昔先君仲尼与君先人伯阳有师姿之尊是仆与君奕世为通好也的翻译

作者&投稿:征杰 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。 翻译现代文。~

昔先君仲尼与君先人伯阳有师姿之尊,是仆与君奕世为通好也。
出处:南朝 · 刘义庆《世说新语 · 言语第二》
释义:仲尼,姓孔名丘,字仲尼,世尊称孔子。伯阳,姓李名耳,字聃,一字伯阳,或曰谥伯阳,世尊称老子。孔子曾拜老子为师,故仲尼与伯阳有师姿之尊一说。
翻译为现代汉语是:从前我的先祖仲尼跟您的先祖伯阳有师生之谊, 所以我和您是世代通好。
注:完全没有问题,希望帮助到您。请及时点击采纳。

“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊”的翻译:从前我的祖先孔子跟您的祖先老子有师生之谊 以前我的祖先孔子与你的祖先老子有过老师与学生的关系

昔先君仲尼与君先人伯阳有师姿之尊,是仆与君奕世为通好也。

出处:南朝 · 刘义庆《世说新语 · 言语第二》

释义:仲尼,姓孔名丘,字仲尼,世尊称孔子。伯阳,姓李名耳,字聃,一字伯阳,或曰谥伯阳,世尊称老子。孔子曾拜老子为师,故仲尼与伯阳有师姿之尊一说。

翻译为现代汉语是:从前我的先祖仲尼跟您的先祖伯阳有师生之谊, 所以我和您是世代通好。

:完全没有问题,希望帮助到您。请及时点击采纳。




请翻译下文言文的意思
原文 孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者皆俊才清称及中表亲戚,乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”元礼及宾客莫不奇之。太中大夫陈韪...

世说新语 小时了了的译文
原文 孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者皆俊才清称及中表亲戚,乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”元礼及宾客莫不奇之。太中大夫陈韪...

急!~~ 文言文《小时了了,大未必佳》的翻译
小时了了,大未必佳译文:小的时候很聪明,长大了未必很有才华。《小时了了,大未必佳》是出自南朝刘义庆《世说新语·言语第二》的故事,本文记叙了孔融幼时的一件趣事,生动地表现了孔融的智慧、机敏与博学,读来读去使读者不禁击节赞赏,意兴盎然。《世说新语》主要记录了当时魏晋名士的逸闻轶事和玄言...

昔先君仲尼与君先人伯阳,有师资之尊; 小时了了,大未必佳; 求大神帮 ...
从前我的祖先仲尼(即孔子)和你家的祖先伯阳(指老子,老子姓李名耳,字伯阳)也是师生关系(孔子曾向老子请教过关于礼节的问题) ,那么,我和你也是必定世交呀!”“小的时候很聪明,长大了未必很有才华。

是仆与君奕世为通好也的意思
全文内容:孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉,诣门者皆俊才清称及中表亲戚乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳,有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”元礼及宾客莫不奇之。太中大夫...

小时了了 从文中看,你认为孔文举少年时具有什么样的性格特征
《小时了了,大未必佳》是南朝刘义庆《世说新语·言语第二》的故事。一、原文节选 孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者,皆俊才清称及中表亲戚,乃通。文举至门,谓吏曰:"我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:”君与仆有何亲?”二、译文 孔文举十岁时,随他...

“元礼及宾客莫不奇之”的“之”是什么意思?
“之”这里带指的是孔融。1.出处:南宋刘义庆《世说新语-孔融妙对》2.原文如下:孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳...

孔融认亲文言文翻译
”对曰“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆。孔融十岁的时候,跟随父亲到洛阳那时李元礼名气很大,做司隶校尉到他家去的人,都是些才智出众的人有清高称誉的人以及自己的亲戚才被通报孔融到了他家门前,对下边的人说“我是李府君的亲戚”已经通报上去;孔融认亲 孔文举年十岁,随父到洛时...

是仆与君奕世为通好也的意思是什么
2、《小时了了,大未必佳》的原文如下:孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”元...

孔融捷辩文言文阅读
元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”元礼及宾客莫不奇之。太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了,大未必佳。”文举曰:“想君小时必当了了。”韪大踧踖。 译文:孔融十岁的时候,随父亲到洛阳。当时李元礼名气很大,做司隶校尉。

井陉矿区19163023721: 昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊 -
御兰加巴: “昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊”的翻译:从前我的祖先孔子跟您的祖先老子有师生之谊 以前我的祖先孔子与你的祖先老子有过老师与学生的关系

井陉矿区19163023721: 昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也.怎么翻译? -
御兰加巴:[答案] “昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊”的翻译:从前我的祖先孔子跟您的祖先老子有师生之谊 以前我的祖先孔子与你的祖先老子有过老师与学生的关系

井陉矿区19163023721: 昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊 -
御兰加巴:[答案] “昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊”的翻译:从前我的祖先孔子跟您的祖先老子有师生之谊 以前我的祖先孔子与你的祖先老子有过老师与学生的关系

井陉矿区19163023721: 用现代汉语翻译下列句子“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊” -
御兰加巴:[答案] “昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊”的翻译:从前我的祖先孔子跟您的祖先老子有师生之谊

井陉矿区19163023721: 《世说新语·孔融展辩才》中昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是?
御兰加巴: 先君:祖先,与下文“先人,同.仲尼:孔子,名丘,字仲尼. 伯阳:老子,姓李,名耳,字伯阳,著有《老子》一书.师资之尊:指 孔子曾经向老子请教过礼制一事.奕世:累世,世世代代.全句意思 为:孙融回答说:“古时候我的祖先仲尼曾经拜您的祖先伯阳为师, 因此我家和您家世代都如同一家.”

井陉矿区19163023721: 昔先君仲尼与先君人伯阳有师资之尊,这个故事表示人称代词的词 -
御兰加巴:[答案] 是不是 昔先君仲尼与 君先人 伯阳有师资之尊 ,第二个“君“是人称代词 追问:我是说这个故事的人称关系啦

井陉矿区19163023721: 世说新语 言语第二 中的一篇文言文叫:小时了了 里面有一句话叫:昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊世说新语 言语第二 中的一篇文言文叫:小时了了 里... -
御兰加巴:[答案] 从前我的祖先孔子曾经拜您的祖先老子为师,后面还有一句是是仆与君奕世为通好也.连起来的意思是前我的祖先孔子曾经拜您的祖先老子为师,所以我和您是世代通好!

井陉矿区19163023721: 孔融妙对文言文解释 -
御兰加巴:[答案] 原文 孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.诣门者,皆俊 才清称及中表亲戚乃通.文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲.”既通,前坐.元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通...

井陉矿区19163023721: 英语翻译文言文(小时了了)解释:为 通 奇 语 翻译:昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊.小时了了,大末必佳. -
御兰加巴:[答案] 解释: 为:做; 通:通报; 奇: 形容词用作意动词,“以……为奇”; 语:告诉他 翻译: 1.昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊. 过去我的祖先仲尼曾经拜访您的祖先伯阳为师.先君,死去的祖先.师资,老师.当年孔子曾问礼于老子,所以说“有师...

井陉矿区19163023721: 世说新语 言语第二 中的一篇文言文叫:小时了了 里面有一句话叫:昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊 -
御兰加巴: 从前我的祖先孔子曾经拜您的祖先老子为师,后面还有一句是是仆与君奕世为通好也.连起来的意思是前我的祖先孔子曾经拜您的祖先老子为师,所以我和您是世代通好!

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网