太宗试贿文言文翻译

作者&投稿:真彬 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

导语:文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章。下面是我整理的`太宗试贿文言文翻译,希望对大家有所帮助。

上患吏多受赇,密使左右试赂之.有司门令史受绢一匹,上欲杀之,民部尚书裴矩谏曰:“为吏受赂,罪诚当死;但陛下使人遗之而受,乃陷人于法也,恐非所谓‘道之以德,齐之以礼’。”上悦,召文武五品以上告之曰:"裴矩能当官力争,不为面从,倘每事皆然,何忧不治!"

译文

唐太宗担心官吏受贿,秘密派左右向官吏行贿,以试验其是否受贿。有一个刑部司门令史接受一匹绢的贿赂,唐太宗要杀他。民部尚书裴矩提出:“作为官吏,受贿当死。然而陛下派人送给他,他却接受了,这就是陷害别人,恐怕不符合以德教化、以礼规范行为的准则吧!”唐太宗很高兴,召集五品以上官员对他们说:“裴矩公开力争,不当面服从,倘若每件事情都这样,又怎么会愁国家不能(得到)很好的治理呢。”




姚岩杰文言文翻译
病逝后,于绍定六年(1233)诏赠朝奉郎,端平三年(1236)赐谥“文肃”,元至正十九年(1359),福州建勉斋书院纪念他,清雍正二年(1724)从祀于孔庙,又在府学里建黄勉斋祠。 著有《朱熹行状》《勉斋集》《书传》《易解》《孝经本旨》《四书通释》《仪礼通解》等。4、专。 6. 桑怿传 文言文翻译及答案 原文: ...

田稷子退贿请罪文言文
1. 阅读短田稷子退贿请罪文答案 一、《田稷子退贿请罪》原文 战国时期,齐国有一位丞相叫田稷子。一天,他匆匆来到齐王宫中,对齐王说:“为臣有罪,已受母亲训斥,现请君王治罪!”齐王被弄糊涂了,心想近来田稷子没有办错什么事,会有什么罪呢? 事情原来是这样的。 这天,田稷子带了两千金子回到家里,交给了母...

求2012年高考江苏卷文言文《伯父墓表》(苏辙)选段翻译
伯父叫苏涣。最初取字公群,后来又取字文父。年少时很聪明。所结交的朋友都是当时的上了岁数的有德行的人。天圣元年,才参加乡试。第二年中举,被任命为凤翔府宝鸡县主簿。不久,调任凤州司法。王蒙正担任凤州知州,因为与章献太后是亲家,就仗势欺人,骄傲蛮横。知道苏公贤能,屈心下意,以礼相待,...

贪祸文言文翻译
2. 爰民忘祸文言文翻译 【富郑公爱民忘祸】 富郑公为枢密使,坐石守道诗,自河北宣谕使还,道除知郓州,徙青州,谗者不已,人皆为公危惧。会河北大饥,流民转徙东下者六七十万人,公皆招纳之,劝民出粟,自为区画散处境内,居庐饮食医药无不备,从者如归市。有劝公非所以处疑弭谤,祸且不测,公傲然不顾曰:“吾...

周起字万卿文言文翻译
3. 《承宫拾薪求学》古文翻译 汉朝承宫,(他)小的时候就失去了父亲,(他)这年八岁,(他)替别人放猪.乡里有一个叫徐子盛的人, (徐子盛)给几百个学生教授《春秋经》。 承宫从他学舍前经过,(他)羡慕他们在学习,所以就靠近学舍听老师讲经书,(老师)于是就留承宫在门下学习。承宫为许多学生拾柴干苦活许多年...

文言文阅读于谦字廷益
1. 《高中文言文阅读“于谦,字廷益,钱塘人”附答案及翻译》古诗原文 作者:阅读下面的文言文,完成4-7题(19分,选择题每小题3分,翻译3题10分)于谦,字廷益,钱塘人。 生七岁,有僧奇之曰:“他日救时宰相也。”举永乐十九年进士。 宣德初,授御史。奏对,音吐鸿畅,帝为倾听。 扈跸①乐安,高煦出降,帝命谦口...

把下段文言文翻译成白话文.
不久升为文选郎中。他推举的人与执政的都有抵触。先前, 吏部缺尚书, 王锡爵想用罗万化, 顾宪成认为不可以, 于是就用了陈有年。后来廷臣推举阁臣, 又没有罗万化。王锡爵等很愤怒, 罗万化获得推举, 正好皇帝同意罢官后才停止。到这时, 王锡爵将辞去政务, 朝廷大臣推举替代他的人。顾宪成推举前大学士王...

写唐太宗的文言文
8. 唐太宗赏罚分明的文言文翻译 司马光在《资治通鉴》中记载,唐太宗先后对18名大臣进行了26次奖励。 对谏议大夫魏征奖励次数最多,重奖8次,共奖绢1900匹,钱400缗,金瓮1只,黄金10斤,房屋一座,马两匹。魏征去世后,太宗命令九品以上官员前来悼念,并亲自为其撰写碑文,并书写墓碑。 他对大臣们说,“人以铜为镜,...

韩彦直文言文阅读
1. 韩彦直文言文翻译 彦直,字子温,他一岁时因为他父亲的关系出任右承奉郎,不久调入直秘阁。 六岁时,跟随世忠入宫见高宗。高宗让他写大字(楷书),彦直受命跪着书写“皇帝万岁”四个字。 皇帝很喜欢他,拍着他的背说“将来,你会是优秀的人才”绍兴十七年,彦直考中了两浙转运司。第二年,他考中了进士,调任...

高中文言文六国论
1. 求高中文言文课文 六国论 全文翻译 六国的灭亡,并不是(因为他们的)武器不锋利,仗打不好,弊病在于拿土地贿赂秦国。拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。有人会问:“六国接连灭亡,都是因为有贿赂秦国的吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。原因是不贿赂秦国...

石阡县18530751276: 太宗试贿文言文翻译诚的意思 -
霜饱谓乐: 1. 太宗试贿这篇文言文的译文和字词解释原文:上患吏多受赇,密使左右试赂之.有司门令史受绢一匹,上欲杀之,民部尚书裴矩谏曰:为吏受赂,罪诚当死;但陛下使人遗之而受,乃陷人于法也,恐非所谓"道之以德,齐之以礼".上悦,召文...

石阡县18530751276: 太宗试贿的译文 -
霜饱谓乐: 唐太宗担心官吏受贿,秘密派左右向官吏行贿,以试验其是否受贿.有一个刑部司门令史接受一匹绢的贿赂,唐太宗要杀他.民部尚书裴矩提出:“受贿当死.然而行贿呢?恐怕不符合以德教化、以礼规范行为的准则吧!”唐太宗很高兴,召集五品以上官员对他们说:“裴矩当官力争,不看我脸色行事,都这样,何愁国家不能(得到)很好的治理呢.”

石阡县18530751276: 太宗试贿的译文及道理 -
霜饱谓乐:[答案] 不好意思没有这篇文言文,只有谏太宗十思疏 -------------------------------------------------------------------------------- 臣闻:求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德义.源不...

石阡县18530751276: 太宗试贿 -
霜饱谓乐: 1.(1)患:担心 (2)遗:送交,交付 (3)悦:高兴 (4)然:这样 2.“道之以德,齐之以礼”. 其意义在说,在同样可能达到准则规范被遵守之目的下,道之以德齐之以礼的方法能收的效果比道之以政齐之以刑好. 3.这个故事中我们能看出只有君主(贤明)臣子(才敢直抒胸臆、有话就讲),国家才能治理好.

石阡县18530751276: 紧急求助!!翻译一古文——...
霜饱谓乐: 吕文穆公蒙正做宰相时总以宽厚待人,太宗非常赏识.有一位朝士,家里收藏古镜,他说此镜能照二百里地, (朝士)想通过吕蒙正的弟弟把古镜献给吕蒙正来求得(吕蒙正的)赏识.吕蒙正的弟弟告知,吕蒙正笑着说:“我的面子只不过碟子般大小,怎么能照到二百里?”他的弟弟于是不敢再言语.听到此语的人都赞叹佩服,都说其比李卫公更贤德.嗜好很少并且能够不被外物牵累,(这)是过去的贤人也很难做到的.

石阡县18530751276: 察京试孙文言文翻译 -
霜饱谓乐: 《蔡京试孙》又名《蔡京子孙》 【原文】 蔡京诸孙,生长膏粱,不知稼穑.一日,京戏问之曰:“汝曹日啖饭,为我言米奚自?”其一对曰:“从臼里出.”京大笑.其一旁应曰:“非也,我见在席子里出.”盖京师运米以席囊盛之,故云. ...

石阡县18530751276: 吴兢《求谏》的译文? -
霜饱谓乐: 原文:太宗威容俨肃,百僚进见者,皆失其举措.太宗知其若此,每见人奏事,必假颜色,冀闻谏诤,知政教得失.贞观初,尝谓公卿曰:“人欲自照,必须明镜;主欲知过,必借忠臣.主若自贤,臣不匡正,欲不危败,岂可得乎?故君失其...

石阡县18530751276: 古文翻译 -
霜饱谓乐: 太宗喜好宫体诗,写了一首命虞世南唱和.虞世南进谏说:"圣作虽工,体制非雅,上之所好,下必随之.此文一行,恐致风靡,而今而后,请不奉诏."太宗嘉奖他的直谏,赐绢50匹.太宗颇好畋猎,虞世南多次规谏,都被采纳.(太宗)曾经让他把列女传写在屏风上,但是当时没有原本(供抄录),虞世南默写下来,没有一个错字,太宗经常称赞虞世南在五个方面达到了极致——一是品德品行,二是忠诚正直,三是博学,四是做文词藻,五是书法. 另:“于实无本”应为“于时无本”

石阡县18530751276: 谁能告诉我文言文拒贿(欧阳修)的翻译麻烦你们了
霜饱谓乐: 吕蒙正不受镜吕文穆公蒙正以宽厚为宰相,太宗尤所眷遇.有一朝士,家藏古镜,自言能照二百里,欲因公弟献以求知.其弟伺间从容言之,公笑曰:“吾面不过碟于大,...

石阡县18530751276: 高中文言文助读第41篇唐太宗赐绢惩顺德翻译
霜饱谓乐: 41右骁卫大将军长孙顺德接受他人赠送的丝绢,事情被发觉后,唐太宗说:“顺德确实是对国家有益的,我和他共同享有官府仓库的财物,他为什么贪婪到这地步呢?”因为吝惜他有功绩,不惩罚他了,不过在大殿中赠送丝绢几十匹.大理少卿胡演说:“顺德违法接受财物,所犯的罪行不可赦免,怎么还再送他丝绢?”唐太宗说:“他是有人性的,获得丝绢的侮辱,超过了接受刑罚.如果不知道惭愧,就是一只禽兽了,杀了他又有什么益处呢?”

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网