宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑

作者&投稿:微菁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
智子疑邻   宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家~

他的,说,丢失,的……天下雨了,墙坏了,他们一家人觉得他的儿子很聪明

父:老人,云:说,亡:丢失

(1)复述故事:
起因——宋国有个富人,天下大雨墙被毁坏了;
经过——富人的儿子说:“不修补它,我们家一定会有盗贼。”隔壁的老人也这样说;
结果——晚上富人家果然丢失了很多财物,这家人认为他们的儿子非常聪明,却怀疑隔壁那个老人是盗贼。

(2)这则简短的故事所蕴涵的深刻道理是:
从听意见的人的角度来说:听意见,只因听正确的,而不要看这意见是什么人提的。
从提意见的人的角度来说:提意见的人要考虑别人的感受,要注意方法,这样效果会好一些。

http://baike.baidu.com/view/529620.html?wtp=tt
出自《韩非子》的典故“智子疑邻”,通常拿来做交浅不能言深的世故教训。大雨淋墙,儿子说要小心防盗,邻人也跑出来如是说。当晚果然失窃,那么主人家看来,儿子是机警的,邻人是值得怀疑的。


智子疑邻其家甚智其子的翻译?
原文 智子疑邻 宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。译文 宋国有个富人,有一天下雨那个富人家的墙被毁坏。他儿子说:“如果不赶紧修筑它,一定会有盗贼进来。”隔壁的老人也这么说。这天晚上果然丢失了大量财物。

宋有富人,天雨墙坏,其子曰:“不筑,必将有盗”。其邻人之父亦云。暮而...
D 宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老人也这样说。晚上,富人家果然丢失了很多东西。结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老人偷了他家的东西。它告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,...

宋有富人,天雨墙坏,其子曰:不筑,必将有盗."其邻人之父亦云.暮而大亡...
宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老公公也这样说。晚上富人家果然丢失了很多东西。结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西。

智子疑邻翻译
原文 智子疑邻 宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财。其家甚智其子,而疑邻人之父(读第三声)。 ———选自《韩非子·说难》译文 宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙被冲垮了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻...

文言文《智子疑邻》的翻译?
它告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论.,2,智子疑邻 《吕氏春秋·去宥》和《列子·说符》中都有这则故事。原文:宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。宋代有...

智子疑邻翻译
翻译:宋国有个富人,有一天下雨那个富人家的墙被毁坏。他儿子说:“如果不赶紧修筑它,一定会有盗贼进来。”隔壁的老人也这么说。这天晚上果然丢失了大量财物。他家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。原文:宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果...

宋有富人的文言文答案
富人的邻居与关其思的话都对,然而严重的结果是被杀,轻微的结果是受怀疑,可见使人感到为难的并不是聪明或不聪明,而是如何使用这种聪明。 2. 求这篇文言文的题目宋有富人,天雨墙坏,其子日:不筑,必将有盗. 此段典故节选自《韩非子·说难》。 解释①智:以……为聪明。②宋:指宋国。 ③坏:毁坏。④筑:修补...

《智子疑邻》的译文
原文:智子疑邻 宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财。其家甚智其子,而疑邻人之父。译文 宋国有一个富人,因天下大雨,他的墙坍塌下来。他儿子说:“如果不赶紧修补它,一定会招来小偷的。”邻家的老人也这么说。这天晚上果然丢失了大量财物。

“宋有富人,天雨墙坏。”的解释……
详情请查看视频回答

《智子疑邻》、《塞翁失马》的翻译
原文 智子疑邻 宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财。其家甚智其子,而疑邻人之父(读第三声)。 ———选自《韩非子·说难》译文 宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙被冲垮了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻...

双塔区18490272173: 宋有富人,天雨墙坏,其子曰:"不筑,必将强盗.”其邻人之父亦云.暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父.用现代文字翻译 -
系汪艾叶:[答案] 宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了.富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西.”邻居家的老公公也这样说.晚上富人家果然丢失了很多东西.结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西.

双塔区18490272173: 宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父亦云.暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻 -
系汪艾叶:[答案] 宋国有一户富人,下雨家里的墙体坏了,他儿子说如果不修复肯定会有小偷,他的邻居也这么说.第二天果然家里被盗了,这位富人夸赞他的儿子聪明,却怀疑邻居是小偷.

双塔区18490272173: 宋有富人,天雨墙坏,其子曰:不筑,必将有盗."其邻人之父亦云.暮而大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父. -
系汪艾叶:[答案] 宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了.富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西.”邻居家的老公公也这样说.晚上富人家果然丢失了很多东西.结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西.

双塔区18490272173: 阅读理解.宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父亦云.暮而果大亡其财,其家 阅读理解.宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“... -
系汪艾叶:[答案] 1.韩非子·说难 韩非 战国 思想 法 2.(1)修补;(2)以……为智(认为……聪明) 3.宋 富 墙坏 暮 4.C 5.向别人进言,要注意自己跟听言者的关系;听取意见,只应注意正确的,而不要看这意见是什么人提出的;对人不能持有偏见.(意对即可)

双塔区18490272173: 宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗,”其邻人之父亦云,暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父.1、解释字的意思 亡:暮:智:2、翻... -
系汪艾叶:[答案] 1、亡:丢失,损失;暮:晚上,夜幕;智:以...为聪明 2、(1)晚上果然丢失了许多财物 (2)富人全家大为称赞自己儿子聪明,而怀疑邻居的父亲是偷盗之人 3、以邻为壑,独亲其亲,是人都有私心

双塔区18490272173: 宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父亦云.暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑 -
系汪艾叶: (1)复述故事:起因——宋国有个富人,天下大雨墙被毁坏了;经过——富人的儿子说:“不修补它,我们家一定会有盗贼.”隔壁的老人也这样说;结果——晚上富人家果然丢失了很多财物,这家人认为他们的儿子非常聪明,却怀疑隔壁那个老人是盗贼.(2)这则简短的故事所蕴涵的深刻道理是: 从听意见的人的角度来说:听意见,只因听正确的,而不要看这意见是什么人提的. 从提意见的人的角度来说:提意见的人要考虑别人的感受,要注意方法,这样效果会好一些.

双塔区18490272173: 《智子疑邻》,补充下列句子省略部分. 宋有富人,天雨( )墙坏(2)其子曰:“( )不筑( ),( )必将有盗.” -
系汪艾叶:[答案] 宋有富人,天雨(而 )墙坏

双塔区18490272173: 把下面文段翻译为现代汉语.宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父亦云.暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父. -
系汪艾叶:[答案] 宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来.他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来.”隔壁的老人也这么说.(可富人不听他们的话.)这天晚上果然丢失了大量财物,这家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的.

双塔区18490272173: 宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父亦云.暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父.(《智子疑邻》)(1)复述故事:起因... -
系汪艾叶:[答案] (1)复述故事: 起因——宋国有个富人,天下大雨墙被毁坏了; 经过——富人的儿子说:“不修补它,我们家一定会有盗贼.”隔壁的老人也这样说; 结果——晚上富人家果然丢失了很多财物,这家人认为他们的儿子非常聪明,却怀疑隔壁那个老人是...

双塔区18490272173: 宋有富人,天雨坏墙,其子曰,不筑,必将有盗,从哲学方面,这属于什么看法,为什么? -
系汪艾叶:[答案] 属于主观看法,因为天雨墙坏与必将有盗没有必然联系.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网