翻译一下这段日文

作者&投稿:赫知 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
帮忙翻译一下这段日文~

整片文章都是在介绍并且宣传了这个"睡眠屋"的理念,我试着翻译了一下,大概的意思如下:

睡眠屋的理念
我们追求着客人的深度睡眠,通过让客人的身心获得休息,为他们提供有价值的未来。
我们拥有与睡眠有关的高层次的专业知识和商品知识,以适当的心理疗法为基础,与客人共同考虑并且提供他们睡眠所真正需要的东西。
通过对客人的睡眠环境和习惯整改,让客人的心理和身体都好好地重置(复原),为了让客人和爽快的睡醒一起度过健康且充实的每一天,我们用“睡眠”这种方式支持着人们。
我们以“睡眠”为起点,支持着人们的生活,孕育出了充满“活力”的丰富的生活文化。
将睡眠作为生活的基础,依靠着“睡眠”原本就拥有的让人修复和成长的力量,每个人都可以拥有生气勃勃且耀眼的运动力。
依赖着经营符合人类特色的热情和想象力,为了使地方社会能够更好的发展,我们用“睡眠”支持着大家的生活。

很多地方翻译的不是特别符合中文习惯,并且日语里很多省略的主语我直接添加上去也不一定合适,你看看有什么不能理解的地方么?

翻译得挺不错的,意思都到了。

ブラウス与其说是衬衫,不如说是罩衫,,套衫
マロンクリーム:蜜饯奶油
カシスシャーベット:黑加仑冰激淋

横山智佐的丈夫就是那个比她小11岁的摇滚乐队贝司手吧?她还说,感谢丈夫收下了她这个一直只顾工作已经上了老女人呢。。。白瞎了一棵大白菜

日本国内冠军卡组!!!第47回>>>优胜<anderaida 甲板>
41件主甲板
怪物20张
3<<光和暗龙>>
1<<黑暗府的使者纱布>>
1<<龙骨鬼>>
1<<ァ馅饼箭头>>
2<<自动控制龙>>
1<<升>>
1<>
3<<金字塔海龟>>
1<<深渊的暗杀者>>
3<<墓看守的侦察者>>
1<<削减灵魂的死灵>>
1<<糖稀>>
1<<黄泉 L>>
【15魔术张】
1<<贪婪的壶>>
1<<封印的金柜>>
1<<没收>>
1<<大暴风雨>>
1<<旋风>>
1<<电光涡旋>>
2<<简易融合>>
1<<突变>>
3<<生存者书-禁止咒术->>
1<<抢夺>>
1<<洗脑-布莱因控制>>
1<<月的书>>
【6圈套 】
1<<激流葬>>
1<<神圣的势垒镜力>>
1<<死的ッ破坏病毒>>
2<<魔的甲板破坏病毒>>
1<<生活静的叫的声音>>
■15旁边甲板
【2 奇物 】
1<<人造人类-精神震惊>>
1<<变化克分子量壶>>
【6魔术 】
3<<异次元的指定者>>
2<<魔术效果的箭>>
1<<收缩>>
【圈套7张(件)】
3《沙的大龙卷风》
1《mind崩溃》
3《垃圾井筒》
■融合甲板25张(件)

第47次>>>2位
■主要甲板42张(件)
【怪物16张(件)】
3《Cyber・龙》
1《魂灵人deathCali酒馆・夜间》
2《光的放逐者》
3《绿色・gadget》
3《红・gadget》
3《Yellow・gadget》
1《N・guran・金银丝缎》
【魔术16张(件)】
1《欲望的》
3《卡交易人》
1《热带低气压》
1《lightning・vortex》
3《地打碎》
2《地裂》
1《抹的使徒》
1《》
1《enemy控制器》
2《收》
【圈套10张(件)】
1《激流葬》
1《变成的栅栏镜子force》
3《爆炸盔甲》
2《万能地雷gureimoya》
3《神的宣判》
■侧面甲板15张(件)
【怪物6张(件)】
1《冰帝Mebius》
1《阿修》
3《haidorogedon》
1《光的放逐者》
【魔术6张(件)】
1《没收》
1《大》
1《魔术效果的箭》
1太《快的蕴藏》
1《突》
1《退休的拼命毒药》
【圈套3张(件)】
1《地狱的陷阱》
2《沙的大龙卷风》
■融合甲板5张(件)
第47次>>>3位
■主要甲板40张(件)
【怪物21张(件)】
1《horusu的黑炎辰 LV8》
3《horusu的黑炎辰 LV6》
3《Cyber・龙》
2《魂灵人deathCali酒馆・夜间》
3《haidorogedon》
3《刺客・西红柿》
1《nyudoryua》
1《kuritta》
1《N・guran・金银丝缎》
1《消减魂的魂灵》
1《mashumaron》
1《jeruendeyuo》
【魔术14张(件)】
1《欲望的》
1《没收》
1《大》
1《热带低气压》
1《》
1《洗脑布莱恩控制》
1《制转移》
1太《快的蕴藏》
1《光的封剑》
1《月的》
2《enemy控制器》
2《收》
【圈套5张(件)】
1《变成的栅栏镜子force》
1《客厅dead的召唤声》
3《王的布告》
■侧面甲板15张(件)
【怪物10张(件)】
1《冥府的使者gauze》
1《人造人柴胡・shokka》
1《冰帝Mebius》
3《death・wombat》
1《首・zarugu》
3《D.D.kurou》
【魔术2张(件)】
2《魔术效果的箭》
【圈套3张(件)】
1《激流葬》
1《破坏》
1《死的甲板破坏病毒》
■融合甲板32张(件)

3《光和暗的辰》1《冥府的使者gauze》1《?骨鬼》1《vanpire・路》2《Cyber・龙》1《kuritta》1《N・guran・金银丝缎》3《金字塔・海龟》1《深渊的暗?人》3《坟看守的?察人》1《消减魂的魂灵》1《mashumaron》1《黄泉gaeru》

1《?欲望的?》1《封印的黄金?》1《没收》1《大?》1《热带低气压》1《lightning・vortex》2《?易经融合》1《突然事变?》3《生者的?-禁止的符咒?-》1《??》1《洗脑-布莱恩控制》1《月的?》

1《激流葬》1《?变成的栅栏-镜子force-》1《死的甲板破坏病毒》2《魔的甲板破坏病毒》1《客厅dead的召唤声》

日本国内首位???!!!第47次??


请将这一段文字翻译成日文
あなたは勇敢な、强いこと、けがの恐れてはいけません场合でも、目に笑颜涙を持って私に言った。子どもたちが育つしかし、私はむしろかは、あなたが暖かい肩を诽谤中伤の噂をエスケープするため见つけることができます。前に彼の心を失ってどのくらいのステップバイステップで下り...

请翻译一下这段日文
馅料弄得很好吃!あとはパリッと扬げるだけ(^O^)\/ 剩下的就是要好好的炸啦(^O^)\/ 低温でジワジワ扬げるといいらしいですネ。貌似在低温下慢慢炸会比较好呢 せっかちっぷりが出ないよう、気长にがんばります(^_^;)要控制不能急躁,耐心的努力吧(^_^;)Chis(a_<)-☆"

翻译高手来,麻烦翻一下这段文字。翻译成日文。
バイトをやった日に、嬉しいことや悲しいことがあって、楽も、苦労も経験しました。これこそバイトの生活かなと思います。たぶんバイトをやったことある人はみんな同じ考え方を持っているでしょう?とにかく、バイトは人生の中に初めて社会へ出した一歩ですので、いい思い出でも...

翻译一段日文
朝起きたら、また沢山のメールが届いていて、凄く嬉しかった 早上起床时手机收到了大堆的祝福短信,太高兴了 みんなありがとう~谢谢大家啦~~そして、皆様からも、このBlogを通してメッセージを顶きました 并且大家还在这个blog上留下了...

帮忙翻译一下这段日文日语
●TSUTAYA(ツタヤ)\/出租音像带,碟的连锁店,通宵营业。--- 昨日の任务とは。。。●昨天的任务。。。“TSUTAYAで11月3日から贷し出される「24シーズン?」のDVDを借りてくること!!!”だったのですが。笑 ●就是“将TSUTAYA11月3日开始对外租借的「24季?」的DVD借回来!!!”(笑)● ...

翻译一下这几句日文 在线等
夜、家にいると、一人だけで、いても怖い感じがしません 晚上在家的话,即使一个人在,也不会感觉到害怕!A:みなさん、の来るのを待っておりますよ。我等着大家的光临哦!B:おそれいります。それではお邪魔いたします 那真不好意思啊,到时候就打扰了哦!また、日本は「物を作る国...

日文翻译 拜托帮我翻译下这段话 谢谢!!!
稍等一下,(A:稍等一下)那么,中学(前两年)在哪里?A13: 竹ノ冢中学です。(竹中?)ご存知で、知ってるんですね。竹的冢中学。(竹中?)都知道的啊。B14: だって仆も竹中だもん。我也是竹中毕业的。A15: こりゃ惊いた。卒业は?啊,这真是让人惊讶啊,那你是哪一年毕业...

请帮我翻译一下以下一段日文.请逐句翻译哦
今日月曜日だと思ってたら日曜日だったんですねぇ笑知らなかった…(笑)嘿笑我知道我还以为今天是星期天,这是星期一...(笑)そして☆与☆ まなみが使ってるシップ笑笑★モーラステープ★です笑知ってる方もいると思...

帮我翻译下这段日文
我喜欢上了一个人 その结果 自分のことを嫌いになった 结果我却开始讨厌自己了 その人はきっとあなたと结ばれるべき相手じゃない 而那个人应该不是和你有交集的人 つまりは 运命の人じゃなかったんだよ 也就是说不是你命中注定的人 だって 运命の人っていうのは..这就是所谓的命中...

请问我翻译下这段日文,译成中文(勿用翻译器)谢谢~
晚上好 又是日本灾区的一次大地震 虽然没有上个月的大地震那么严重,M7.4 虽然伴随着海啸,但是这次似乎相对规模较小 连东京都有一些轻微的震动 我虽然只感觉到一点点,但是周围的人却很敏感 东京一切正常,我像平时一样生活着 虽然电车不能准时到达,这有些麻烦……笑 水和蔬菜都很好,不用过于...

翁牛特旗17074815097: 求翻译这段日文!!! -
机和虎力: ありがとうさえも君の心に届けてなくて、果てなく続く道を中に君は何を思うの. 甚至没有将谢谢你(这句话)传到到你的心中,站在没有尽头的街道上,你在想些什么呢.忘れないで. 请不要忘记.そっと心のそばにそっと居させて. ...

翁牛特旗17074815097: 翻译下这段日文的意思 -
机和虎力: 好像是一首日文歌,歌名我忘记了,好像是平原绫香的风的窗帘的主题曲,大意是对你传达爱意的.大概翻译下啊:我的手第一次碰到你的手的时候,你温柔的气息一下子传达给我了.就好像关闭很久的窗户,一旦打开,就会有崭新的风吹进来...

翁牛特旗17074815097: 请翻译一下这段日文 -
机和虎力: 我最喜欢的.(*^o^*)世界第一喜欢的就是玉米从明天开始,休盆假(8月14号—8月16号)附近的菜店,在傍晚茄子啦青椒啦一个才卖10円哦.但是,玉米一根就130円,卖两根也降不过250(日)円这就代表了玉米也有人气的喽(?_?).チェッ(a_

翁牛特旗17074815097: 求帮忙翻译一下这段日文 -
机和虎力: 翻译如下: 1,本图像的颜色接近实物颜色. 2,用于在日光下拍摄. 3,根据监视器(monitor)使用的环境条件不同,会出现与实物颜色不同的情况.

翁牛特旗17074815097: 翻译一下这段日文 -
机和虎力: もしも私が 家を建てたなら 如果我能够组建一个家的话 小さな家を 建てたでしょう 现在一定已经能够组建了一个小小的家了吧大きな窓と 小さなドアーと 大大的窗户 和 小小的门部屋には 古い暖炉があるのよ 房间里还有旧旧的暖炉哦真っ...

翁牛特旗17074815097: 谁能翻译一下这段日语? -
机和虎力: 谁说日语中不说"俺様"的?真晕死!!!"俺様"是"本大爷"等的意思.口气比较嚣张哦~~~ 全世界本大爷最牛!!! 呵呵~~~ 私わたし wa ta shi这是男女通用的 最平常的用法 无身份显示的 仆ぼく bo ku 成年男子的用语 用这个不会显得傲...

翁牛特旗17074815097: 这段日文怎么翻译? -
机和虎力: 你这首歌我也很喜欢,不过中间没有写全,就是问号的地方都缺少日语汉字之类的,所以给你个完整的 日语 中文: 心の底潜むこの悪魔を/在心底里潜伏着的这个恶魔 overなくらい君に魅せたいから/已经被你的魅力唤醒了 独り占めしたいなん...

翁牛特旗17074815097: 谁能翻译一下这段日文谢谢 -
机和虎力: 以前にもブログで绍介しました. 以前在博客中已经介绍过了. タカミスキンピール タカミスキンピール(化妆品的牌子) それから数か月使い続けて 在介绍完后 就开始使用了几个月 あきらかに肌の调子が変わるのが実感.肌肤的状况明显...

翁牛特旗17074815097: 这段日文翻译一下 -
机和虎力: あなたの【腹\度】がどれくらいかを诊断してみました. あなたの【腹\さ】はこんな感じ! 试着诊断了乃的腹黑(心眼坏的)程度.你的腹黑度大致是这种印象.魂の\さ 69% 魂的黑 69% 心の\さ 100% 内心的黑 100% ルックスの\さ 34% 外...

翁牛特旗17074815097: 能否帮忙翻译一下这段日文呢?有一首日文歌,十分好听,但不知中文意
机和虎力: 过于耀目的阳光让人心灰意冷置身于此献出一切紧握你冰冷的手指,看你那悲伤的笑容我无言以对,景物渐渐湿润有始总有终,这世界不需要美丽的事物至少让我温暖你请再给我一点点时间,神啊我不得不前进,时间不会为我停滞风吹愿散,干涸的风中,干涩依旧前方会有什么?两人犹如平行线不回头的你比我坚强,从此再无交集一直存在的街道扭曲变形只有你存在过的记忆在心中翻涌拓出一片深海,让我沉溺其中忧郁的梦醒时分,藏不住的欲望(绝望)即便如此世界依然美丽 memberagain紧握你冰冷的手指,看你那悲伤的笑容我无言以对,景物凌乱有始总有终,这世界不需要美丽的事物至少让我温暖你请再给我一点点时间,神啊过于耀目的阳光让人心灰意冷置身于此献出一切

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网