关于传教士与中西文化交流问题

作者&投稿:万容 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
在明朝中西文化交流中影响最大的欧洲传教士是谁~

汤若望
汤若望,耶稣会传教士.德国人.1592年(一说1591年)5月1日生于科隆.出生于贵族之家,性格活跃,曾就读于远近闻名的三王冕贵族中学.由于学习成绩突出,毕业后被保送罗马的日尔曼学院.
1619年受耶稣会派遣,在法国神甫金尼阁的带领下到达澳门.明朝天启二年(1622)进入广东.同年十二月二十五(1623年1月25日)到达北京.精通天文历算,在入京的头两年中,便以对月蚀的准确测算赢得了户部尚书张问达的赏识.
1626年,汤若望在中国学者李祖白的协助下撰写了“远镜说”.‘远镜说’是根据1616年德国法兰克福出版社出版的赛都利的著作编译而成的.对伽利略望远镜做了详尽的说明,是中国出版的最早的一部介绍西方光学理论和望远镜技术的启蒙著作.

  澳门虽然面积不太大,人口不太多,但是由于其特殊的地理位置和历史原因,成为中西文化互相了解沟通的窗口和中西文化互相交流汇合的桥梁,主要表现在以下三方面。

  一、澳门是西方基督教和文化科技输入中国的前沿据点
  1557年葡萄牙强占澳门后天主教传教士就接踵而来,1576年罗马教皇格里哥利十三世下令在澳门设立东亚第一个教区,负责中国、日本等地区的传教事务。1579年与1582年耶稣会意大利传教士罗明坚和利玛窦先后到澳门,从澳门到广东肇庆等地建造教堂传教,开始了天主教在中国内地的传教事业。据澳门教区统计,从1557-1644年,澳门天主教徒从400人发展到4万人。1594年,耶稣会士在澳门开设圣保禄修道院作为天主教在东亚传教和培训的总部。据西方学者统计,1581-1740年间,有483名耶稣会士从澳门进入中国内地。有些人如利玛窦、汤若望等还进入了北京宫廷,对明末清初中西文化交流作出了重要贡献。19世纪初,基督教新教传教士也以澳门为前沿据点到中国传教。

  西方传教士同时也是最初向中国传播西方文化的先锋,他们的很多活动是以澳门为基地进行的,通过著述、翻译、办学、行医、办报刊以及赴内地传教等各种方式,传播西方文化与科学技术知识。如1582年从澳门进入内地的利玛窦绘制了《万国舆图》,是传入中国的第一张世界地图。1610年到澳门3年后进入内地的艾儒略编写了《职方外纪》、《坤舆图说》,进一步向中国人介绍世界地理知识。1569年传教士在澳门设立医院,用西医西药为人治病,这是西洋医学传入中国的开始。死于澳门的熊三拔写了《药露说》,传播西药学。被称为“佛郎机铳”的西洋枪炮以及西式教堂建筑、教堂壁画,风琴等西洋美术音乐也都是从澳门传入内地的。1614年传教士金尼阁从罗马教皇那里得到西方图书7000部。1620年他和22名传教土一起将这批图书送到澳门,后来又将其中一部分送至北京献给中国政府。

  19世纪初基督教新教传教士也以澳门为基地来中国传教和传播西方文化。如马礼逊1808年到澳门开展传教和文化教育出版活动,他把《圣经》翻译成中文,并写成传教小册子。他写的《杂文编》、《祈祷文赞神诗》等中文书也在澳门出版。他的儿子马儒翰1814年生在澳门,曾奉父命修改《圣经》汉译本。1939年澳门为纪念马礼逊,开办了马礼逊学堂(1842年迁香港),继马礼逊之后,英国传教士米怜、美国传教士遴为仁、雅稗理、罗孝全等也来到澳门和中国内地活动。罗孝全所著《真理之权》、《问答俗话》等中文书也在澳门出版。鸦片战争之后,中西文化交流的中心才转移到香港、广州、上海等城市。

  二、澳门是早期向西方介绍中国和传播中国文化的桥梁
  16世纪前西方人对中国了解很少,主要信息来自神话般的《马可波罗游记》和一些商人水手的传闻。1535年澳门开埠后西方传教士纷纷来到澳门,并从澳门进入中国内地。他们一方面向中国人传播西方文化,另一方面又向西方人介绍中国和中国文化。传教士到了澳门和中国各地后就向欧洲教会和亲友寄回有关中国的信札,除了汇报传教业绩外,还描述中国的社会文化和当地的风土人情。如利玛窦就写了许多中国札记。1613年比利时籍传教士金尼阁从澳门乘船回欧洲,在漫长的路途中把利玛窦生前写的中国札记从意大利文翻译成拉丁文,并加以整理编辑,1615年在德国出版《利玛窦中国札记》,并改名为《基督教远征中国史》,他还在欧洲各地巡回演讲,引起很大轰动。1645年在澳门担任过耶稣会会长的葡萄牙传教士曾德昭出版了《中国通史》,也向欧洲人介绍中国历史与文化。18世纪出版的《耶稣会士通信集》,其中16-26卷收集了不少在澳门或从澳门到中国内地的西方传教士的中国信札。

  19世纪基督教新教传教士来澳门后也办报、著书向西方介绍中国文化。如马礼逊1812年翻译出版中国的《三字经》、《大学》等书,并编写介绍中国的《中国一瞥》(1817)、《父子对话:中国的历史和现状》(1824)。为了帮助西方人阅读中文,马礼逊还编了《中文语法》(1815)、《华英字典》(1823)。美国传教士裨治文也在广州与澳门出版的《中国丛报》(旧译《澳门月报》)上用英文翻译《三字经》、《千字文》、《孝经》等中国文献。

  三、澳门是中国人开眼看世界向西方学习的窗口
  鸦片战争后,先进的中国人开始睁开眼睛看世界,并向西方学习,摸索救国救民的思想和道路,澳门成为他们的一个重要窗口。

  近代中国开眼看世界的第一人林则徐“探访夷情”就是从澳门开始的。他认为澳门的地理位置对于了解西方国家具有独特优势,他还聘译员翻译澳门的外文报刊以获得关于西方国家的信息。林则徐组织翻译的“澳门新闻纸”包括原在广州后迁澳门出版的英文《广州周报》(又称《澳门新闻录》)、《广州纪事报》(又称《澳门纪事报》)等,还有新加坡、印度、澳大利亚、英国的报纸。林还把这些资料分类整理选编为《澳门月报》,共分五辑,即论中国、论茶叶、论禁烟、论用兵、论各国夷情。并分送皇帝和有关大臣参阅。后来魏源编《海国图志》,其中“夷情备采”部分,也是采用澳门报纸上选译的资料。

  洪秀全最初接触西方基督教是看了在澳门传教的马礼逊培养的第一个中国传教士梁发写的《劝世良言》。他还向美国传教士罗孝全学习基督教。被称为“中国留学生之父”的容闳,1835年7岁时进入澳门郭士立教会小学读书,1841年13岁时又入澳门马礼逊学校学习。1847年随校长美国传教士布朗赴美,1850年进入耶鲁大学,1854年毕业,1876年又获博士学位,成为第一位留美并获博士学位的中国人。后来他向清政府建议派幼童留美,并担任驻美留学生监督,在中西文化教育交流中作出杰出的贡献。著名维新思想家郑观应是广东香山人,19世纪80年代中期后常居澳门郑家大屋,并在此写作提倡学习西方与改革的名著《盛世危言》。

  伟大革命家孙中山先生的故乡翠亨村离澳门仅37公里,少年时就多次去过澳门。12岁时经澳门乘船前往檀香山,开始接触西方文化。1883年孙中山回国又经澳门到香港读书,澳门成为他往返省港必经之地和与朋友们聚议革命之地。1892年孙中山毕业于香港西医书院,前往澳门行医一年左右,在镜湖医院任医生,并开设中西药局,提倡西医西药。他写的《致郑藻如信》刊登在澳门《濠头月刊》上。1895年广州起义失败后孙中山也是由澳门流亡国外的

明清之际出现了中华文化海外传播的高潮。
这次高潮的显著特点是来华的基督教传教士充当了文化传播的主要角色。他们把许多中国学术典籍翻译介绍到欧洲,并通过撰写专著和大批的书信,介绍中国的历史、地理、政治制度、社会生活、民间风俗、文学艺术,在欧洲思想界引起强烈反响,对正在兴起的启蒙运动产生了重大影响。比如伏尔泰、狄德罗、莱布尼兹等欧洲的大思想家,都对中华文化表现出热烈的赞许和倾慕之情。在他们的心目中,中国成为一个令他们向往的“乌托邦”,用来对照批判当时欧洲各国的封建专制制度。与此同时,中国的瓷器、漆器等日常生活用品大量销往欧洲,在欧洲各国刮起了持续一个多世纪的“中国风”,一定程度上影响甚至改变了人们的日常生活方式和艺术风格。如在巴黎的雨果故居里,就有一间“中国厅”,是雨果按照自己理解和想像的中国风格设计装饰的。在欧洲的许多地方,都有按照中国造园理念设计的“中国式园林”。这是一个中华文化广泛西传并在近代欧洲社会的发展中留下相当影响的时期。

美国传教士把中国的史地概况、典章制度、文学艺术、风土人情等源源不断地介绍到美国,才使美国人开始认识到在地球的东方有一个古老的国家——中国。美国传教士在华期间写了大批介绍中国的书籍。如,1833年来华的卫三畏就撰写过多部介绍中国的英文著作,主要有《简易汉语教程》(1842年)、《中国总论》(1848年)、《汉英拼音字典》(1874年)、《我们同中华帝国的关系》(1877年)、《中国历史》(1897年)等。其中《汉英拼音字典》和《中国总论》曾是外国人研究了解中国的必备之书。


明清时期的北京教堂与中西文化交流
他们开始时是在广东、福建等东南沿海地区,如澳门、广州、韶州(广东韶关)、肇庆、泉州、福州等地进行传教活动。但由于这些传教士不谙中国语言文字,不熟悉中国民风民俗,因此影响不大,没能站住脚跟。嘉靖十九年(1540),方济格·沙勿略来东方传教,但他也只能在印度和日本之间活动,并没有进入中国大陆...

明清时期,不少西方传教士入闽,中西文化的交流碰撞在闽南有哪些表现...
探险家,他们纷纷东来寻访中国,大大地促进了中西交通和文化交流。因此,我们进入今天报告的第三部分:明清时期中国与西方的接触和交流。伴随着大航海时代的到来,世界历史开始了文明交流的新纪元。经由航海家、商人、传教士、外交官的笔述、口传,中国再一次进入欧洲人的视野,再一次唤起了他们的注意。

明清时期中西文化交流取得了哪些成就?
西学中主要受到注意的仍是技术方面如天文历法、测量以及所谓的“西洋奇器”等,对于中国学术本身的影响冲击亦不大。而当时传入中国的学问非常多样,也有一些士大夫着手与传教士合作翻译西方书籍或著书介绍西学,例如徐光启就曾与利玛窦合译了几何原本。在中西文化交流的同时,基于双方文化的歧异及认知方面的...

传教士产生了什么影响?
近代西方最初是通过传教士来了解中国的。明清之际的传教士向西方介绍中国文化所产生的影响在中国和西方的著作中已经有了充分的研究。值得思考的是:为什么 中西文化交流的历史使命会一再落在传教士们的肩头。这事实上是和西方特定的社会结构相联系的。中世纪以来的教会一直是欧洲学术文化的中心。教会建立和...

传教士是什么意思
通过传播教义,他们可以安抚人们的心灵,消除社会的冲突与矛盾。具体来讲:1. 传教士的基本定义。他们是宗教团体中的特殊成员,负责传播宗教教义。他们通过旅行、讲学、写书等方式,向世界各地宣扬自己的信仰和宗教理念。他们的工作不仅限于宗教领域,还涉及到文化交流、社会教育等多个方面。2. 传教士的...

宋元以后中西文化交流
天文学与数学侧重归纳之法,而汉学家之代表人物,莫不精究之,使得汉学研究饶富科学精神。然自雍正禁教后,除在钦天监外,西学已完全无输入机会。十八世纪是近代中西文化汇通初期由盛而衰之时代,欧洲传教士,尤以法国教士蝉联中国文化之西传工作。一七三五(雍正十三年),首在巴黎出版四大厚册对开本之中国通志;其次长...

传教士与中外文化交流目录
本文以《传教士与中外文化交流目录》为主题,详细探讨了传教士在中国的活动及其对中外文化交流的影响。第一章聚焦于“国王数学家”李明来华的经历。李明作为传教士在中国的代表,他的到来不仅推动了宗教的传播,也促进了中西文化交流。本章通过详细描述李明在中国的活动,展现他在传播文化、教育和科技方面的...

十七世纪之前,什么促使了西方人了解中国?
这些传教士,如利马窦,不仅致力于传播基督教,还深入研究中国文化和经典,努力理解中国文化的真义,并向西方介绍这个神秘的国度及其文化。他们的努力在中西文化交流史上起到了巨大的作用,使得中国的儒教、道教、瓷器、园林、艺术等方面的文化成就被系统地介绍到西方。此外,宗教改革运动也对西方人了解中国...

传教士与中国近代社会的变革
一 来华传教士的角色转换与西学东渐 在19世纪中外文化关系中,西方传教士担当了具有双重身份的角色:既是圣经福音的布道者,又是西学东渐的先驱者。不过其角色身份的重心,有一个转换过程。 通过传播知识以建立信誉、扩大影响,从而利于进一步传教,这种“知识传教”模式,在明清之际利玛窦、艾儒略、南怀仁等来华时就已初...

法国传教士白晋为中西文化交流作出了哪些贡献?
1697年白晋在巴黎就《易经》的题目作了一次演讲。在演讲中,他把《易经》视为与柏拉图、亚里士多德一样合理、完美的哲学,他说:虽然(我)这个主张不能被认为是我们耶稣会传教士的观点,这是因为大部分耶稣会士至今认为《易经》这本书充斥着迷信的东西,其学说没有丝毫牢靠的基础……然而我敢说这个...

牡丹江市18782618994: 明清时期,西方传教士大量来华,其中对加强中西方文化交流作出的突出贡献 -
艾申泰福:[答案] 西方传教士来华的目的是传教,扩张天主教在东方的势力.其中,为在中国传教奠定基础的是意大利耶稣会传教士利玛窦.利玛窦为了顺利在华传教,并站稳脚跟,用西洋器物引起明神宗及官绅们的兴趣,广泛结交朝野人士,语言、装束顺应中国的习...

牡丹江市18782618994: 外来传教士作为一个特殊的社会群体,在明清以来中外交往中扮演着重要角色.阅读材料:材料一:明清之际是中国与西方的思想文化交流正式开始的时期,... -
艾申泰福:[答案] (1)第一小问的表现,根据所学知识可知,中国与西方的文化交流的表现在徐光启与意大利传教士利玛窦一起翻译并出版了《几何原本》,《农政全书》介绍了泰西水利等.第二小问的因素,根据材料一中“明清之际”并结合...

牡丹江市18782618994: 明清 西方 传教士在向西方传播中国文化上的贡献?? -
艾申泰福: 17世纪时期,西方传教士不断向西方介绍和传播中国文化,在欧洲兴起了一股中国文化热.中国通过科举考试选拔官员的方式引起西方各国的高度重视,成为西方近代文官制度的重要借鉴.伏尔泰、孟德斯鸠、狄德罗等法国启蒙思想家都曾受到中国文化的影响.

牡丹江市18782618994: 如何正确看待中西文化交流 -
艾申泰福: 回顾中西文化交流的历史,不经意间你会注意他们的身影——传教士,近代历史长河里,他们充当了先锋,为传播西方文化和思想而积极奔走,穿梭于各大场合,给中西文化交流留下了一笔难于抹去的重彩.西方传教士,作为中西方文化交流的...

牡丹江市18782618994: 各国传教士来我国的目的?实际产生哪些影响?
艾申泰福: 西方传教士来华传教.欧洲的天主教传教士是跟随殖民者之后来到中国进行宗教活动的.他们当中,一派以传教作掩护,在中国测绘地图,搜集情报,为欧洲殖民者的侵略活动服务;另一派认为到中国传教,不能有不友好的行为.这些人为了取得中国官员和士大夫的信任和支持,向中国介绍了一些西方的科学技术,并把中国文化介绍到西方,客观上促进了中西文化的交流.

牡丹江市18782618994: 评价近代西方传教士在华活动 -
艾申泰福: 明清之际,我国和欧洲的文化交往出现了前所未有的进展,形成了中西文化交流的第一次高潮.在这次交流中,天主教传教士尤其是耶稣会士充当了桥梁和纽带.一方面,为了传教的需要,他们将西方的...

牡丹江市18782618994: 西方传教士在中国进行传教的实质是什么? -
艾申泰福:[答案] 一方面,为了传教的需要,他们将西方的科学文化知识传入中国,使中国知识界对“西学”有了初步的了解和认识;另一方面,他们又通过传递书信和翻译中国典籍等方式,把中国悠久灿烂的文化介绍给欧洲,使欧洲出现了“中国热”.

牡丹江市18782618994: 宗教文化在整个中西文化交流过程中的作用 -
艾申泰福: 宗教景教,袄教,摩尼教,天主教 从具体的传播者入手写吧:比如利玛窦,罗雅谷,汤若望,邓玉涵,龙华民,熊三拔~~ 秦汉:中华文化从东、西、南三个方向与外部世界展开了广泛交流,开始突破周边近邻范围,走向西亚、欧洲和北非.中...

牡丹江市18782618994: 意大利传教士利玛窦与中国士大夫有何来往?
艾申泰福: 玛窦是来华耶稣会传教士最著名者,他生前不但为中国的士大夫所倾倒,而且闻名于日本、朝鲜等国家.利玛窦于1552年出生于意大利中部的马知拉达城,20岁时进入耶...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网