“舍不得孩子套不住狼”这个成语是啥意思?难道要牺牲孩子吗?成语的出处在哪里?

作者&投稿:晏奚 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
舍不得孩子套不着狼,这句话的原意是什么?出自哪里?~

俗语:“舍不得孩子套不着狼”有道理吗?古人真的这么残忍吗

欲擒故纵 [ yù qín gù zòng ]
基本释义
擒:捉;纵:放。故意先放开他,使他放松戒备,充分暴露,然后再把他捉住。
出 处
清·文康《儿女英雄传》:“无如作者要作这等欲擒故纵的文章;令读者猜一猜。”
例 句
公安局这次释放了一名盗匪,只不过是采用~的手法,以便把他们一网打尽。

意思是要打到狼,就要不怕跑路,不怕费鞋。用来比喻要达到某一目的必须付出相应的代价,其中孩子指的是有目的性地引人上钩的食物。原为方言"舍不得鞋子套不住狼",因为晋语等方言"鞋子"叫"孩子",于是在流传过程中俗语变形为"舍不得孩子套不住狼"。
仔细想想这句话,颇有点让人不能接受:为了打到一只狼而不惜去冒让一个孩子丢掉性命的危险,这种做法也未免太残忍了点、代价也未免太大了点。
其实,这句俗语的本来面目是“舍不得鞋子套不着狼”,意思是说要想打到狼,就要不怕跑路、不怕费鞋。这是因为狼生性狡猾,且体格强壮,能奔善跑,一旦被猎人发现,它不是东躲西藏,就是逃之夭夭。猎人若想逮住它,往往要翻山越岭、跑许多山路;而爬山路是非常费鞋子的一件事情,再加上古人脚上穿的多是草鞋、布鞋,很不耐磨。所以,在古时候,人们往往要在磨破一两双鞋子之后才有可能捕捉到狼,如果舍不得费这一两双鞋子就很难捕到狼。就这样,“舍不得鞋子套不住狼”这句俗语就诞生并广泛流传开来了。
那么,这句俗语中的“鞋子”一词后来又怎么会讹变为“孩子”呢?
原来,在古汉语中是没有j、q、x这三个音的,现代汉语中的j、q、x一部分来自古时的g、k、h,一部分来自z、c、s。所以,在古汉语中“鞋子”不读作“xie子”,而是读作“hai子”。后来,“hai”音分化,一部分仍读作“hai”,另一部分则读作了“xie”,“鞋”字即属于后一种情况。但是,在我国四川、湖北、湖南、上海、广东等地的一些方言中,“鞋子”却一直被读成“haizi”。时间一长,人们就习非成是,“舍不得鞋子套不着狼”也就被讹传误记为“舍不得孩子套不着狼”了。

舍不得孩子套不住狼

意思是是为了要想打到狼有时不得不舍弃孩子,用来比喻要达到某一目的必须付出相应的代价,其中孩子指的是有目的性地引人上钩的食物。实际意思是说要想打到狼,就要不怕跑路、不怕费鞋。

字面意思

是为了要想打到狼有时不得不舍弃孩子

涵义

比喻要达到某一目的必须付出相应的代价。

谜语

谜语:婴儿当诱饵(打一俗语)——舍不得孩子套不住狼

谜语解析:婴儿即为孩子,所谓”诱饵“,是有目的性地引人上钩的食物,欲达目的,以孩子作为牺牲的代价。

渊源

仔细想想这句话,颇有点让人不能接受:为了打到一只狼而不惜去冒让一个孩子丢掉性命的危险,这种做法也未免太残忍了点、代价也未免太大了点。

其实,这句俗语的本来面目是“舍不得鞋子套不着狼”,意思是说要想打到狼,就要不怕跑路、不怕费鞋。这是因为狼生性狡猾,且体格强壮,能奔善跑,一旦被猎人发现,它不是东躲西藏,就是逃之夭夭。猎人若想逮住它,往往要翻山越岭、跑许多山路;而爬山路是非常费鞋子的一件事情,再加上古人脚上穿的多是草鞋、布鞋,很不耐磨。所以,在古时候,人们往往要在磨破一两双鞋子之后才有可能捕捉到狼,如果舍不得费这一两双鞋子就很难捕到狼。就这样,“舍不得鞋子套不住狼”这句俗语就诞生并广泛流传开来了。

那么,这句俗语中的“鞋子”一词后来又怎么会讹变为“孩子”呢?

原来,在古汉语中是没有j、q、x这三个音的,现代汉语中的j、q、x一部分来自古时的g、k、h,一部分来自z、c、s。所以,在古汉语中“鞋子”不读作“xie子”,而是读作“hai子”。后来,“hai”音分化,一部分仍读作“hai”,另一部分则读作了“xie”,“鞋”字即属于后一种情况。但是,在我国四川、湖北、湖南、江西、上海、广东等地的一些方言中,“鞋子”却一直被读成“haizi”。时间一长,人们就习非成是,“舍不得鞋子套不着狼”也就被讹传误记为“舍不得孩子套不着狼”了。

“舍不得孩子套不住狼”这不是成语,是俗语。
这句俗语常被人拿来表示要狠下决心,花再大本钱也要办成某事,达到某个目的。
不是真要用孩子去套狼。

你若满意此回答,请给予采纳,谢谢!

源自我国南方,它的本意是打一只狼常常要跑很多路,鞋子都跑坏了。要想打到猎物,就要舍得鞋子。而南方方言把“鞋子”读成“孩子”,久而久之人们就习惯性的读成“舍不得孩子套不住狼”了。


舍不得孩子,套不住狼是什么意思
“舍不得孩子套不着狼”(有时亦作“舍不得孩子套不住狼”、“舍不得孩子打不了\/着狼)是一句人们所熟知常用的俗语,字面意思是为了要想打到狼有时不得不舍弃孩子,比喻要达到某一目的必须付出相应的代价。仔细想想这句话,颇有点让人不能接受:为了打到一只狼而不惜去冒让一个孩子丢掉性命的危险...

舍不得孩子套不住狼的真正意思是什么
“舍不得孩子套不住狼”这句话是一句非常经典的谚语,它的意思是说有时候在保护孩子的过程中,我们不能过于心软,不能一味地放任孩子,否则最终的结果可能会非常危险。这句话的背景源于一个非常古老的故事,讲的是一个父亲想要保护自己的孩子,于是他在家门口放了一个捕狼夹,希望能够用这种方式来...

为什么会说“舍不得孩子套不着狼”?
因为在现实生活中,的确是按照这样的一条规律进行的,所以很多人都知道“舍不得孩子套不到狼”。很多人对这句话的原本意思都存在误解,其实并不是大家字面上所了解的那样,为了捕捉到自己需要的狼,于是便将自己身边的孩子扔了出去,去诱惑自己的猎物狼上钩。这句话是根据方言演变而来的,...

“舍不得孩子套不着狼”是什么意思?
舍不得孩子套不着狼 通俗的意思就是 不进行一定的付出和投入的,然后就想不劳而获或者获得一定收获 ,那是不存在的。如果想要得到什么或者说达到什么目的,都是需要进行一定的付出或者投资 才可以进行获得,而不存在所谓的不劳而获的。所以做任何事情,想要达到一定的结果或者目的,你都是必须进行付出...

舍不得孩子套不住狼是什么意思?
“舍不得孩子套不住狼”,意味着在许多情况下,我们必须做出不舍得的决定来保护我们所珍爱的人或物品。我们常常面临着困难的选择,有时候必须选择放弃一些东西,以保护我们最重要的财产。这个成语告诉我们,在现实生活中,我们需要负责任地思考和决策,尽管有时候需要做出艰难的决定。这个成语在教育孩子过程...

“舍不得孩子套不住狼”这个成语是啥意思?难道要牺牲孩子吗?成语的出处...
意思是要打到狼,就要不怕跑路,不怕费鞋。用来比喻要达到某一目的必须付出相应的代价,其中孩子指的是有目的性地引人上钩的食物。原为方言"舍不得鞋子套不住狼",因为晋语等方言"鞋子"叫"孩子",于是在流传过程中俗语变形为"舍不得孩子套不住狼"。仔细想想这句话,颇有点让人不能接受:为了打到...

舍不得孩子套不住狼什么意思?
相关解析:在古汉语中是没有j、q、x这三个音的,所以,在古汉语中“鞋子”不读作“xie子”,而是读作“hai子”。后来,“hai”音分化,一部分仍读作“hai”,鞋子”一直被读成“haizi”。时间一长,人们就习非成是,“舍不得鞋子套不着狼”也就被讹传误记为“舍不得孩子套不着狼”了。同...

舍不得孩子套不住狼的孩子是什么意思
“舍不得孩子套不住狼”中的“孩子”不是孩子、婴儿的意思,应该是“鞋子”。这句话原意应该是:如果你要逮住狼,你就要不害怕跑路,别怕费“鞋子”。这句话用来比喻要达到某一目的必须付出一定的代价。这句人们非常熟知常用的俗语,我们从字面意思看是为了要想逮住狼,你不得不舍弃孩子。但你要真...

舍不得孩子套不住狼是怎么来的
舍不得孩子套不住狼,舍不得媳妇套不住流氓字面意思 是为了要想打到狼有时不得不舍弃孩子 涵义 比喻要达到某一目的必须付出相应的代价。 渊源 仔细想想这句话,颇有点让人不能接受:为了打到一只狼而不惜去冒让一个孩子丢掉性命的危险,这种做法也未免太残忍了点、代价也未免太大了点。 其实,这...

为什么说“舍不得孩子套不到狼”?
···“舍不得孩子套不住狼”,本是“舍不得鞋子套不住狼”意思是要打到狼,就要不怕跑路,不怕费鞋。古代“鞋子”谐音“孩子”,这种语言现象目前在西南地区的一些方言中仍然存在。

开福区19613943155: 舍不得孩子套不着狼是出自什么典故? -
势南芪归: “舍不得孩子套不着狼”(有时亦作“舍不得孩子套不住狼”、“舍不得孩子打不了/着狼)是一句人们所熟知常用的俗语,字面意思是为了要想打到狼有时不得不舍弃孩子,比喻要达到某一目的必须付出相应的代价.仔细想想这句话,颇有点让...

开福区19613943155: 舍不得孩子套不住狼打一个成语 -
势南芪归: 舍不得金子弹,打不着金凤凰 不入虎穴,焉得虎子

开福区19613943155: 舍不得孩子套不住狼(打一成语)
势南芪归: 有利有弊

开福区19613943155: 舍不得孩子套不住狼是什么意思 -
势南芪归:[答案] “舍不得孩子套不着狼”(有时亦作“舍不得孩子套不住狼”、“舍不得孩子打不了/着狼)是一句人们所熟知常用的俗语,字面意思是为了要想打到狼有时不得不舍弃孩子,比喻要达到某一目的必须付出相应的代价.仔细想想这句话...

开福区19613943155: 舍不得孩子套不到狼打一成语
势南芪归: 欲擒故纵

开福区19613943155: 舍不得孩子套不住狼是怎么来的 -
势南芪归: 这句俗语不是拿孩子去作诱饵!古代人为了解决生活问题,很多男人都学会了打猎.“舍不得孩子套不住狼”源自我国南方,它的本意是打一只狼常常要跑很多路,鞋子都跑坏了.要想打到猎物,就要舍得鞋子.而南方方言把“鞋子”读成“孩子”,久而久之人们就习惯性的读成“舍不得孩子套不住狼”了.

开福区19613943155: “舍不得孩子套不着狼”是什么意思? -
势南芪归: 这个是误传 1.“舍不得鞋子套不着狼”,这句成语原本是从四川过来的,四川方言管鞋叫「孩子」,不是普通话发音的「孩子」,而是四川口音发音的「孩子」.字意是要想套住狼就别怕磨坏鞋子,意思是讲要想有所收获,必须要舍得付出代价.结果被其它地区的人以讹传讹,变成“舍不得孩子套不着狼”. 2.“舍不得鞋子套不着狼”,只是一种带夸张的比方.因为孩子是你最心爱的东西,为了打败狼这个可恶的家伙,就连你最心爱的东西也得拿出来.不付出最大的代价,就得不到理想的收获.就是这个意思.

开福区19613943155: 出自《狼(一则)》的成语是什么? -
势南芪归: 蒲松龄的《狼》一则的译文 有屠人货肉归,日已暮,欻(xū,忽然)一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随尾行数里.屠惧,示之以刃,(狼)少却;及走,(狼)又从之.屠思狼所欲肉者,不如悬诸树而(明)早取之.遂钩肉,翘足挂树间,示以空担.狼乃止.屠归.昧爽(拂晓)往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状,大骇.逡巡(疑虑徘徊)近视,则死狼也.仰首细审,见狼口中含肉,钩刺狼腭,如鱼吞饵.时狼皮价昂,直(价值)十余金,屠小裕焉. 缘木求鱼,狼则罹(遭遇)之,是可笑也.缘木求鱼 ( yuán mù qiú yú ) 解 释 缘:顺着;木:树.沿着树干爬上树去捉鱼.比喻方向或办法不对头,劳而无功.

开福区19613943155: 舍不得孩子套不着狼,这句话的原意是什么?出自哪里? -
势南芪归:[答案] “舍不得孩子套不着狼”(有时亦作“舍不得孩子套不住狼”、“舍不得孩子打不了/着狼)是一句人们所熟知常用的俗语,字面意思是为了要想打到狼有时不得不舍弃孩子,比喻要达到某一目的必须付出相应的代价.仔细想想这句话...

开福区19613943155: “舍不得孩子套不住狼”是什么意思? -
势南芪归: 其实就是舍得的寓意,没有付出就没有收获,.舍弃的越多,回报也就越多,.这里含贬义,所以也特指,使用非正常的手法,达到目的,..

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网