入之兰室与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。与不善人居,如入鲍鱼之

作者&投稿:栾郭 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,...译文~

译文:和道德高尚的人生活在一起,就像进入充满兰花香气的屋子,时间一长,自己本身因为熏陶也会充满香气,于是就闻不到兰花的香味了; 和素质低劣的人生活在一起,就像进了卖渍鱼的店铺,时间一长,连自己都变臭了,也就不觉得渍鱼是臭的了。 说明环境可以改变一个人。也就是“近朱者赤,近墨者黑”。
出自:汉刘向《说苑·杂言》
原文:
孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损。”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商也好与贤己者处,赐也好说不若己者。不知其子,视其父;不知其人,视其友。
不知其君,视其所使;不知其地,视其草木。故曰,与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。
与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑。是以君子必慎其所与处者焉。”(三国·魏·王肃《孔子家语·六本》卷四)
译文:
孔子说:“我死之后,商(子夏)会比以前更有进步,而赐(子贡)会比以前有所退步。”曾子问:“为什么呢?”孔子说:“子夏喜爱同比自己贤明的人在一起,(所以他的道德修养将日有提高);子贡喜欢同才智比不上自己的人相处,(因此他的道德修养将日渐丧失)。
不了解孩子如何,看看孩子的父亲就知道(孩子将来的情况)了,不了解本人,看他周围的朋友就可以了,不了解主子,看他派遣的使者就可以了,不了解本地的情况看本地的草木 就可以了。”所以常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了。
和品行低劣的人在一起,就像到了卖咸鱼的作坊,时间长了也闻不到臭了,也是融入到环境里了;藏丹的地方时间长了会变红,藏漆的地方时间长了会变黑,也是环境影响的!所以说真正的君子必须谨慎地选择自己处身的环境。
拓展资料:
《说苑》是一部富有文学意味的重要文献,内容多哲理深刻的格言警句,叙事意蕴讽喻,故事性颇强,又以对话体为主,《说苑》除卷十六《谈丛》外,各卷的多数篇目都是独立成篇的小故事,有故事情节,有人物对话,文字简洁生动,清新隽永,有较高的文学欣赏价值,对魏晋乃至明清的笔记小说也有一定的影响。
作者简介:

刘向(前77一前6),原名更生,字子政,沛(今江苏省沛县)人,汉高祖之弟楚元王的四世孙,西汉时文学家、经学家。他主 张“天人感应”学说,与其子刘歆一起,为古代图书的编目整理工 作作出了巨大的贡献。著作有《洪范五行传论》、《七略别录》、 《新序》、《说苑》、《列女传》等。

语句出自《孔子家语》:与善人居,如入兰芷之室,久而不闻其香,则与之化矣。与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。
鲍鱼之肆:卖鲍鱼的市场、商店。
善人:道德高尚的人。
恶人:道德低劣的人。
兰芷:兰草与白芷,都是香草。
鲍鱼:渍鱼,有腥臭。
与:和。
室:房间。
肆:市场、商店。
化:性质或形态改变。这里指受熏陶而同化。
亦:也。
之:第一个是“的”意思;第二个是“他”的意思。
其:它的。
居:相处、居住。
这句语句的意思:和道德高尚的人在一起,就像进入兰花香气屋子,久了会身染香气,就闻不到兰花香气了。和素质低劣的人在一起,就像进入咸鱼市场,时间久了就变臭,也就闻不到咸鱼臭了。

与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑。是以君子必慎其所处者焉”

[翻译]:
常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖鲍鱼的地方,时间长了也闻不到臭了,也是融入到环境里了;藏丹的地方时间长了回变红,藏漆的地方时间长了回变黑,也是环境影响使然啊!所以说真正的君子必须谨慎的选择自己处身的环境。

[翻译]:
常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖鲍鱼的地方,时间长了也闻不到臭了,也是融入到环境里了;藏丹的地方时间长了回变红,藏漆的地方时间长了回变黑,也是环境影响使然啊!所以说真正的君子必须谨慎的选择自己处身的环境。
[原文]:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑。是以君子必慎其所处者焉”

就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖鲍鱼的地方

不知道你想要什么
原文及翻译都有http://zhidao.baidu.com/question/22880113.html


久居鲍鱼之肆不闻其臭,个无恩。是什么意思呢?
久居鲍鱼之肆不闻其臭,个无恩的意思是和素质低劣的人生活在一起,就像进了卖鲍鱼的市场,时间一长,连自己都变臭了,也就不觉得鲍鱼是臭的了。出处:西汉刘向《后汉书》:“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭。”译文:和道德高尚的人生活在一...

久居兰室而不闻其香,长在山水若非知我意 是什么意思
“孔子日:‘吾死之后,则商也日益,赐也日损。’曾子日:‘何谓也?’子日:‘商也好与贤已者处,赐也好不若已者。不知其子,视其父;不知其人,视其友;不知其君,视其所使;不识其地,视其草木。故曰:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之...

久居兰室不闻其香,久居鲍市不闻其臭 出自那里
“孔子日:‘吾死之后,则商也日益,赐也日损。’曾子日:‘何谓也?’子日:‘商也好与贤已者处,赐也好不若已者。不知其子,视其父;不知其人,视其友;不知其君,视其所使;不识其地,视其草木。故曰:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之...

久居兰室不闻其香,久居鲍市不闻其臭 出自那里?
“孔子日:‘吾死之后,则商也日益,赐也日损。’曾子日:‘何谓也?’子日:‘商也好与贤已者处,赐也好不若已者。不知其子,视其父;不知其人,视其友;不知其君,视其所使;不识其地,视其草木。故曰:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之...

久居兰室不觉其香下句是什么
入芝兰之室久而不闻其香,入鲍鱼之肆久而不闻其臭 “孔子日:‘吾死之后,则商也日益,赐也日损。’曾子日:‘何谓也?’子日:‘商也好与贤已者处,赐也好不若已者。不知其子,视其父;不知其人,视其友;不知其君,视其所使;不识其地,视其草木。故曰:与善人居,如入芝兰之室,...

久居兰室而不闻其香引自论语哪
原因何在呢?于是孔子举了一系列比喻,说明交友和环境对人品性的影响作用,最后以“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣”和“与不善人居,如入鲍鱼之肆”两个对比例子,得出结伦“君子必慎其所处”。从此“芝兰之室”就成为良好环境的代名词,成为一个颂兰美兰的成语。

请问"久居兰室不闻香"是何道理
原因何在呢?于是孔子举了一系列比喻,说明交友和环境对人品性的影响作用,最后以“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣”和“与不善人居,如入鲍鱼之肆”两个对比例子,得出结伦“君子必慎其所处”。从此“芝兰之室”就成为良好环境的代名词,成为一个颂兰美兰的成语。收起 ...

为什么“久居兰室不闻其香,久居鲍市不闻其臭”
这句话出自《孔子家语.六本》卷四。原段是:孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损。”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商也好与贤已者处,赐也好说不若已者。不知其子,视其父;不知其人,视其友;不知其君,视其所使;不识其地,视其草木。故日与善人居,如入芝兰之室,久而不闻...

金川区17648237691: 与善人居,如入芝兰入室,久而不闻其香,而与之俱化.大意 -
支祁达力:[答案] 和好人一起居住,如呆在放满芝兰的屋子,久而久之的闻着花香,自己的身上也变得很香. 或者可以理解为 近朱者赤近墨者黑

金川区17648237691: 与善人居如入芝兰之室久而不闻其香即与之化矣的意思 -
支祁达力:[答案] 意思:常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了. 居:交往.化:同化,与……趋向一致.

金川区17648237691: 与善人居,如入芝兰之室,久而自芳也;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而自臭也的解释 -
支祁达力:[答案] 原话不是这样的, 原话是:与善人居,如入芷兰之室,久而不闻其香,即与之化也;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化也. 意思是与善良的人相处久了,就像长期处在兰花棚里面一样,时间久了闻不到花香了,因为已经同化了...

金川区17648237691: 入芝兰之室,久而不闻其香的意思 -
支祁达力:[答案] 这一小句的译文是:就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味. 这句话的整句是故日与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣. 译文:所以常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样...

金川区17648237691: 是以与善人居,如入芝兰之室,久而自芳也译文 -
支祁达力:[答案] 因此和君子相处,就像进入一间满是灵芝和兰花的屋子,呆久了自己也被熏陶的充满香气. 近朱者赤的意思.

金川区17648237691: 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.什么意思 -
支祁达力:[答案] 与品德高尚的人在一起,就如同身在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了虽闻不到香味,但自己已经融入其中了!

金川区17648237691: 与善人居,如入芝兰人室,久而自芳也;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而自臭也.翻译 -
支祁达力:[答案] 和善人在一起,如同进入养育芝兰的花房,时间一久自然就芬芳;若是和恶人在一起,如同进入卖鲍鱼的店铺,时间一久自然就腥臭.

金川区17648237691: 孔子曰与善人居如入芝兰之室久而不闻其香则与之化矣与恶人居如入鲍鱼之肆久而不闻其臭亦与之化矣.帮忙加标点,解释善、其、矣.本文说明了什么道理? -
支祁达力:[答案] 孔子曰;"与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,则与之化矣;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣." 与君子交朋友,便能濡染其善习;与恶人交朋友,便会受之不良影响,在潜移默化中被影响而堕落! 近朱者赤,近墨者黑!

金川区17648237691: 孔子说:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣孔子说:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之... -
支祁达力:[答案] 这句话从字面上说就是:跟善良正直的人在一起生活,就好像进了有着清纯花香的地方,很久都没闻到花香,是因为自己已经完全融入了,跟那位善良正直的朋友一样,连自己也变得善良正直起来了,后面的那句则相反意思.其实就是与楼上的那位仁...

金川区17648237691: 与善人居如入芝兰之室,久而自芳也;成语( )也是这个意思.告诉我们什么? -
支祁达力:[答案] 孔子说:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣. 这句话从字面上说就是:跟善良正直的人在一起生活,就好像进了有着清纯花香的地方,很久都没闻到花香,是因为自己已...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网