生如夏花般绚烂死如秋叶般静美,原文是什么?

作者&投稿:詹胁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美什么意思?~

1、意思:生,像夏天盛开的花那样绚烂旺盛;死,像秋叶般悄然足已,更不要感到悲哀和畏惧。
2、出处:印度诗人泰戈尔《飞鸟集》
原文:
Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.
翻译:让生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
3、含义:夏花,要善待生命、珍惜生命,要活得有意义、有价值,而不要浑浑噩噩地过日子;
秋叶,面临死亡,面对生命向着自然返归,要静穆、恬然地让生命逝去。

扩展资料
名家评价
台湾作家罗兰曾在散文《夏天组曲》中写道:
“夏天的花和春花不同,夏天的花有浓烈的生命之力。如果说,春花开放是因为风的温慰,那么夏天的花就是由于太阳的激发了。”
说“生如夏花”正是因为夏花具有绚丽繁荣的生命,它们在阳光最饱满的季节绽放,如奔驰、跳跃、飞翔着的生命的精灵,以此来诠释生命的辉煌灿烂。
参考资料
百度百科-生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美

记得以前语文老师说:这句话是泰戈尔说的。是一种对生死的看法。就是活着的时候,要像夏天的花一样,让自己的生命冲满色彩,活出一种精彩。死去时默默地离开,像秋天的落叶一样,静静地飘落,平静地接受死亡。

“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”出自印度诗人泰戈尔所作《飞鸟集》的郑振铎译本。诗文恬静,意味着一切都平静自然地进行。

原文如下:

天空没有翅膀的痕迹,而我已飞过
  I leave no trace of wings in the air,
  but I am glad I have had my flight
  让生如夏花般绚烂,死如秋叶般静美
  Let life be beautiful like summer flowers,and death like autumn leaves.
  想做好的人去敲门,那爱人者看见门开着
  The one who wants to do good knocks at the door,the one who loves sees the door opern.
  如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了.
  If you shed tears when you miss the sun,you also miss the stars.
  忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中.
  Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees.
  你看不见你自己,你所看见的只是你的影子.
  What you are you do not see,what you see is your shadow.
  我不能选择那最好的.
  是那最好的选择我.
  I cannot choose the best.
  The best chooses me.
  我说不出这心为什么那样默默地颓丧着.
  是为了它那不曾要求,不曾知道,不曾记得的小小的需要.
  I cannot tell why this heart languishes in silence.
  It is for small needs it never asks,or knows or remembers.
  不要因为你自己没有胃口而去责备你的食物.
  Do not blame your food because you have no appetite.
  心是尖锐的,不是宽博的,它执着在每一点上,却并不活动.
  The mind,sharp but not broad,sticks at every point but does not move
  .
  我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了.海鸥飞去,波涛滚滚地流
  开,我们也分别了.
  Like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come near.
  The seagulls fly off,the waves roll away and we depart.
  当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候.
  We come nearest to the great when we are great in humility.
  麻雀看见孔雀负担着它的翎尾,替它担忧.
  The sparrow is sorry for the peacock at the burden of its tail.
  我们把世界看错了,反说它欺骗我们.
  We read the world wrong and say that it deceives us.
  死之印记给生的钱币以价值,使它能够用生命来购买那真正的宝物.
  Death's stamp gives value to the coin of life; making it possible
  to buy with life what is truly precious.
  无名的日子的感触,攀缘在我的心上,正象那绿色的苔藓,攀
  缘在老树的周身.
  The touch of the nameless days clings to my heart like mosses round
  the old tree.
  我投射我自己的影子在我的路上,因为我有一盏还没有燃点起来的明灯.
  I cast my own shadow upon my path,because I have a lamp that has not
  been lighted.
  人走进喧哗的群众里去,为的是要淹没他自己的沉默的呼号.
  Man goes into the noisy crowed to drown his own clamour of silence

  天空没有翅膀的痕迹,而我已飞过

  I leave no trace of wings in the air,
  but I am glad I have had my flight

  让生如夏花般绚烂,死如秋叶般静美

  Let life be beautiful like summer flowers, and death like autumn leaves.

  想做好的人去敲门,那爱人者看见门开着

  The one who wants to do good knocks at the door, the one who loves sees the door opern.

  如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。

  If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.

  忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。

  Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees.

  你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。

  What you are you do not see, what you see is your shadow.

  我不能选择那最好的。

  是那最好的选择我。

  I cannot choose the best.

  The best chooses me.

  我说不出这心为什么那样默默地颓丧着。

  是为了它那不曾要求,不曾知道,不曾记得的小小的需要。

  I cannot tell why this heart languishes in silence.

  It is for small needs it never asks, or knows or remembers.

  不要因为你自己没有胃口而去责备你的食物。

  Do not blame your food because you have no appetite.

  心是尖锐的,不是宽博的,它执着在每一点上,却并不活动。

  The mind, sharp but not broad, sticks at every point but does not move

  .

  我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了。海鸥飞去,波涛滚滚地流

  开,我们也分别了。

  Like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come near.

  The seagulls fly off, the waves roll away and we depart.

  当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。

  We come nearest to the great when we are great in humility.

  麻雀看见孔雀负担着它的翎尾,替它担忧。

  The sparrow is sorry for the peacock at the burden of its tail.

  我们把世界看错了,反说它欺骗我们。

  We read the world wrong and say that it deceives us.

  死之印记给生的钱币以价值,使它能够用生命来购买那真正的宝物。

  Death's stamp gives value to the coin of life; making it possible

  to buy with life what is truly precious.

  无名的日子的感触,攀缘在我的心上,正象那绿色的苔藓,攀

  缘在老树的周身。

  The touch of the nameless days clings to my heart like mosses round

  the old tree.

  我投射我自己的影子在我的路上,因为我有一盏还没有燃点起来的明灯。

  I cast my own shadow upon my path, because I have a lamp that has not

  been lighted.

  人走进喧哗的群众里去,为的是要淹没他自己的沉默的呼号。

  Man goes into the noisy crowed to drown his own clamour of silence

Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves


“生如夏花之灿烂,死如秋叶之静美”出自哪首诗?
“生如夏花之灿烂,死如秋叶之静美”源于泰戈尔的诗句: Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves。(生如夏花般绚烂,死若秋叶之静美)

生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。是什么意思
以上是个人的理解。看过另外的说法:Let life be beautiful like summer flowers and death like autume leaves.使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美 生命,在于呼吸之间,爱情,在得失的边缘。既然生,便与夏花一样的绚烂!既然爱,便要付出所有的情感!因为有太多的经历,因为有太多的曾经,于是我们总会...

使生如夏花之绚烂死如秋叶之静美是什么意思
这句话的意义在于鼓励人们珍惜生命,努力活出精彩的人生,同时也要坦然面对生死,追求心灵的宁静。“使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”是一句出自印度诗人泰戈尔的名言。这句话代表了生命的两种境界:生与死。“使生如夏花之绚烂”意味着在有限的生命中,要努力追求美好,充分发挥自己的潜能,让生活...

"生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美"这句话出自哪本书里
印度泰戈尔《飞鸟集》第82首英文原文 Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves 郑振铎译为“使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”

“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”的英文原文是什么呢?
“生如夏花般绚烂,死如秋叶般静美“原文如下:Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves 出自印度泰戈尔《飞鸟集》第82首

“生如夏花之绚烂死如秋叶之静美”是什么意思?
“生如夏花之绚烂死如秋叶之静美”的意思是:生命就按照生命本身的律动与节奏生活,在生命绽放的时节就该尽情释放,在生命枯萎的时候就走向消亡。如同我们在灿烂的夏花中看到生命的张力一样,凋零的秋叶又何尝不是一种生命原汁原味的展现。其实人生亦如此。花开花落,人来人往,一颗平常心足了。出处:生...

生如夏花般绚烂,死于秋叶般静美的原文诗句
泰戈尔的诗句 生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。如果你为错过太阳而流泪,你也要错过群星了。明月把清辉撒满了天空,却把黑影留给自己。在人生的戏剧里,我体会不了我自己这角色的意义,因为我不了解别人所扮演的角色。鸟的翅膀一旦缀饰了黄金,它就再也不能在天空翱翔。相聚或许会招致痛苦,分离或许能...

"生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”出自哪里?
印度诗人泰戈尔《飞鸟集》(郑振铎译)第82首 原文如下:Let life be beautiful like summer flowers and death like autume leaves.“使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”

“夏花绚烂,秋叶静美”是什么意思?
“夏花绚烂,秋叶静美”的意思是:夏天的花朵极为灿烂奔放,秋天的落叶感伤而惆怅,它总是安静而又凄美。“夏花绚烂,秋叶静美”的原型句子是“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”。英文原文是:Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.此句出自印度诗人泰戈尔《飞鸟集》...

“生如夏花般绚烂,死若秋叶般静谧”这句话是什么意思?麻烦告诉我_百度...
这是泰戈尔的名言,表达了他豁达的人生观。“生如夏花之绚烂”说的是:人活着要珍惜生命,像夏天的花朵一样尽情绽放自己的美好,展现自己的优点,不要颓废消极;“死如秋叶之静美”说的是面对死亡不要害怕、顺其自然,正如泰戈尔所说:“生和死都是生命的一部分,正如举足和落步都是在走路一般。”这...

红安县14779023941: 生如夏花般绚烂死如秋叶般静美,原文是什么?只知道出自泰戈尔的《飞鸟集》,想知道这句话的原文. -
台盼扎鲁:[答案] 天空没有翅膀的痕迹,而我已飞过 I leave no trace of wings in the air, but I am glad I have had my flight 让生如夏花般绚烂,死如秋叶般静美 Let life be beautiful like summer flowers,and death like autumn leaves. 想做好的人去敲门,那爱人者看见...

红安县14779023941: “生如夏花之绚烂,死如秋叶之寂静”,这句出自哪里? -
台盼扎鲁: 原文应该是“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”----Let life be beautiful like summer flowers, and death like autumn leaves,英文原文,出自泰戈尔的《飞鸟集》

红安县14779023941: 生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美的出处 -
台盼扎鲁: 原句为Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.是泰戈尔的《飞鸟集》里第82首的句子.郑振铎译的“使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”.可以在百度里搜一下,详细了解.

红安县14779023941: “生如夏花之烂漫,死如秋叶之静美”出自哪里? -
台盼扎鲁: 出自印度诗人泰戈尔《飞鸟集》第82首.英文原文:"Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves." 郑振铎译为“使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”.

红安县14779023941: 生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美 这一句话出自哪一典故? -
台盼扎鲁:[答案] 泰戈尔<<飞 鸟 集>> “生如夏花之绚烂 ,死如秋叶之静美 ” 泰戈尔优美而含蓄表达出了作者的人生观和世界观,夏花是旺盛生命的象征,生如夏花,生要像夏天 盛开的花那样绚烂旺盛,努力地发光发热,为社会作贡献.秋叶,感伤,惆怅,凄美,安...

红安县14779023941: 生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美.是什么意思? -
台盼扎鲁:[答案] “生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”出自印度泰戈尔《飞鸟集》第82首,英文原文:Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves这首哲理小诗,讲述了泰戈尔对生死的看法:活着,就要灿烂、奔...

红安县14779023941: 生如夏花般灿烂,死如秋叶之静美出自哪里? -
台盼扎鲁:[答案] 这句诗本出自泰翁的《飞鸟集》,前面还有一句“生若夏花之绚烂.”两句连起来,是一种生命的感激和对自然之美的赞叹.没有经历过“生如夏花”的绚烂的人何尝体味的到“死若秋叶”静美呢?“死若秋叶”是一种对生活的满足,一种对生命的感...

红安县14779023941: “生如夏花之灿烂,死如秋叶之静美”的出处和这句话给的启示 -
台盼扎鲁:[答案] 生如夏花之绚烂死如秋叶之静美最早应该出自印度泰戈尔《飞鸟集》第82首,英文原文:“Letlifebebeautifullikesummerflowersanddeathlikeautumeleaves." 郑振铎译为“使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”生命,在于呼吸之...

红安县14779023941: 生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美 泰戈尔的英语原句准确的原文 -
台盼扎鲁:[答案] 印度泰戈尔《飞鸟集》第82首,英文原文:“Letlifebebeautifullikesummerflowersanddeathlikeautumeleaves." 郑振铎译为“使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美” 为什么说“生如夏花”呢?台湾作家罗兰曾在散文《夏天组曲》中写道:“夏天的花...

红安县14779023941: 泰戈尔 使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美.原诗全文 -
台盼扎鲁: 泰戈尔的正版原文,冰心译 生命,一次又一次轻薄过 轻狂不知疲倦 ——题记 一 我听见回声,来自山谷和心间 以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂 不断地重复决绝,又重复幸福 终有绿洲摇曳在沙漠 我相信自己 生来如同璀璨的夏日之花 不凋不败,妖...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网