张好好诗翻译

作者&投稿:水油 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求《张好好诗》译文~

  翻译:
  风尘女子的沦落生涯,在开初往往表现为人生命运的惊人跃升。此诗开篇一节,正以浓笔重彩,追忆了张好好六年前初吐清韵、名声震座的美好一幕:“翠茁(zá,生长)凤生尾,丹叶莲含跗(花萼的基部)”——这位年方“十三”有余的歌女,当时身穿翠绿衣裙,袅袅婷婷,就像飘曳着鲜亮尾羽的凤鸟;那红扑扑的脸盘,更如一朵摇曳清波的红莲,含葩欲放。诗人安排她的出场非同一般,那是在一碧如染的赣江之畔、高倚入云的滕王阁中——正适合美妙歌韵的飞扬、回荡。为了这一次试唱,人们特为准备了铺张的“华筵”,高朋满座。而处于这一切中心的,便是张好好。
  此刻,她正如群星拱卫的新月,只在现身的刹那间,便把这“高阁”的“华筵”照亮了。为着表现张好好的惊人之美,诗人还不忘从旁追加一笔:“主公顾四座,始讶来踟蹰”。主公,即江西观察使沈传师(当时诗人正充当他的幕僚);“来踟蹰”,则化用《陌上桑》“使君从东来,五马立踟蹰”之意,描写沈传师在座中初睹张好好风姿的惊讶失态的情景,深得侧面烘托之妙。
  然后便是张好好的“试唱”,诗中描述她在“吴娃”的扶引下羞怯登场,低头不语地摆弄着长长的前襟;一双发鬟高下相宜,缕缕发辫才曳过短襦——寥寥数笔,画出了这位少女的无限柔美羞怯之态。令人不禁要怀疑如此小儿女家,竟有声震梁尘的妙喉。然而,“盼盼乍垂袖,一声雏凤呼”,当她像贞元(785-805)间名妓关盼盼那样乍一摔袖,席间便顿时响彻小凤凰一般清润圆美的歌鸣。这歌声嘹亮清丽,竟使伴奏的器乐都有难以为继之感,以至于琴弦快要迸散关钮、芦管即将为之破裂。而张好好的袅袅歌韵,却还压过“众音”,穿透高阁,直上云衢。白居易《琵琶行》表现商女奏乐之妙,全借助于连翩的比喻描摹;此诗则运用高度的夸张,从伴奏器乐的不胜竞逐中,反衬少女歌喉的清亮遏云,堪称别开蹊径。
  一位初登歌场的少女,一鸣惊人,赢得了观察使大人的青睐。她从此被编入乐籍,成了一位为官家卖唱的歌妓。未更人事的张好好,自然不懂得,这失去自由的乐妓生涯,对于她的一生意味着什么。她大约到是满心喜悦地以为,一扇富丽繁华的生活之门,已向她砰然打开——那伴着“主公”在彩霞满天的秋日,登上“龙沙”山(南昌城北)观浪,或是明月初上的夜晚,与幕僚们游宴“东湖”的生活,该有无限乐趣。最令诗人惊叹的,还是张好好那日愈变化的风韵:“玉质随月满,艳态逐春舒。绛唇渐轻巧,云步转虚徐”——不知不觉中,这位少女已长成风姿殊绝的美人。当沈传师“旌旆”东下、调任宣歙观察使时,自然没忘记把她也“笙歌随舳舻”地载了去。于是每遇霜秋、暖春,宣城的谢朓楼,或城东的“句溪”,就有了张好好那清亮歌韵的飞扬。这就是诗之二节所描述的张好好那貌似快乐的乐妓生活——诗人当然明白,这种“身外(功业、名声)任尘土,樽前极欢娱”的“欢娱”,对于一位歌妓来说,终竟只是昙花一现,并不能长久。但他当时怎么也没预料,那悲惨命运之神的叩门,对张好好竟来得如此突然。而这一节之所以极力铺陈张好好美好欢乐的往昔,也正是为了在后文造成巨大的逆转,以反衬女主人公令人惊心的悲惨结局。
  这结局在开始依然带有喜剧色彩:“飘然集仙客,讽赋欺相如。聘之碧瑶佩载以紫云车(仙人所乘)”。
  那风度翩翩、长于“讽赋”的聘娶者,就是曾任“集仙殿”校理的沈传师。诗序称他“以双鬟(一千万钱)纳之”,可见颇花费了一笔钱财,故诗中以“碧瑶佩”、“紫云车”等夸张之语,将这出“纳妾”喜剧着力渲染了一番。张好好呢,大约以为终于有了一个归宿,生活拘检起来,正如传说中的天台仙女一般,关闭“洞门”,不再与往日熟知的幕僚交往。“洞闭水声远,月高蟾影孤”二句,叙女主人公为妾景象,虽语带诙谐,字里行间毕竟透露着一种孤清幽寂之感,它似乎暗示着,女主人公身为侍妾,生活过得其实并不如意。
  诗情的逆转,是数年后的一次意外相逢:“洛城重相见,绰绰为当垆”——当年那绰约风姿的张好好,才不过几年,竟已沦为卖酒东城的“当垆”之女。这令诗人十分震惊。奇特的是,当诗人揭开张好好生涯中最惨淡的一幕时,全不顾及读者急于了解沦落真相,反而转述起女主人公对诗人的关切询问来:“怪我苦何事,少年垂白须?朋游今在否?落拓更能无?”此四句当作一气读,因为它们在表现女主人公的酸苦心境上,简直妙绝——与旧日朋友的相逢,竟是在如此尴尬的场合;张好好纵有千般痛楚,教她也无法向友人诉说。沉沦的羞惭,须得强加压制,最好的法子,便只有用这连串的问语来岔开了。深情的诗人不会不懂得这一点。纵有千种疑问,也不忍心再启齿相问。诗之结尾所展示的,正是诗人默然无语,在“凉风生座隅”的悲哀中,凝望着衰柳、斜阳,扑簌簌流下满襟的清泪——使得诗人落泪不止的,便是曾经以那样美好的歌喉,惊动“高阁”“华筵”,而后又出落得“玉质”、“绛唇”、“云步”“艳态”的张好好的不幸遭际;便是眼前这位年方十九,却已饱尝人间酸楚,终于沦为卖酒之女、名震一时的名妓。
  这首诗正以如此动人的描述,再现了张好好升浮沉沦的悲剧生涯,抒发了诗人对这类无法主宰自己命运的苦难女子的深切同情。作为一首叙事诗,诗人把描述的重点,全放在回忆张好好昔日的美好风貌上;并用浓笔重彩,表现她生平最光彩照人的跃现。只是到了结尾处,才揭开她沦为酒家“当垆”女的悲惨结局。这在结构上似乎颇不平衡。然而,正是这种不平衡,便在读者心中,刻下了张好好最动人美丽的形象;从而对她的悲惨处境,激发起最深切的同情。在鲜明的反衬和命运的急剧逆转中,表现对摧残、伤害美好、善良女子的社会的遗憾和抗议。

晓 日
[唐朝]韩偓①
天际②霞光入水中,水中天际一时红。
直须③日观④三更后,首送金乌⑤上碧空。
【注释】
①韩偓:(842—923) 字致尧,号玉山樵人,京兆万年人。
②天际:天边。
③须:等到。
④日观:泰山东南山顶名日观峰,为观日出处。
⑤金乌:太阳,古代神话传说太阳为三脚乌。
【赏析】
正值日出之时,诗人于晨间立于江边,天东边,朝霞映入江中,水面上似有万条金蛇在舞动着;红日彤彤,江水澹澹,一时间,天地似乎都染成了红色;的确,在江边观日,每当红日喷簿而出,霞光万道时,那气势,那感受,真令人心潮澎湃。
送杜十四之江南
荆州和东吴是接壤的水乡,
你离去的时候春天的江水正渺渺茫茫。
太阳将要落山远行的小船要停泊在何处?
抬眼向天尽头望去真让人肝肠寸断忧伤之极

金谷园

繁华事散逐香尘,流水无情草自春。

日暮东风怨啼鸟,落花犹似坠楼人。

赠别

多情却是总无情,唯觉尊前笑不成。

蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。

将赴吴兴登乐游原

清时有味是无能,闲爱孤云静爱僧。

欲把一麾江海去,乐游原上望昭陵。

赤壁

折戟沈沙铁未销,自将磨洗认前朝。

东风不与周郎便,铜雀春深销二乔。

泊秦淮

烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。

商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》。

寄扬州韩绰判官

青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。

二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫?

遣怀

落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。

十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。

秋夕

银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。

天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。

赠别

娉娉袅袅十三馀,豆蔻梢头二月初。

春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。

江南春

千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

旅宿

旅馆无良伴,凝情自悄然。 寒灯思旧事,断雁警愁眠。

远梦归侵晓,家书到隔年。 沧江好烟月,门系钓鱼船。

中秋

暮云收尽溢清寒, 银汉无声转玉盘。

此生此夜不长好, 明月明年何处看。

清明

清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。

借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。

过华清宫绝句

长安回望绣成堆,山顶千门次第开。

一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。

唐代诗人、书法家自创作品的仅存墨迹——杜牧的《张好好诗并序》,是一个以书法形式呈现的 ... 表达出自己强烈的创作目的,具有鲜明的时代社会因素。 (共3页). 论文翻译 ...

http://www.cqvip.com/onlineread/onlineread.asp?ID=25804735

①.选自《樊川文集》。秦淮:即秦淮河,源出江苏溧水县东北,流经南京地区,入长江。相传为秦始皇南巡会稽时开凿的,用来疏通淮水,故称秦淮河。

①.选自《樊川文集》。秦淮:即秦淮河,源出江苏溧水县东北,流经南京地区,入长江。相传为秦始皇南巡会稽时开凿的,用来疏通淮水,故称秦淮河。

①.选自《樊川文集》。秦淮:即秦淮河,源出江苏溧水县东北,流经南京地区,入长江。相传为秦始皇南巡会稽时开凿的,用来疏通淮水,故称秦淮河。


高二英语上册课文ENGLISH POETRY翻译
越来越多的人有兴趣读现代英文诗歌。译得不错,但是如果能够读英语给你更多的选择。除此之外,无论多么好诗是翻译,一些原作的丢失。读英文诗歌也打开了门,寻找着新的方式用中文表达自己的想法。最后,诗与文学的桥梁。他们能帮助我们更好地了解彼此,或作为穆旦写道:我们静静地拥抱,在世界上的话。

翻译一段文字 好的加分
您的诗好长呀!!比起那些一分钟的翻译,我费时不少!孤单的人儿不总是孤单 你却是最孤独的一个 Lonely people are not ever in solitary But you are the most lonely 静谧似水的车站里 只有影子和你 心跳 鸣笛 和忧伤 被刻录 回放不停 这混沌日子 却似将死者的歌声 唱尽浮华年代的孤寂 映...

毕竟西湖六月中,风光不与四时同。的翻译。
在太阳下。“莲叶”、“荷花”都指林子方。“无穷碧”、“别样红”是说前途大好,一片光明。那么整首诗的意思就出来了:毕竟是朝廷里面,和外面官场不一样。你只有在皇帝身边,才能有所成就,前途光明啊!可惜林子方并没看懂,大喊一声“好诗”便去福州了。于是,林子方淹没在历史滚滚长河之中。

<元日>的翻译
翻译:爆竹声中旧的一年已经过去,迎着和暖的春风开怀畅饮屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,都把旧的桃符取下换上新的桃符。注释:元日:农历正月初一,即春节。爆竹:古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声。用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮。一岁除:一年已尽。除,逝去。屠苏:“指屠苏酒,饮屠苏酒...

文言文白居易应举翻译
翻译 贞元三年,十六岁的白居易从江南来到京都长安,带着自己的诗稿去拜会名士顾况。顾况看到诗稿上“白居易”的名字,便开玩笑说:“长安米正贵,居住不容易啊!”等到翻看诗稿,读到“离离原上草,一岁一枯荣。野火烧不尽,春风吹又生”(《赋得古原草送别》)的句子时,马上连声叫好,并说:“好诗!文采如此,住下去又...

问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。原文_翻译及赏析
3、怎么样才能处理好作者的这种情感? A、 把握节奏:“语气可于四字作逗,或上二下七,但终以一气呵成为佳。” B、 把握词语:何时、多少、又、不堪、应、只是、几多。这些词特别能表现诗人的内心痛苦的世界。 4、再来试试读读。(一张一弛,一顿一挫,好象把我也带入到那个忧伤的世界了,这才是入情入境、...

白居易的诗
白话翻译:一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。他不知道怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。4、问刘十九 【作者】白居易 【朝代】唐 绿蚁新醅酒,红泥小火炉。晚来天欲雪,能饮一杯无?白话翻译:酿好了淡绿的米酒,烧旺了小小的火炉。天色将晚雪意渐浓,能否一顾寒舍共饮...

春日偶成 程颢
全诗色泽协调,情景交融,在程颢的诗作中,这算的上是一首好诗。【翻译】一、二句写景: 淡云、轻风、红花、绿柳,加上近午的日光,长流的河水,多么自然有致的大好春景啊!三、四句抒情: 身处这宜人春色里,使人陶然若醉,可是有谁知道他内心的快乐,甚至还以为他像少年人一样偷闲贪玩呢?将近...

文言文翻译长安何日远
2. 苏逢吉 长安人 古文翻译 试译如下: 苏逢吉,是长安人。父亲名叫苏悦,苏逢吉母亲早逝,苏悦独身,身边也没有服侍的人。苏悦喜爱喝酒,即使喝得不多,然而却成天吮吸饮喝。其他人送来的膳食,都不认为不好,等到苏吉下厨烧烤,才肯下筷。苏悦最初在四川做官,官职累升到朝庭,正逢苏逢吉开始学习做文章,曾经代替父亲写...

春望杜甫翻译和赏析
要能得到封家信多好啊。“家书抵万金”,含有多少辛酸、多少期盼,反映了诗人在消息隔绝、久盼音讯不至时的迫切心情。 “白头搔更短,浑欲不胜簪。”诗人由国破家亡、战乱分离写到自己的衰老。 “白发”是愁出来的,“搔”欲解愁而愁更愁。头发白了、疏了,从头发的变化,使读者感到诗人内心的痛苦和愁怨,读者...

赤城县18915493741: 求《张好好诗》翻译 -
丁瑾异舒: 就是说他们重逢之后常常见面(一起游玩),三天不见已经算很长时间了.记得采纳啊

赤城县18915493741: 求《张好好诗》译文
丁瑾异舒: 君为豫章姝,十三才有余.翠茁凤生尾,丹叶莲含跗. 高阁倚天半,章江联碧虚.此地试君唱,特使华筵铺. 主人顾四座,始讶来踟蹰.吴娃起引赞,低徊映长裾. 双鬟可高下,才过青罗襦.盼盼乍垂袖,一声雏凤呼. 繁弦迸关纽,塞管裂圆...

赤城县18915493741: 张好好诗(唐代杜牧创作的五言诗句) - 搜狗百科
丁瑾异舒: 以“十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名”自嘲的杜牧,其实是位颇富同情心的诗人.公元833年(唐文宗大和七年),杜牧路过金陵,曾为“穷且老”的昔日歌女杜秋,写了悲慨的《杜秋娘诗》;两年后,诗人任东都监察御史,在洛阳重逢豫章...

赤城县18915493741: 描写歌声的古典优美诗句有哪些? -
丁瑾异舒: 1. 空中几处闻清响,欲绕行云不遣飞.——(唐)顾况《王郎中妓席五咏 歌 一作王郎中席歌妓》 释义:动人的歌声,由青楼传出,辐散到遥远的群山中,幽谷回音,空中几处响起清脆的歌声.歌声飘入云霄,妙音缭绕,似乎要缠住行云不让飞...

赤城县18915493741: 唐诗鉴赏《旅宿》 -
丁瑾异舒: 【原文】《旅宿》作者:杜牧旅馆无良伴,凝情自悄然.寒灯思旧事,断雁警愁眠.远梦归侵晓,家书到隔年.沧江好烟月,门系钓鱼船.【注解】良伴:好朋友.凝情:凝神沉思.悄然:忧伤的样子.这里是忧郁的意思.寒灯:...

赤城县18915493741: 求周邦彦的《满庭芳》译文,只要译文!!!! -
丁瑾异舒: 此词作于宋哲宗元佑八年(1093)作者任溧水县县令时,词中真实地反映了作者的宦情羁思和身世之感.词中多处化用前人诗句,旧曲翻新,精心熔铸,浑化无迹. 一开头写春光已去,雏莺风中长成了,梅子雨中肥大了.这里化用杜牧“风蒲...

赤城县18915493741: 清明时节雨纷纷的全首诗翻译 -
丁瑾异舒: 1.The rain in the Qingming season,Pedestrians on the road want to kill their souls,Excuse me, where's the restaurant?,Shepherd refers to Xinghua Village.2.杜牧在家族中排行十三,因此根据唐人的习惯,被称为"杜十三".杜牧政治才华出众...

赤城县18915493741: 从今而后谢风流什么意思? -
丁瑾异舒: 孤灯残月伴闲愁, 几度凄然几度秋; 哪得哀情酬旧约, 从今而后谢风流. 这是杜牧的爱人张好好写给他的诗,诗里有爱,爱重含愁,愁中又透着决然. 杜牧和湖州名妓张好好是在南昌沈传师的府上认识的.当时的的杜牧尚未成家,风流倜傥,...

赤城县18915493741: 轻盈什么意思 -
丁瑾异舒: 轻盈,是汉语词汇,汉语拼音为qīng yíng,有3个意思. 1、形容女子动作、姿态轻柔优美漂亮. 示例:轻盈的舞步 2、泛指轻巧柔美 示例:何须相倚斗轻盈 释义:它们也毋须互相依倚着争奇斗艳,以轻盈相比. 3、动作轻快 示例::轻盈的...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网