会日语的朋友请进!!!!

作者&投稿:怀典 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
会日语的朋友请进 谢谢!!!~

这个主演是横山美玲=M=你在网上搜一下就知道了......然后那句话....据说是她很有名的一部作品...字面翻译一下,就是“义母的乳沟在注视着”=A=具体内容可以自己联想了吧==真是...我为什么要回答这种问题...
记得采纳=。,=谢谢啊

真的很对不起啊或者真的很抱歉啊

这句话的意思是说:
我认为:喜欢小林的中国人,一定会不吝的去夸奖象小林一样,不但美丽而且拥有才能的人,因为他们(喜欢小林的中国人)有一颗诚实的心。

主语在这里表面是中国人,实际上是另外一个人,因为在最终有个だと思う.
是"我"对这个情况做的一个看法。

[这句话的助词有问题,像是机器翻译出的文。看不懂。改了改如下]
林ちゃんは好きな中国人が、きっと美しくて才能のある人で、素直に物事を见て、素直な心を持った人なんだと思う。
林氏喜欢的中国人,一定是又漂亮又有才能,客观的看待事物,很单纯的人。

[如果不改]
喜欢林氏的中国人,一定是对又漂亮又有才能的人能客观的去赞美,持有单纯的心的人。

我觉得是解释2接近些,主语是林ちゃんのことを好きな中国人,喜欢小林的中国人。全句意思是喜欢小林的中国人,我想一定是不吝于赞美别人的才能,拥有诚实的品质的人。

我觉得这句子里誉められる很奇怪
应该是誉める,或者誉めれる
是不是把能动写成被动了
如果不是誉められる
从前后来看,前半きっと美しくて才能のある人应该指的是小林
后半素直な心を持った人
应该指喜欢小林的人

没看过的人,因为都喜欢谁有才能也就算了,当有鉴赏力吧,但就肯定美丽??句子逻辑不通吧

我觉得 喜欢小林的中国人一定会被别人很肯定地说他美丽而且有才能,并有一颗诚实的心。

誉められる 被人夸奖 被动

主语是中国人 好きな 同时修饰小林和中国人

仔细分析一下句型就知道了


日语的请进用中文谐音
どうぞ do u zo 豆-奏(这个怎么也找不到合适的中文谐音,看注音更准确哦~)希望能帮到您~!

朋友们,请日语过三级,二级请进吧!我需要帮助呢!【全都是翻译句子】_百...
1、コーヒーを饮んでから会社へ行きます。2、李さんは电话をしています。3、早めに家に帰られますか。4、飞行机で日本に行きます。5、この本は安くておもしろい。

懂日文的朋友请进!!
在日文里面汉字有2种读法,一种是日本固有的读法,比如山就读成yama,水就读成mizu这种读法我们把它叫做训读;另一种读法是汉字从中国传过去以后,日本人模仿中文读法而形成的读音,比如山读成sann,水读成sui,这种读法我们称为音读。在人的名字里,一般姓氏大多为训读,名字可以训读也可以音读,看他们...

日语高手请进!急急急!!!
满天星 :ドウダンツツジ 桔梗:桔梗/キキョウ 绿叶:リーフ 勿忘我:勿忘草/ワスレナグサ 叶上花:花筏/ハナイカダ 衬花:装饰フラワー 西柚:グレープフルーツ 提子:グレープ 泰国沙田柚 :文旦/ブンタン 苹 果:林檎/リンゴ 橙:オレンジ 香 蕉:バナナ 水密桃:桃/ピー...

日语好的朋友请进。
在日语里边晴子确实可以发音为はるこ,再加上漫画上写的字为晴子,所以就翻成了晴子了

请真正懂日语的朋友进一进来(关于“く”)
你这么读没问题的!就是这样读的才地道。母音无声化 所谓母音无声化,就是发母音时放松声带使其停止振动,不带音,但是保留着母音的其他特征。亦即无声化母音发音时唇形、音长、舌位等和未无声化时完全相同。例如:きく [k(i)ku] 问 えき [ek(i)] 车站 こころ [k(o)k(o)ro] 心 其中...

懂日语的朋友请进,歌曲《神田川》(シングルバージョン)的演唱者かぐ...
香久姑娘

急,日语的进 请吃饭
中文还看不太懂。。。进。。请进。。。お入りください “请吃饭。。”中文有2种意思。1 劝对方吃饭。2 你请客叫对方吃饭。1 劝对方吃饭 どうぞ ご饭を。。 御饭を食べてください 2 你请客叫对方吃饭。今日 私が 奢ります今天我请客。今日 私に ご驰走させて顶きます今...

懂日文或懂化妆品的朋友请进!求翻译!
厂家:LIFELEX 品名:アロエ(芦荟)ハンドクリーム(护手膏)アロエの力でうるおい肌に(芦荟将让皮肤更加滋润)是一种含有保湿成分的保护手的护肤膏。尤其在冬季使用,会使手不觉得干燥。

懂日语的朋友请进,翻译得越详细越好,谢谢
アテンザセダン アテンザスポーツ 其中アテンザ的意思是“马自达汽车” 后面的“セダン”、“スポーツ”指的是车的型号。 セダン指的是“三厢”スポーツ指的是“野外运动型车” 希望能帮助到您。有疑问请追问

安化县17369329305: 会日语的朋友请进 “内绪”是什么意思怎么读啊 -
滕贞新格: 意思:秘密,不告诉(别人);私下. 读音:na i xiao例句:これは绝対に~だよ./这要绝对保密.~にしておいてくれたまえ./请不要告诉任何人.彼は~で话してくれた./他私下告诉我了.

安化县17369329305: 懂日语的高手请进~ -
滕贞新格: 申し訳ありませんが 学校が始まったため、空港までお送りできませんでした.友达のことをよろしくお愿いします.すみません.もうしわけありませんが がっこうがはじまったため、くうこうまでおおくりできませんでした ともだちのことよろしくおねがいします.ずみません mo u si wa ke a ri ma sen ga kkou ga ha ji ma tta ta me kuu kou ma de o o ku ri de ki ma sen de si ta tou mo da chi no ko to yo ro si ku o ne ga i si ma su su mi ma sen

安化县17369329305: 会日语的请进 -
滕贞新格: 角度を交换して、もしあなただならば、あなたのようにして相手になって考えることができます.相手を深く爱しているためです.

安化县17369329305: 会日语的朋友们请进. -
滕贞新格: 黑木亜里沙 くろきありさ 不过日本人的名字是掉转来读的啊.ありさくろき

安化县17369329305: 会日语的朋友请进
滕贞新格: “是这个吗”的日语是:そうですか. 不过你写的拼音却并不是“是这个吗”,而是“原来是这样啊”的意思.它的日语是:そうですね.

安化县17369329305: 会日语的亲请进
滕贞新格: 这两种说法其实差不多.都是从动词原形“がんばる”而来的2种变化. がんばれ赛场中使用较多,语气比较强烈. がんばって日常生活中使用的更加频繁和随意,比如考试之前,你可以对朋友说,加油哦,就是这个意思. 由于日本人礼仪比较周全,这个词还可以用更委婉的说法,那就是がんばりましょう. 发音是敢把里吗小.用于不是很亲密的关系,稍微疏远一些的人.

安化县17369329305: 会日语的朋友进 -
滕贞新格: 古(ふる)くて神秘(しんぴ)な家族(かぞく)の継承者(けいしょうしゃ)が舍(す)て られて后(あと),恨(うら)みを胸(むね)にして,魔(ま)の太刀(たち)や富士山(ふじ さん)や八(はっ)つ岐(き)の大蛇(おろち)などを持(も)って,封印(ふういん)の界(かい)を开(あ)けて,封印者を捜(さが)し続(つづ)いている.孤独(こどく)な救世 主(きゅうせいしゅ)はこれから,魔界(まかい)に入(はい)って,悪魔(あくま)を杀 したり,邪悪(じゃあく)者を裁(さば)きたりすることが始(はじ)めた.最后(さいご)は,爱(あい)している人(ひと)に伤(きず)つけに决(き)まっている.

安化县17369329305: 会日语的或者是叉叉迷的请进
滕贞新格: 高桥留美子 るみこ たかはし Rumiko Takahashi (中文发音:路米阔 他卡哈西) 坐下 すわって! su wa tte(中文发音:苏哇-太) PS."-"稍停顿 我是天才 俺は天才だ! o re wa te n sa yi da!(哦奶哇太嗯撒一打) 杀生丸大人 せっしょまるさま SESSHOMARU(塞-小妈路撒妈) 变态 へんたい(害嗯他一) 神经病(不太清楚哦~不好意思啦)

安化县17369329305: 懂日语的朋友进!
滕贞新格: 你好吗? 爱しだぬ

安化县17369329305: 会日语的朋友请进、请教你们一句话
滕贞新格: よろしくお愿いします 请多多关照

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网