should翻译为竟然

作者&投稿:严刻 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《基督山伯爵》小说精彩片段
我们所丧失的朋友不是安息在大地的胸膛里而是深深地埋在我们的心里,上帝是这样安排的,所以他们永远陪伴着我们。God wills it that man whom he has created , and in whose heart he has so profoundly rooted the lore of life , ahould do all in his power to preserve that existence , ...

帮我用英文翻译下:
1.这道题很容易,小孩子都可以回答得出。This question is so easy that even chlildren could answer it.2.你能帮助妈妈做家务活真是太好了。It's really great that you could help the househould for mom.3.你那样对待我是不公平的。It's unfair for you to treat me like that.4.我们...

散文我和北大图书馆英译赏析
1,“在这个骄傲、这个幸福上睡大觉”意即“不能就此满足”,译为hould not be satisfied with the success we have already won 2,“一草一木、一山一石”不用特逐字翻译,其实他的意思就是“北大的一切”,译为everything in it即可 3,“盈架充栋”形容书籍众多,“我们图书馆的藏书盈架充栋….我们全体北...

country road take me home 英文翻译拼音
英文歌曲|country road takes me home country road takes me home almost heaven,west virginia blue ridge mountains,shenangoah river life is old there,older than the trees younger than the mountains growing like a breeze country roads,take me home,to the place i belong west virginia,mo...

在线翻译汉译英文章
On that site to it!On that site to it! -- don't miss!Is the opportunity will be caught? Before I answer is yes ~ ~ ~, now still is affirmation, but now I have another view ~ ~. I feel very rare opportunity, very not easy to find! So when sometimes, I must be ...

英语翻译!!!
我大概翻译一下啊:也许你就是个很一般的学生,从没想过自己会变成尖子生,但是凡事总有例外。任何人都可以学得更好,以下有些方法:认真计划时间,当你制订周计划时,你应该把要做的事情详细列个表。列完后,你就要计划如果花时间了。首先是你吃饭睡觉穿衣服的时间,然后确定一个固定的学习时间,不...

我需要把一份产品的技术规格书 翻译成英语请你帮帮忙 很急 非常感谢...
pressure is 1 and a half times of the designed pressure.Clean water ahould be be used on all water pressure tests.已替你以人手工夫翻译了过来 (实在是花了我很多时间哦!!),希望对你会有帮助,若满意请及时采纳。另外你还有一题相同的问题,的也在那儿回答了你,请一起采纳,谢谢你。

我需要把一份产品的技术规格书 翻译成英语请你帮帮忙 很急 非常感谢...
pressure is 1 and a half times of the designed pressure.Clean water ahould be be used on all water pressure tests.已替你以人手工夫翻译了过来 (实在是花了我很多时间哦!!),希望对你会有帮助,若满意请及时采纳。另外你还有一题相同的问题,的也在那儿回答了你,请一起采纳,谢谢你。

(2\/3)hould buy a car。my father insisted on buy one because in hi...
错误在于:insist on 里面的on 是介词。后面动词应该加ing 改成:buying接着翻译:上个星期爸爸和妈妈因为是否要买一辆新车争吵了起来,爸爸坚持要买,因为在他的观点···

「求英语翻译大神」不要用翻译器直译,那个我也会。正文如下:绿绮台...
Chinese Harp making is not only a craft, but also it is attitudes and beliefs. To achieve their best is the duties for every single craftsman. The craftman should hould the the most quiet heart for every single act of carving without rash. Slowly and carefully,this action is ...

胥裕13011701956问: should翻译成竟然的时候 -
玄武区丹片回答: 1.should 可以用来表示意外、惊喜或者在说话人看来是不可思议的.尤其在以 why, who, how 等开头的修辞疑问句或某些感叹句中常常译为“竟会”、“居然”.例如 How should I know it ? Why should you be so late today ? When I went out, ...

胥裕13011701956问: 在哪些句子或句型中should可以解释为竟然? -
玄武区丹片回答: should 是shall 的过去时形式,但常用在表现时的事,主要用于第一人称的单数和复数,中文意思是“应该”不是“竟然”,谁把它解释为“竟然”,可怕有些牵强吧,因为“竟然”是表示出乎意料之外的人与物,含有“惊异”和“责怪”之意.e.g. It is 6 o'clock. We should go home now. 六点了,现在我们该回家了.

胥裕13011701956问: 1.“Should” 有“居然”的意思吗?是哪种情况?2.“by chance -
玄武区丹片回答:[答案] 1.“Should” 有“居然”的意思. 在你翻译时 有居然得意思时 用 2 by chance 意思是偶然 I bought it by chance.我偶然间买到它的.

胥裕13011701956问: 虚拟语气中should不能省略的情况 -
玄武区丹片回答: 在I am sorry……; It is surprising/astonishing/amazing/strange……+that+从句等表示惊讶,奇怪等语气时,should翻译成竟然,不可省略. 英语教师团队

胥裕13011701956问: 英语翻译这里的should 应怎样理解呢? -
玄武区丹片回答:[答案] 6.(表示感情、意志等)竟然会;应该 I'm sorry it should be this way. 很遗憾,事情竟会是这个样子.

胥裕13011701956问: 情态动词should的用法都有哪些呢? -
玄武区丹片回答: 情态动词should的用法讲解 时间:2011-01-30 来源:高中英语语法 关键字:作者:赶路人 点击:8091次 should (1)表“劝告、建议”时,可译成“应该”,这时可用ought to替换. You should keep your promise.你应该遵守诺言. Young ...

胥裕13011701956问: should汉语什么意思 -
玄武区丹片回答: 应该 词典释义: modal verb[用于表示义务、责任或正确性,尤其当指责某人的行为时]应当,应该;[用于表示可能性]可能,该;〈正式〉[表 示条件假 设];[用 在“that”从句中,表示情 感]竟然会;[用 在“that”从句中,表示目 的]可以,会;[用 于第一人称,表示礼貌的请求或接 受]倒,可;[用 于第一人称,表示推测或希 望]该;[用于向 听者强调某事给人印象之 深]应该;竟会

胥裕13011701956问: It is strange that she should have done it. 句中should是情态动词吗? -
玄武区丹片回答: should是情态动词,因为句中有strange,后面应加情态动词should或省略,should have done 是强调事情发生在过去,should翻译为竟然 愿采纳

胥裕13011701956问: 高中英语情态动词题
玄武区丹片回答: 答案:3 should 翻译:这位衣着时髦的女士在时装店里面盗窃时被逮个正着.说来也奇怪,她竟然/居然会做这么一件事. 解释: should有一个特殊用法,意思是“居然/竟然”,表示说话人不相信或怀疑的语气. 此题从前后文中的well-dressed lady可以看出此含义. 如果你满意我的答案,敬请点击“选为满意回答”,谢谢!

胥裕13011701956问: 英语问题:You can't imagine that a well - behaved gentleman-------be so rude to a lady. -
玄武区丹片回答: 选C should这里翻译为“竟然” 表示出乎意料 全句翻译为“你难以想象一个举止文明的绅士竟然对一个女士如此粗鲁.”


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网