samuel+taylor+coleridge

作者&投稿:张砌 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

沈姣17325206034问: 塞缪尔泰勒柯勒律治的诗篇——《古代水手的诗韵》 -
洪江市爱益回答: The Rime of the Ancient Mariner 古舟子咏(即《古代水手的诗韵》翻译不同而已) Samuel Taylor Coleridge 塞缪尔·T·柯勒律治 第一章 他是一个年迈的水手, 从三个行人中他拦住一人, “凭你的白须和闪亮的眼睛, 请问你为何阻拦我的路...

沈姣17325206034问: 跪求英国诗人柯勒律治的生平轶事
洪江市爱益回答: 网上貌似没有.文学史课本上也没有.去大点的图书馆去找看看有没相关吧. 柯勒律治 Samuel Taylor Coleridge Birth: Oct. 21, 1772 Death: Jul. 25, 1834 Poet, Critic, Philosopher. Born in Ottery St. Mary in Devonshire England, ...

沈姣17325206034问: 求英国诗人Samuel Taylor Coleridge的一首著名的叙事诗《THE RIME OF THE ANCIENT MARINER》 -
洪江市爱益回答: 柯尔律治:《老水手行》/《老水手的摇曲》 第 一 部 这老年水手站在路旁, 来三个,他拦住一个. “你胡子花白,你眼神古怪, 拦住我为了什么? 新郎的宅院敞开了大门, 我是他家的亲眷; 客人都到了,酒席摆好了, 闹哄哄,欢声...

沈姣17325206034问: 浮士德那句“停一停吧,你真美丽”的英文原句是什么? -
洪江市爱益回答: 网上的英译本比中译本还少,尤其是后半部的. 典型的英文版,应该是Oxford University Press, 2007年出版的"Faustus, From the German of Goethe",by Samuel Taylor Coleridge. 于1821年匿名发表.国外的版权果然是严啊,找不到的说 另外...

沈姣17325206034问: In Samuel Taylor Coleridge′s “Kubla Khan,” “A sunny pleasure dome with caves of ice” . -
洪江市爱益回答: 我以前学过 塞缪尔 泰勒 柯勒律治 的 诗 《忽必烈汗》 应该是选 D

沈姣17325206034问: 泰勒中值定理和麦克劳林公式 -
洪江市爱益回答: 泰勒中值定理:若函数f(x)在含有x的开区间(a,b)有直到n+1阶的导数,则当函数在此区间内时,可以展开为一个关于(x-x.)多项式和一个余项的和:f(x)=f(x.)+f'(x.)(x-x.)+f''(x.)/2!*(x-x.)^2,+f'''(x.)/3!*(x-x.)^3+……+f(n)(x.)/n!*(x-x.)^n+Rn(...

沈姣17325206034问: 麦克劳林公式和泰勒展开式之间的关系及其意义 -
洪江市爱益回答: 麦克劳林公式是泰勒公式在x=0的情况下的一种特殊形式.主要用于微分范畴,应用于近似值计算,利用多项式逼近函数,求极限和证明不等式.

沈姣17325206034问: samuel taylor coleridge 一句名言相识、相知、相爱,然后分离,才是多数人悲哀的故事.——塞缪尔 泰勒 柯勒律治我要这个的 原版 英文请说明是自己翻译或... -
洪江市爱益回答:[答案] To know,to esteem,to love,- and then to part, Makes up life's tale to many a feeling heart! - Samuel Taylor Coleridge


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网