pardon用于口语

作者&投稿:侨虾 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

检睿17778262118问: pardon?一般用于回答什么 -
宜良县米乐回答: 一般用于口语当中没听清别人说的是什么,用于非正式场合.词汇分析 音标:英 [ˈpɑ:dn] 美 [ˈpɑ:rdn] 释义: vt.原谅;赦免;宽恕;劳驾 n.赦免;饶恕,原谅;[宗]免罪符 int.(用于请求别人重复某事)什么,请再说一遍 拓展资料 1、Pardon ...

检睿17778262118问: 在用英语和别人交谈时,如果我没有听清楚对方的话,是不是直接说:“Pardon"?这个词一般用在什么时候呢? -
宜良县米乐回答:[答案] 不一定 有多种语气 最婉转的DO YOU MIND REPEAT THAT AGAIN PLEASE. 适中的MAY I BEG YOUR PARDON? 或PARDON 最不客气的WHAT?或 A HA? 礼貌程度是不同的.依情况使用

检睿17778262118问: pardon和repeat用法区别 -
宜良县米乐回答:[答案] 前者用于口语居多,可单词成句,后者多表示命令,如老师要求学生将某篇课文重复,前者一般是由于问者对他人的言语听不清楚而发

检睿17778262118问: pardon在字典里也有饶恕,宽恕的意思.做单选是怎么区分pardon和forgive啊? -
宜良县米乐回答:[答案] pardon一般是较口语的,比如别人说话你没听清楚就可以说pardon,就是不好意思我没听清你刚刚说的,能再说一遍.是这种宽恕的意思.而forgive是做错事请求原谅的意思.

检睿17778262118问: 在口语中pardon常用吗,可否代替excuse me -
宜良县米乐回答: Pardon me 一般用于没听清,请人再说一遍,而excuse me用于“对不起,打扰了”,不能代替excuse me.

检睿17778262118问: 法语的Pardon和Désolé有什么区别吗? -
宜良县米乐回答: 您好,我为您解答: 法语的Pardon和Désolé都是“对不起”的意思,都可以用于表示歉意.但是二者有以下不同: 1.用法上,Pardon常用于没听清对方说话希望对方重复刚才所说(相当于英语的Pardon)或者用于打扰对方,提示对方注意(相当于英语的Excuse me!)意为,请原谅.通常不需要针对这个词回答. 例如,在问路的时候说: —Pardon! Pour aller à la station de métro, s'il vous pla

检睿17778262118问: 口语中的问题.(1)比如对方说 pardon,我可以说 nothing 如果不行该怎么说,我想表达“没事”的意思.(2)口语中因为我没有听到别人说什么,要问到“... -
宜良县米乐回答:[答案] 1)可以,如果你们很熟的话.最好说,it's ok.2)可以,你们很熟的话直接就说:“what" 或者"what was that"或者"what's that",如果你们不是很熟的话,就说"peg pardon",更客气的是“pardon me,sir/mam"3)口语的话可以.对...

检睿17778262118问: pardon是否是电话用语--是否可以用于一般对话情境? -
宜良县米乐回答:[答案] 当然可以了!绝对可以! 另外,我们课本上教的不一定都是符合老外习惯的! 比如在加拿大, 按我们教的,电话里问对方是谁说:“who is that ”,可是实际中,他们说who are you !

检睿17778262118问: 如果别人对我说英语,但我听不懂,我应该用哪句英语回答呢? -
宜良县米乐回答:[答案] 尊敬,委婉的说法是:Pardon?I beg your pardon?随意,偏口语的说法是:What did you said just now Wait !I can't follow you ,can you just slow down 实在听不懂的话,可以谦虚地说:Well,I missed it again ,I think I...

检睿17778262118问: padon是什么意思?
宜良县米乐回答: pardon ['pɑ:dn] n. 原谅,赦免 v. 宽恕,原谅


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网