黄鹤楼崔浩颢原文及翻译

作者&投稿:苍狱 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

招友15522597007问: 翻译古诗<<黄鹤楼>> -
漳平市活心回答: 黄鹤楼诗黄鹤楼 (唐)崔颢 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼. 黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠. 晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲. 日暮乡关何处是,烟波江上使人愁. 解释:传说中的仙人早乘黄鹤飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼. ...

招友15522597007问: 《黄鹤楼》全诗+解释+简析越多越好快! -
漳平市活心回答:[答案] 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼. 黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠. 晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲. 日暮乡关何处是?烟波江上使人愁. [译文] 传说中的仙人早乘黄鹤飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼. 飞去的黄鹤再也不能复返了,唯有悠悠白云...

招友15522597007问: 古诗黄鹤楼崔颢翻译 -
漳平市活心回答: 黄鹤楼 唐代:崔颢 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼. 黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠. 晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲. 日暮乡关何处是?烟波江上使人愁.译文 过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼. 黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见悠悠的白云. 阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,鹦鹉洲上有一片碧绿的芳草覆盖. 天色已晚,眺望远方,故乡在哪儿呢?眼前只见一片雾霭笼罩江面,给人带来深深的愁绪.

招友15522597007问: 黄鹤楼崔颢诗歌背景以及翻译 -
漳平市活心回答: 这首诗具体创作时间已无从考证.黄鹤楼因其所在之武昌黄鹤山(又名蛇山)而得名,传说古代仙人子安乘黄鹤过此(见《齐谐记》);又传说费祎登仙驾鹤于此(见《太平寰宇记》),这首诗诗就是从楼名之由来写起的.诗人登临黄鹤楼,览...

招友15522597007问: 登黄鹤楼崔颢诗译意 -
漳平市活心回答: 《黄鹤楼》是唐代诗人崔颢创作的一首七言律诗,被选入《唐诗三百首》.全诗翻译: 昔日的仙人已乘着黄鹤飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼. 黄鹤一去再也没有返回这里,千万年来只有白云飘飘悠悠. 汉阳晴川阁的碧树历历可辨,更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲. 时至黄昏不知何处是我家乡?看江面烟波渺渺更使人烦愁!

招友15522597007问: 崔颢的《黄鹤楼》 翻译 -
漳平市活心回答: 【注解】: 1、黄鹤楼:故址在湖北武昌县,民国初年被火焚毁,传说古代有一位名叫费文

招友15522597007问: 崔颢的《登黄鹤楼》:全诗、注释、译文 -
漳平市活心回答:[答案] 崔颢 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼. 黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠. 晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲. 日暮乡关何处是,烟波江上使人愁. 【注解】: 1、黄鹤楼:故址在湖北武昌县,民国初年被火焚毁,传说古代有一位...

招友15522597007问: 崔颢 <<黄鹤楼>>的全文翻译 -
漳平市活心回答: 传说中的仙人早乘黄鹤飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼.飞去的黄鹤再也不能复返了,唯有悠悠白云徒然千载依旧.汉阳晴川阁的碧树历历在目,鹦鹉洲的芳草长得密密稠稠,时至黄昏不知何处是我家乡?面对烟波渺渺大江令人发愁!

招友15522597007问: 崔颢《黄鹤楼》完整译文 -
漳平市活心回答: 崔颢《黄鹤楼》原文+译文[原文][color=Red][size=4]昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼.黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠.晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲.日暮乡关何处是?烟波江上使人愁.[/size][/color][译文][color=Blue][size=4]传说中的仙人早乘黄鹤飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼.飞去的黄鹤再也不能复返了,唯有悠悠白云徒然千载依旧.汉阳晴川阁的碧树历历在目,鹦鹉洲的芳草长得密密稠稠,时至黄昏不知何处是我家乡?面对烟波渺渺大江令人发愁! [/size][/color]

招友15522597007问: 崔颢的《登黄鹤楼》:全诗、注释、译文 急急急~~~ -
漳平市活心回答: 崔颢 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼. 黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠. 晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲. 日暮乡关何处是,烟波江上使人愁. 【注解】: 1、黄鹤楼:故址在湖北武昌县,民国初年被火焚毁,传说古代有一位名叫费文 ...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网