鹤の恩返熊掌社

作者&投稿:庾凭 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

郟娅13745315816问: 旧版标日中级下『鹤の恩返し』语法解说1、……ばがりに,…… -
嵊州市康斯回答: 这个ばがりに是形容前面的那个词的,翻译过来是 几乎(前面的动词)的(后面的形容词)第一个就是 让人几乎目眩的美丽的姑娘 第三个是 舌头几乎都要化了般的好吃

郟娅13745315816问: 日语话剧剧本 -
嵊州市康斯回答: http://www.e-hon.jp/tsurun/tsuj0.htm 这儿有一些,看看有没有用? 麻生くんへ 面と向かっては素直に言えなそうだから手纸を书きます. いつもそばにいてくれて、ありがとう. 励ましてくれて、ありがとう. 自分の梦を见つけて、生き生き...

郟娅13745315816问: 一个有点老的日本童话故事动画 -
嵊州市康斯回答: 是日本做的格林童话系列,地址这里:http://v.youku.com/v_show/id_XMTI0NzA0NTY=.html 哦,那是不是《世界童话名作选》?也是日本的 呃,lz,我又查了一下,可能确实是《很久很久以前》,我找到那个野猪的故事了,这里:http://www.tudou.com/playlist/playindex.do?lid=283101&iid=3801717&cid=9

郟娅13745315816问: 知恩图报 日语怎么说 -
嵊州市康斯回答: 鹤の恩返し tu ru no onn ga e shi 这是ことわざ四字熟语 日本用作此意就是这个

郟娅13745315816问: 知恩图报 日语,在线等 -
嵊州市康斯回答: 知恩図报(恩を知って报いようと図る)

郟娅13745315816问: 急求仙鹤报恩的剧本,中文版和日文版的最好都有 -
嵊州市康斯回答: 昔々、贫乏で一人ですんでいる若い男がいました.冬になり、雪がたくさん降っていました.ある日、深い雪の中を家に帰る途中、変な音が闻こえました.そのうめき声のような音がどこから来たのかを探しに、向こうの畑に行ってみまし...

郟娅13745315816问: 仙鹤报恩话剧的剧本 -
嵊州市康斯回答: 鹤の恩返し むかしむかし、あるところにおじいさんとおばあさんが住んでいました.ある寒い雪の日、おじいさんは町へたきぎを売りに出かけた帰り、わなにかかっている一羽の鹤をみつけました.动けば动くほどわなは鹤を缔めつけます...

郟娅13745315816问: 求日语话剧剧本 中日对照的 出场人数越多越好 -
嵊州市康斯回答: テメーと游んでいる暇はない、さっさと消えろ!!!

郟娅13745315816问: 日语:仙鹤说出实情并飞走了(用日语怎么说) -
嵊州市康斯回答: 鹤は実情を吐いて飞んでいってしまいました.原文附在后面 昔々、ある所に老夫妇が住んでいた.ある冬の雪の日、老爷が町に薪を売りに出かけると、罠にかかった一羽の鹤を见つける.かわいそうに思った彼は、鹤を罠から逃がしてや...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网