韩语罗马音转换器在线翻译

作者&投稿:束版 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

罗马音翻译怎么中文转换?
罗马音主要是用于日韩语言,罗马音在读音上与中文类似但也有不同,可以参考罗马音转换器来翻译。相关内容解释:罗马音主要作为日文的读音注释,类似于英文中的音标,相当于英文单词的读音解释,与汉语拼音有少许不同。日语中,这种标记方法的符号叫做「ローマ字」(罗马字)。中文界的"罗马音"一般代指的是平...

如何将中文名字转换为罗马音?
这几个名字由中文转换为罗马音如下所示:冰川冥雪:ひやかわ めいゆき。木叶雅静:きのは がせい。小川茉泪:こがわ まるい。伊藤玲奈子:いとう れいなこ。藤凉玉凝:とうりょう たまぎょう/たまこおり。蕾奈静凝:つぼみな せいぎょう。由此看来,先把中文名字转换成日文,日文是由...

求韩语转换罗马音.急
Ah…늦은 밤 비가 내려와 널 데려와neuj'eun' bam' bi'ga' nae'ryeo'wa' neol' de'ryeo'wa'젖은 기억 끝에 뒤척여 ...

日语罗马音转换
在百度上查到的 ア イ ウ エ オ a i u e o ウァ ウィ ウ ウェ ウォ wha whi whu whe who ka ki ku ke ko キャ キィ キュ キェ キョ kya kyi kyu kye kyo クャ クィ クュ クェ クョ qya qyi qyu qye qyo クァ クィ クゥ クェ クォ qwa qwi qwu qwe qwo ガ ...

罗马音转换
名字本来就不可能完美转换的。比如将这个名字转换成英文,你认为是Lin Shiting还是Forest Shiting呢。你说的Hayashi Shitin就相当于后者的感觉。如果是追求念起来一样,这个不是很合适。而且日文的罗马音虽然存在tin,但是念作“沁”。而且一般会写作chin。日文里的"婷"念作tei。比如 Rin Shitei可能更...

把日语转成罗马音怎么操作?
百度翻译上就可以操作。翻译是在准确(信)、通顺(达)、优美(雅)的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。主要信息:其内容有语言、文字、图形、符号和视频翻译。其中,在甲语和乙语中,“翻”是指的这两种语言的...

中文怎么翻译成罗马音
罗马音主要是用于日韩语言,罗马音在读音上与中文类似但也有不同,可以参考罗马音转换器来翻译。延展回答:罗马音主要作为日文韩文的读音注释,类似于英文中的音标对英文单词的读音解释。明末西洋传教士利玛窦来华传教,为了学习中国的文字,尝试采用罗马字作为拼注汉字声韵的符号,这是中文以罗马字来拼注的开端...

中文转换罗马音刘佳琪标准罗马音韩国罗马音韩语书写拜托了
류가기ryu ga gi

韩文名字转换器在线转换,李宝祥用韩文怎么翻译?
中 文:李宝祥 韩 语:이보상罗马音: Lee Bo Sang 希望会对你有所帮助...

中文名字转换成韩文 在线等 不要转换器
中文:陈菲儿 韩语:진비아罗马音:JIN BI A 发音:金 碧 啊 希望会对你有所帮助,满意的话记得要采纳哟...

门许15875969703问: 汉语翻译韩语在线翻译 -
道孚县泊瑞回答: 1.百度翻译:使用方便.2.热典翻译:支持名字、单词、例句等翻译.3.Naver辞典:权威的韩语辞典,支持中韩互译,内容全且可信度高.4.韩语在线翻译:支持中韩互译、拼音、罗马音的转换,并且还支持其它语言的翻译,还有韩语知识和韩国语能力考试相关信息.

门许15875969703问: 韩文罗马音翻译器 -
道孚县泊瑞回答: 王卉昕---왕훼흔---WANG HWE HEUN 宋洁---송결---SONG GEOL 希望会对你有所帮助,有什么问题的话请及时追问!满意的话望采纳......

门许15875969703问: 求韩语罗马音翻译器 -
道孚县泊瑞回答: 郭艳琳韩文:곽염림 罗马音:gwak yeom lim.

门许15875969703问: 韩语名字在线翻译 -
道孚县泊瑞回答: 설자검

门许15875969703问: 韩文翻译器拍照在线翻译 -
道孚县泊瑞回答: 高端水螅睡眠面膜【美白,改善皱纹 可能性 化妆品】 本品含有给皮肤起到锁水作用的维生素B5,在睡眠过程中有助于给皮肤提供集中性水分供给,让皮肤保持透彻靓丽,提高皮肤弹性的睡眠面膜.

门许15875969703问: 名字翻译成韩文和罗马音谢谢!邹芳馨 -
道孚县泊瑞回答: 韩语:추방형罗马音:chu bang hyong

门许15875969703问: 韩语在线翻译器翻译 名字张新秋 -
道孚县泊瑞回答: 中文:张新秋 韩语:장신추 罗马音:JANG SIN CHU 希望会对你有所帮助,有什么问题的话请及时追问!满意的话记得要采纳哟......

门许15875969703问: 把中文名翻译成韩语的罗马音 -
道孚县泊瑞回答: 最后一个~!你的姓的韩语写法~!阚妍 韩语写法:(감연) 罗马音:gamyeon 希望对你有帮助~!PS:还有我希望大家帮助人的时候,多一点责任心!也许你的一个翻译错误让人成为别人的笑柄.有些东西很容易就能查到比如这个~!附赠这个图的连接:http://blog.naver.com/yejihanja?Redirect=Log&logNo=20186423693

门许15875969703问: 韩语名字在线翻译 我叫林小依 请帮我把韩语名字翻译出来 并标明罗马音 -
道孚县泊瑞回答: 林 小 依 임 소 이 yim so yiPS:yim和yi 是拼音发音,so是罗马发音

门许15875969703问: 韩语翻译罗马音 -
道孚县泊瑞回答: 首先要说明,韩语和罗马音不是一一对应的,用罗马音并不能准确标注韩语发音.虽然韩语是单音节,但写成罗马音有时需要不止一个字母.以下是常见的标注:1. ㄱ(k)ㄴ(n)ㄷ(t)ㄹ(r)ㅁ(m)ㅂ(p)ㅅ(s)ㅇ(没有发音,作收音时发ng的音)ㅈ(j)ㅊ(...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网