陶侃惜谷文言文翻译

作者&投稿:函榕 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

文言文《陶侃惜谷》的翻译
【译文】陶侃曾经到郊外去游览,看到一个人拿着一把未熟的稻穗,陶侃问:“拿这些东西干什么?”那人说:“走在路上我看见它,随便拔一把罢了。”陶侃大怒说:“你既然不种田,竟然还糟蹋人家的稻子!”就把那人抓起来,抽了一顿鞭子。陶侃爱护庄稼而执法严,因此老百姓都勤恳耕种,家家生活宽裕,人...

《陶侃惜谷》文言文如何翻译?
译文:陶侃曾经外出游玩,看到一个人拿着一把还未成熟的稻穗,陶侃问:“你为什么用这个呢?”那人说:“我走在路上看见的,姑且取来玩玩罢了。”陶侃非常生气地说:“你既然不种田,还随意戏弄别人的庄稼!”于是把那人抓住用鞭子抽打。因此老百姓都勤恳地耕地,家家生活宽裕,人人丰衣足食。赏析:...

陶侃惜谷文言文及翻译
译文:陶侃曾经外出游玩,看到人拿着一把还成熟的稻穗,陶侃问:你为什么用这个呢?那坏说:我走在路上看见的,姑且取来玩玩罢了。陶侃非常生气地说:你既然不种田,还随意戏弄别坏的庄稼,抓住那人用鞭子抽打。因此老百姓都勤恳地耕地,家家生活宽裕,坏坏丰衣足食。作者简介 司马光,字君实,号迂叟...

淘侃惜谷文言文
陶侃惜谷《晋书》 【原文】 陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:“用此何为?”人云:“行道所见,聊取之耳。” 侃大怒曰:“汝既不田,而戏贼人稻!”执而鞭之。是以百姓勤于农植,家给人足。 【译文】 陶侃曾经到郊外去游览,看到一个人拿着一把未熟的稻穗,陶侃问:“拿这些东西干什么?”那人说:“走在路...

陶侃惜谷文言文及翻译
陶侃惜谷文言文及解释如下:1、陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:用此何为?人云:行道所见,聊取之耳。侃大怒诘曰:汝既不田,而戏贼人稻!执而鞭之。是以百姓勤于农植,家给人足。2、陶侃曾经外出游历,看到一个人手里拿着一把尚未成熟的稻谷,陶侃问:你拿这些未熟的稻谷做什么?那个人...

陶侃惜谷原文翻译赏析司马光的文言文
初中文言文 寓理 故事译文及注释译文 陶侃曾经外出游玩,看到一个人拿着一把没熟的稻穗,陶侃问:“你为什么用这个呢?”那人说:“我走在路上看见的,姑且取来玩玩罢了。”陶侃非常生气地说:“你既然不种田了,还随意戏弄别人的庄稼!”陶侃把那人抓起来用鞭子打。因此老百姓都勤恳地耕地,家家...

陶侃惜谷文言文及翻译
全文翻译:陶侃曾经外出游玩,看到一个人拿着一把还未成熟的稻穗,陶侃问:“你为什么用这个呢?”那人说:“我走在路上看见的,姑且取来玩玩罢了。”陶侃非常生气地说:“你既然不种田,还随意戏弄别人的庄稼!”于是把那人抓住用鞭子抽打。因此老百姓都勤恳地耕地,家家生活宽裕,人人丰衣足食。寓意...

陶倪检厉文言文
1. 《陶侃检厉》和《陶侃惜谷》文言文翻译 《陶侃检厉》译文如下: 陶公(侃)办事认真严格,日常工作非常勤勉。做荆州刺史时,命令造船官收集锯木屑,有多少收多少。大家都不明白他的用意。后来正月初一集会,正遇上久雪初晴,厅堂前的台阶下雪之后一片泥泞。于是用锯木屑铺在上面,人来人往,丝毫不受阻碍。凡公家用竹...

陶侃尝出游文言文答案
3. 英语翻译陶侃尝出游,见一人持一把未熟稻.侃问:“用此何为 陶侃惜谷《晋书》 【原文】 陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:“用此何为?”人云:“行道所见,聊取之耳.”侃大怒曰:“汝既不田,而戏贼人稻!”执而鞭之.是以百姓勤于农植,家给人足.【译文】 陶侃曾经到郊外去游览...

文言文:《陶侃为官》的全文翻译
有一次,陶侃外出,看见一个人手拿一把未熟稻谷,陶侃问:“你拿它做什么?”那人回答:“在路上看见的,就随意拿来罢了。”陶侃大怒说:“你既不种田,又拿别人的稻子戏耍!”陶侃抓住他鞭打他,因此百姓勤于农事,家中充足。造船的时候,陶侃命人把木屑和竹头都登记后收藏起来,人们都不明白这样做...

盍骆18044849933问: 陶侃惜谷 - 搜狗百科
商都县小儿回答: 陶侃惜谷《晋书》 【原文】 陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:“用此何为?”人云:“行道所见,聊取之耳.”侃大怒曰:“汝既不田,而戏贼人稻!”执而鞭之.是以百姓勤于农植,家给人足. 【译文】 陶侃曾经到郊外去游览,看到一个人拿着一把未熟的稻穗,陶侃问:“拿这些东西干什么?”那人说:“走在路上我看见它,随便拔一把罢了.”陶侃大怒说:“你既然不种田,竟然还糟蹋人家的稻子!”就把那人抓起来,抽了一顿鞭子.陶侃爱护庄稼而执法严,因此老百姓都勤恳耕种,家家生活宽裕,人人丰衣足食.

盍骆18044849933问: 陶侃惜谷翻译 详细的 -
商都县小儿回答: 陶侃尝(1)出游,见人持(2)一把未熟稻,侃问:“用此何为(3)?”人云(4):“行道所见,聊(5)取之耳(6).”侃大怒诘曰:“汝(7)既不田(8),而戏贼(9)人稻!”执(10)而鞭(11)之.是以(12)百姓勤于农...

盍骆18044849933问: 陶侃惜谷的翻译与主要字词解释是什么啊????????? -
商都县小儿回答: 《陶侃惜谷》注释和译文陶侃曾经到郊外去游览,看到一个人拿着一把未熟的稻穗,陶侃问:“拿这些东西干什么?”那人说:“走在路上我看见它,随便拔一把罢了.”陶侃大怒说:“你既然不种田,竟然还糟蹋人家的稻子!”便命令衙役捉拿那个人并鞭打他.陶侃爱护庄稼而执法严格,因此老百姓都勤恳耕种,家家生活宽裕,人人丰衣足食! 【注释】 1、尝:曾经 2、聊:随意 3、贼:偷取 4、田:种田 5、鞭:鞭打 6、持:拿 7、耳:罢了 8、执:捉拿 9、是以:因此

盍骆18044849933问: 求《陶侃惜谷》的翻译
商都县小儿回答: 陶侃曾经出外巡视,看见一个人手里拿着一把尚未成熟的稻穗.陶侃问(他):“(你)要用这稻穗赶什么?”这个人说:“走在路上,(我)看见了(稻穗),随便抽取它(一把)罢了.”陶侃(听了)大怒道:“你已经不种田,还闹着玩损...

盍骆18044849933问: 陶侃惜时爱谷 译文 -
商都县小儿回答: 陶侃聪慧灵敏,对人谦逊有礼,做事尽心尽力.整日盘腿正坐,军中府中所有的事情,陶侃自上而下检查管理,从不遗漏,没有一点空闲.他常对他人说:"大禹是圣人,还如此珍惜很短的时间,对于一般人来说.就

盍骆18044849933问: 楚人学舟和陶侃惜谷的翻译
商都县小儿回答: 陶侃惜谷的翻译 【译文】 陶侃曾经到郊外去游览,看到一个人拿着一把未熟的稻穗,陶侃问:“拿这些东西干什么?”那人说:“走在路上我看见它,随便拔一把罢了.”陶侃大怒说:“你既然不种田,竟然还糟蹋人家的稻子!”就把那人抓...

盍骆18044849933问: 陶侃惜分阴的译文 告诉我 -
商都县小儿回答: 陶侃惜谷《晋书》386&x ©中学语文教学资源网—语文论坛 -- #T 原文】oFRAT 陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:“用此何为?”人云:“行道所见,聊取之耳.”侃大怒曰:“汝既不田,而戏贼人稻!”执而鞭之.是以百姓勤于农植,家给人足.% 【译文】g:I 陶侃曾经到郊外去游览,看到一个人拿着一把未熟的稻穗,陶侃问:“拿这些东西干什么?”那人说:“走在路上我看见它,随便拔一把罢了.”陶侃大怒说:“你既然不种田,竟然还糟蹋人家的稻子!”就把那人抓起来,抽了一顿鞭子.陶侃爱护庄稼而执法严,因此老百姓都勤恳耕种,家家生活宽裕,人人丰衣足食.

盍骆18044849933问: 陶侃惜谷     陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:“用此何为?”人云:“行道所见,聊取之耳.”侃大怒曰:“汝既不田,而戏贼人稻!”执而鞭... -
商都县小儿回答:[答案] (1)查对常见文言词(实、虚词)意义的理解及知识的迁移能力.解答本题要词语在句子里的意思,词义可根据知识的积累结合原句进行推断. ①句意为:陶侃曾经外出巡视.尝:曾经. ②句意为:然后陶侃就捉拿那人然后鞭打他. 鞭:用鞭子打. ③句意为:...

盍骆18044849933问: 陶侃惜时爱谷 译文 -
商都县小儿回答: 陶侃聪慧灵敏,对人谦逊有礼,做事尽心尽力.整日盘腿正坐,军中府中所有的事情,陶侃自上而下检查管理,从不遗漏,没有一点空闲.他常对他人说:"大禹是圣人,还如此珍惜很短的时间,对于一般人来说.就更应当珍惜时间,怎么可以只想着安逸舒适、醉生梦死的生活呢.活着的时候不能对国家有所贡献,死了以后不能被后人传颂,这是自己遗弃了自己啊."


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网