金陵怀古四首其四翻译

作者&投稿:高肩 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

金陵怀古其四王安石翻译
王安石《金陵怀古·其四》的翻译是:千古以来凭吊金陵的人络绎不绝,人们只见画船往来穿梭,一片繁华景象,有谁见过六朝的破败景象呢?浮云蔽日,江山依旧,六朝的兴亡接连不断,空余一片悲凉。北宋时期的奸臣卖国求荣,奢侈荒淫,最终国家沦亡,给了后人深刻的历史教训。北宋国力贫乏,弊病丛生,如果...

金陵怀古其四王安石翻译
《金陵怀古其四》的翻译如下:山河险要,形势雄伟,这里曾是六朝帝王之都。如今却显得荒凉残破,只有野草四处丛生,长得茂盛。此诗作者为王安石,他写了一组诗《金陵怀古》,共五首,这是第四首。这首诗用对比的手法,通过对金陵古城哀婉的吟咏,表达了作者对六朝兴亡和时代变迁的感慨。

刘禹锡《金陵怀古》原文及翻译赏析
金陵怀古翻译及注释 翻译 春潮淹没了冶城的洲渚,落日余晖斜照在征虏亭。蔡洲新草茁壮一片嫩绿,幕府山上仍是烟霭青青。国家的兴亡取决于人事,山河也徒有险峻的地形。玉树 *** 花这支亡国曲,凄婉幽怨令人不忍再听。注释1冶(ye)城:东吴著名的制造兵器之地。冶:一作「台」。2征虏亭:亭...

金陵怀古的注释译文
译文:登上高楼凭栏极目,金陵的景象正是一派晚秋,天气刚刚开始索肃。千里奔流的长江澄沏得好像一条白练,青翠的山峰俊伟峭拔犹如一束束的箭簇。江上的小船张满了帆迅疾驶向夕阳里,岸旁迎着西风飘\/拂的是抖擞的酒旗斜出直矗。彩色缤纷的画船出没在云烟稀淡,江中洲上的白鹭时而停歇时而飞起,这清丽...

金陵怀古 刘禹锡翻译
金陵怀古 翻译: 春潮淹没了冶城旁的小洲,黄昏的太阳斜照着征虏亭。 蔡洲上长满了嫩绿的新草,幕府山上的烟云缭绕依旧。 国家的兴旺衰败事在人为,山川本身只是大地的形状。 与一曲《玉树后庭花》啊,哀怨凄恻,实在不堪欣赏。 金陵怀古 字词解释: ⑴冶(yè)城:...

刘禹锡《金陵怀古》翻译鉴赏
后来王安石《金陵怀古》四首其二:“天兵南下此桥江,敌国当时指顾降。山水雄豪空复在,君王神武自无双。”即由此化出。足见议论之高,识见之卓。尾联“《后庭花》一曲,幽怨不堪听”。六朝帝王凭恃天险、纵情享乐而国亡,历史的教训有没有被后世记取呢?诗人以《玉树后庭花》尚在流行暗示当今唐...

金陵怀古 刘禹锡!只要注释 只要注释!不要翻译和鉴赏!!快
词句注释 ⑴冶(yè)城:东吴著名的制造兵器之地。冶:一作“台”。⑵征虏亭:亭名,在金陵。⑶蔡洲:江中洲名。蔡:一作“芳”。⑷幕府:山名。⑸兴废:指国家兴亡。人事:指人的作为。⑹山川空地形:徒然具有险要的山川形势。⑺后庭花:即《玉树后庭花》,陈后主所作歌曲名。

李纲《六么令·次韵和贺方回金陵怀古鄱阳席上作》原文及翻译赏析
这首词与作者于宣和三年(1121)所写的《金陵怀古》诗四首有某些类似处。如:「玉树歌沉月自圆」,「兵戈凌灭故城荒」,「豪华散尽城池古」。他的诗和词在思想感情上是一致的。这首词的语言风格也颇像诗,词情感慨深沉,怀古伤今,低沉而郁发。诗词作品: 六么令·次韵和贺方回金陵怀古鄱阳席上...

金陵怀古四首,其二译文作者王安石
楼主您好;译文如下:宋军南下从采石矶架浮桥东渡,南唐没有抵抗就投降了;空拥有险要的山川,在我们大宋太祖面前谁还敢称雄呢;南唐后主被押走的时候,还留恋着故国的落日,频频回头,我想象着当时的废墟独自倚着窗儿;当年韩从信夏阳渡过“一苇可渡”的黄河没什么了不起的啊,我们宋军连罂缸也不用...

金陵五题·并序原文|翻译|赏析_原文作者简介
《金陵五题·并序》译文 石头城 群山依旧,环绕着废弃的故都;潮水如昔,拍打着寂寞的空城。淮水东边,古老而清冷的圆月,夜半时分,窥视这昔日的皇宫。 《金陵五题·并序》注释 ⑴石头城:故址在今南京西清凉山一带,三国时期孙吴曾依石壁筑城。 ⑵山围:四周环山。故国:故都,这里指石头城。周遭:周匝,这里指石头城四周...

尉进15064559730问: 金陵怀古 许浑 准确的全文翻译 -
清新县凯保回答: 金陵怀古许浑玉树歌残王气终,景阳兵合戍楼空. 松楸远近千官冢,禾黍高低六代宫. 石燕拂云晴亦雨,江豚吹浪夜还风. 英雄一去豪华尽,惟有青山似洛中.金陵,是古代对南京的称呼.自三国时吴国起,历经晋、宋、齐、梁、陈,...

尉进15064559730问: 刘禹锡《金陵怀古》翻译鉴赏 -
清新县凯保回答: 金陵怀古 刘禹锡 潮满冶城渚, 日斜征虏亭. 蔡洲新草绿, 幕府旧烟青. 兴废由人事, 山川空地形. 《后庭花》一曲,幽怨不堪听. 宝历二年(826)冬,刘禹锡由和州返回洛阳,途经金陵.从诗中的写景看来,这诗可能写于次年初春...

尉进15064559730问: 金陵怀古 王硅 翻译 -
清新县凯保回答: 金陵怀古——王硅 怀乡访古事悠悠,独上江城满目秋. 一鸟带烟来别渚,数帆和雨下归舟. 萧萧暮吹惊红叶,惨惨寒云压旧楼. 故国凄凉谁与问,人心无复更风流. 翻译: 金陵繁华多少事,都不过是历史中的一笔,我独自登上了江城的高处,只见满目萧然,凄清寒凉. 一只飞鸟飞过,身后一缕细烟飘散在江边.几片帆船在风雨中向下游飘去,可是游子的归舟? 晚风吹来,红叶萧萧作响.寒云惨淡,沉沉的压着旧楼. 故国亡去,失去故园的凄凉有谁知道?人心怎么还能像以往一样,自在潇洒呢?

尉进15064559730问: 金陵怀古 诗人:司空曙 朝代:唐 辇路江枫暗,宫庭野草春.伤心庾开府,老作北朝臣.这首诗的译文而不是赏 -
清新县凯保回答:[答案] 皇帝乘车经过的道旁那饱览人世沧桑的江枫,长得又高又大,遮天蔽日,昔日的宫庭一片凄清冷落,只有那野草到处滋生,长得蓬蓬勃勃.庾信曾作《伤心赋》,庾信出使北朝西魏期间,梁为西魏所亡,遂被强留长安.北周代魏后,他又被迫仕于周,...

尉进15064559730问: 《桂香枝金陵怀古》王安石 -
清新县凯保回答: 原文 登临送目,正故国晚秋,天气初肃.千里澄江似练,翠峰如簇.征帆去棹残阳里,背西风、酒旗斜矗.彩舟云淡,星河鹭起,画图难足. 念往昔、繁华竞逐,叹门外楼头,悲恨相续.千古凭高,对此漫嗟荣誉.六朝旧事如流水,但寒烟、...

尉进15064559730问: 这首诗是什么意思"霸祖孤身取二江,子孙多以百城降;豪华尽出成功后,逸乐安知与祸双.霸祖孤身取二江,子孙多以百城降; 豪华尽出成功后,逸乐安知... -
清新县凯保回答:[答案] 楼主所问那首诗是什么意思,其实楼主所举这首四句七言诗,是王安石《金陵怀古四首》七律诗里其中第一首里的半首.全诗如下: 宋·王安石·《金陵怀古四首·其一》 霸祖孤身取二江,子孙多以百城降. 豪华尽出成功后,逸乐安知与祸双? 东府...

尉进15064559730问: 金陵怀古四首,其二译文作者王安石 -
清新县凯保回答: 楼主您好;译文如下:宋军南下从采石矶架浮桥东渡,南唐没有抵抗就投降了;空拥有险要的山川,在我们大宋太祖面前谁还敢称雄呢;南唐后主被押走的时候,还留恋着故国的落日,频频回头,我想象着当时的废墟独自倚着窗儿;当年韩从信夏阳渡过“一苇可渡”的黄河没什么了不起的啊,我们宋军连罂缸也不用就渡过更险要的长江了.其二天兵南下此桥江,敌国当时指顾降.山水雄豪空复在,君王神武自难双.留连落日频回首,想像余墟独倚窗.却怪夏阳才一苇,汉家何事费罂缸.

尉进15064559730问: 廉政诗歌 廉诗诗词 -
清新县凯保回答: 一、咏史 (唐 李商隐) 历览前贤国与家,成由勤俭破由奢.何须琥珀方为枕,岂得真珠始是车? 运去不逢青海马,力穷难拔蜀山蛇. 几人曾预南薰曲,终古苍梧哭翠华.二、金陵怀古四首 (其一) (宋 王安石) 霸祖孤身取二江,子孙多以...

尉进15064559730问: 石燕指云晴亦雨,江豚吹浪海还风. 这句话是什么意思 -
清新县凯保回答: 通俗说就是石燕飞,弄得满天云,本来晴天弄得好像要下雨似的. 江豚游动溅起浪花好像有风吹似的! 要是这事卦语的话,那就是说你呢会有些灾难发生.但是这不是真正的天灾,而是有人在谋害你. 但是虽然问题不大,还是要多注意啊!!...

尉进15064559730问: 桂枝香金陵怀古1.“念往昔,繁华竞逐叹门外楼头,悲恨相续”揭
清新县凯保回答: 【《桂枝香·金陵怀古》全文和注释】 登临送目(1),正故国(2)晚秋,天气初肃.千里澄江似练(3),翠峰如簇(4).征帆去棹(5)残阳里,背西风、酒旗斜矗....


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网