送元二使安西的卡通画

作者&投稿:乐正柱 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

下面是一份对200名小学六年级学生课外阅读情况的调查统计表根据下表写...
居然让别人帮你写作文?!

求枣庄三中各榜录取分数线及所要交的钱!
枣庄三中2010年分数线公示 正榜 推荐生录取 800元\/学期 普通生录取线(591分)城市指标生录取线(576分)农村指标生录取线(561分)音乐专业生录取线(566分)美术专业生录取线(561分)体育专业生录取线(591分)三限生 三限生生录取线572~590 4800元\/三年 二榜 565~571 5200元\/三年 三榜 560...

小学生必背古诗词80首
详情请查看视频回答

熊贺13479067958问: 《送元二使安西》图画 -
迁安市齐宏回答: 渭城朝雨浥轻尘 雨已经停了,语文书上都有图.从客舍青青柳色新可以看出刚刚下过雨,柳树的颜色被雨洗刷的新绿.

熊贺13479067958问: 送元二使安西的诗意. -
迁安市齐宏回答: 一、送元二使安西的诗意:清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,空气清新,旅舍更加青翠.真诚地奉劝我的朋友再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人.二、送元二使安西的作者:唐代王维 三、送元二使安西的出自《全唐诗》四、送...

熊贺13479067958问: 王维的送元二使安西的诗意 -
迁安市齐宏回答: 《送元二使安西》是唐代诗人王维送朋友去西北边疆时作的诗.送元二使安西 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新.劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人.译文:清晨刚下阵雨,渭城达到尘土湿润,空气清新,旅舍更加青翠.朋友啊,再干一杯送别的酒吧,要知道西出阳关之后,就再也难见老朋友了.诗意:这首诗所描写的是一种最有普遍性的离别.它没有特殊的背景,而自有深挚的惜别之情,这就使它适合于绝大多数离筵别席演唱,后来编入乐府,成为最流行、传唱最久的歌曲.

熊贺13479067958问: 送元二使安西的故事急急急急急急急急急?...
迁安市齐宏回答: 送元二使安西 王维 渭城朝雨浥轻尘, 客舍青青柳色新. 劝君更尽一杯酒, 西出阳关无故人. 这是一首送朋友去西北边疆的诗.安西,是唐中央政府为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,治所在龟兹城(今新疆库车).这位姓元的友人是...

熊贺13479067958问: 送元二使安西有趣的故事 -
迁安市齐宏回答: 清晨下了一场小雨,路上的尘土被冲了下来,旅店旁的一棵棵柳树被雨水冲洗得更加美丽了. 看看元二那边.皇帝的大臣来到元二家宣读圣旨:“奉天承运,皇帝诏曰,现派你出使安西,钦此.”元二说:“谢皇上.”元二的亲人一个个泪流满...

熊贺13479067958问: 古诗《送元二使安西》的中心意思 -
迁安市齐宏回答: 中心思想: 《送元二使安西》通过写细雨中设宴为朋友饯行时劝酒的情景,含蓄地表达了诗人对朋友的恋恋不舍之情. 送元二使安西 唐·王维 渭城朝雨浥轻尘, 客舍青青柳色新. 劝君更尽一杯酒, 西出阳关无故人. [1]注释(2)使:到某地;...

熊贺13479067958问: 送元二使安西的诗题意思 -
迁安市齐宏回答: 1.送:送别的意思2.元二:人名,作者的朋友,排行老二.3.使:出使. 4.安西:地名,唐代安西都护府,治所在今新疆维吾尔自治区库车县内.

熊贺13479067958问: 送元二使安西的意思 -
迁安市齐宏回答: 送元二使安西的意思:送好朋友元二出使安西.《送元二使安西》是王维非常著名的一首送别诗,曾被谱曲传唱,称为“阳关三叠”.诗中把深沉的情感融入平淡的话语中,更增添了感人的力量,成为千古传诵的名句.这首诗所描写的是一种最有普遍性的离别.它没有特殊的背景,而自有深挚的惜别之情,这就使它适合于绝大多数离筵别席演唱,后来编入乐府,成为最流行、传唱最久的歌曲.原诗:送元二使安西(唐)王维 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新.劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人.译文:渭城的清晨,一场如酥的小雨,湿润了路上的尘埃,旅店旁的棵棵杨柳,被雨水冲洗得更加青翠欲滴.朋友,请再喝尽这杯醇香的美酒吧!等你西出了阳关之后,就再也没有这么一个交情深厚的老朋友了.

熊贺13479067958问: 送元二使安西的详细诗意! -
迁安市齐宏回答: 《送元二使安西》是唐代著名诗人王维的一首极负盛名的送别诗.详细诗意:清晨的细雨打湿了渭城的浮尘;青砖绿瓦的旅店和周围的柳树都显得格外清新明朗.请你再饮一杯离别的酒吧;因为你离开阳关之后,在那里就见不到老朋友了.

熊贺13479067958问: 送元二使安西的元二是谁? -
迁安市齐宏回答: 元二:姓元,排行第二,作者的朋友,具体名字未知. 1、原文 送元二使安西 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新. 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人. 2、译文 清晨刚下阵雨,渭城达到尘土湿润,空气清新,旅舍更加青翠. 朋友啊,...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网