谢道韫咏絮文言文原文

作者&投稿:杭彭 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

文言文夏的意思
1. 夏、尤二翁的文言文翻译 夏、尤二翁的文言文翻译如下:夏翁是江阴县的大族,曾坐船经过市桥,有一个人挑粪倒入他的船,溅到夏翁的衣服,此人还是旧相识。僮仆很生气,想打他,夏翁说:“这是因为他不知情,如果知道是我,怎会冒犯我呢?”因而用好话把他打发走。回家后,夏翁翻阅债务帐册...

晋名将谢安文言文
这是一个有力的暗示,表明他赞赏谢道韫的才气.。 4. 古文《谢安赴宴》 翻译 原文: “桓公伏甲设馔,广延朝士,因此欲诛谢安、王坦之。王甚遽,问谢安曰:‘当作何计?’谢神意不变,谓文度曰:‘晋怍存亡,在此一行。’相与俱前。王之恐状,转见于色。谢之宽容,愈表于貌。望阶趋席,方作洛生咏,讽‘浩浩洪流...

谢道韫咏絮文言文的意思
谢道韫的解释 东晋诗人。陈郡阳夏(今河南太康)人。谢安 侄女 ,王凝之之妻。曾在家遇雪,谢安问如何 形容 雪花,其侄谢朗答“撒盐空中差可拟”,道韫认为“未若 柳絮 因风起”, 受到 谢安称赏。后世因而称女子的诗才为“咏絮才”。 词语分解 谢的解释 谢 (谢) è 对 别人 的 帮助 或...

走进文言文题目
现代文翻译 访之群下,咸莫能出其理--- 称物以载之--- 谢道韫咏絮 晋名将谢安,寒雪日内集,与儿女辈讲论文义。饿而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女道韫曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。1.与儿女 辈---讲论文义 2.俄而雪骤--- 3.未若...

文言文《咏雪》怎么读?
;另一个是谢道韫说的“柳絮因风起”。主讲人对这两个答案的优劣未做评定,只是“大笑乐”而已,十分耐人寻味。作者也没有表态,却在最后补充交代了谢道韫的身份,“即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。”这是一个有力的暗示,表明他欣赏及赞扬谢道韫的才气,并写出了谢道韫是“咏絮才”。

黄香温席走进文言文答案
现代文翻译 访之群下,咸莫能出其理--- 称物以载之--- 谢道韫咏絮 晋名将谢安,寒雪日内集,与儿女辈讲论文义。饿而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女道韫曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。 1.与儿女 辈---讲论文义 2.俄而雪骤--- 3.未若柳絮 因---风...

文言文《咏雪》中哪句话表明作者赞赏谁的态度?为什么?
即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。意思是:谢道韫是谢公大哥的女儿,左将军王凝之的妻子。而王凝之是东晋大书法家王羲之的儿子。挑明了谢道韫的身份,从而表明了谢道韫的聪明才智。

魏晋名士风流的文言文小故事
人琴俱亡 咏絮之才谢道韫 世说新语.容止 其实《世说新语》是本好书

文言文《咏絮才女》题目:谢道韫的比喻好在哪里?
未若柳絮因风起:运用了比喻的手法,将白雪比作柳絮,形象生动的体现了白雪如柳絮般的轻盈飘逸的美感,表达了对白雪的喜爱与赞美。(更突显出谢道韫的深厚的文学底蕴)望采纳,谢谢!

雪下的如鹅毛一样文言文翻译
这是一个有力的暗示,表明他欣赏及赞扬谢道韫的才气,并写出了谢道韫是“咏絮才”。 3. 咏雪这篇文言文怎样翻译 《咏雪》译文 在一个寒冷的冬天,谢安把家人聚集在一起,跟子侄辈的人讲解诗文。不久,雪下得更大了,谢安高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“跟把盐撒在空中差不多。

枞邓15670461356问: 谢道韫咏絮 - 搜狗百科
陕西省痔血回答: 你要的是这篇文章吗?《咏雪》谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义.俄而雪骤,公... 另一个是谢道韫说的“柳絮因风起”.主讲人对这两个答案的优劣未做评定,只是“...

枞邓15670461356问: 关于古文:《谢道韫咏絮》我要全文翻译和原文!并附有一定的分析(没有也行~).另外我还要几个字的解释:辈--( ) 骤——( ) 因——( )填空:古语... -
陕西省痔血回答:[答案] 谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义.俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟.”兄女曰:“未若柳絮因风起.”公大笑乐.即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也.译文:一个寒冷的雪天,谢太傅把家...

枞邓15670461356问: 文言文《咏絮才女》的古文及译文. -
陕西省痔血回答:[答案] 两篇都采纳吧. 原文: 晋名将谢安寒雪日内集,与儿女辈讲论文义.俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟.”兄女道韫(yùn)曰:“未若柳絮因风起.”公大笑乐. 译文: 晋朝名将谢安,在一个下雪的日子将家...

枞邓15670461356问: 谢道韫咏絮 -
陕西省痔血回答:[答案] 她说的是 未若柳絮因风起

枞邓15670461356问: 文言文<咏絮才女>的古文与译文
陕西省痔血回答: 又问了一遍,都采纳吧,好吗?原文: 晋名将谢安寒雪日内集,与儿女辈讲论文义.俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟.”兄女道韫(yùn)曰:“未若柳絮因风起.”公大笑乐.译文: 晋朝名将谢安,在一个下雪的日子将家中的子女召集起来,与他们谈论起文义.一会儿,雪下大了,谢安高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”侄子胡儿说:“撒一把盐在空中勉强就能比拟了.”他侄女谢道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞.”谢安听后很高兴.

枞邓15670461356问: 读完这个小故事,你觉得谢道韫咏絮妙在何处 -
陕西省痔血回答: 《谢道韫咏絮》原文:晋名将谢安,寒雪日内集,与儿女辈讲论文义.俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟.”兄女道韫曰:“未若柳絮因风起.”公大笑乐. 译文 :晋朝名将谢安,在一个寒冷的雪天,他把家族的子女聚集在一起,跟侄子侄女们谈诗论文.不一会儿,突然下起了大雪,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他侄子胡儿说:“这跟把盐撒在空中差不多.”他侄女道韫说:“不如把雪比作柳絮被风吹得漫天飞舞.”太傅高兴得笑了起来.胡儿把二雪比作撒盐,是没有生活,缺乏诗意的.谢道韫把下雪比作柳絮漫天飞舞,形容恰当,生动,定有诗意.

枞邓15670461356问: 谢道韫咏絮的译文 -
陕西省痔血回答: 译文:一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文.忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多.”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞.”太傅高兴得笑了起来.

枞邓15670461356问: 走进文言文“谢道韫咏絮” -
陕西省痔血回答: 1.有辈字吗 忘了.... 随着 2、自己兄弟的儿子及女儿3、只有神似,没有诗歌应具有的意境 4. 可以燎原

枞邓15670461356问: 谢道韫咏絮的作品一览 -
陕西省痔血回答: 谢道韫《泰山吟》峨峨东岳高,秀极冲青天.岩中间虚宇,寂寞幽以玄.非工非复匠,云构发自然.器象尔何物,遂令我屡迁.逝将宅斯宇,可以尽天年.曹雪芹《红楼梦》第五回有“金陵十二钗正册判词”云:“可叹停机德,堪怜咏絮才....


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网