表示一般般的英语

作者&投稿:门官 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

请问英语soso是表示比较差或瞧不起的意思吗?
就是很一般,还说的过去的意思 如 it's just soso 还行吧 I'm soso 我很正常(指健康)但是如果是单单的so,意思就不是一般了,而是所以、因此、如此的意思,一般是放在句首的。但是如果有各种地方的方言的话,也许会有楼主说的那个意思,具体还是去查查吧。。。

how do you do 怎么回答?
可回复how do you do,表示你好。也可以这样回答:1、I'm fine, and how are you? 我很好,你好吗?2、Pretty good, and how do you do? 很好,你呢?3、I'm not good enough.我不是特别好。4、just so so 一般般。根据实际的情况来回答。

一般过去时用今天心情一般般用英语怎么说?
今天(我的)心情一般般用一般过去时翻译:I was in an ordinary mood today.心情应该有限定词,所以前面的主语 I 是变动的。可以是she、he、they、we等等,was根据主语的变化相应发生变化。分析:1. 今天,today, \/təˈdeɪ\/ ;adv. 今天,今日;现今,在当代 n. 今天,今日...

初一下册英语 unit 6 重点句子和短语 英文
5 just so-so 一般般 4、 Thank you for joining CCTV’s Around The Word show.感谢你们收看中央电视台的《世界各地》节目。5、 I am surprised they can play in this heat. 我感到惊奇的是他们能在这么热的天气下玩。6、 Everyone is having a good time. 每个人都玩得很开心。7、 ...

好的意思用什么英语表达?
法语:Bien merci! Et vous 西班牙语:Muy bien gracias 葡萄牙语:Muito bem, obrigado “fine thank you and you网友翻译:岁月安好,懂得感恩,与你相随 外国人一般说好就是好,不好就不好,不像咱们中国人。比如咱们说还不坏,其实是不好也不坏,一般般的意思,可在英语中not bad就是很好的...

mehd是什么意思?
Mehd是一个拼写错误。正确的写法应该是“Meh”或“Mehh”。在英语中,在表示某个感受或评价比较平淡或无趣的时候,我们经常会用到“Meh”这个单词。例如:“这部电影我感觉一般般,有点Meh。”这个单词的意思是表示模糊的心情或无聊的态度,通常用于形容一些无趣或平淡的事物,表示不太感兴趣的态度。Me...

まだまだです.. 是什么意思??
中文意思是“还没呢”,表示还没有到最终目标的地步。まだ单独作为副词使用,就有“还没有”的意思,表示否定。两个まだ叠加,可以表示一个完整的句子。也就是说,后面的です是可以省略的。

Hello和Hi有什么差别吗???
Hi和Hello的区别如下:1、汉语解释方面 hello的意思是你好,hi的意思只是打招呼。比如,电话里我们接到不熟悉人电话,我们不会说hi,那是打招呼,一般我们用hello,你好。2、使用范围 hi一般用于熟悉人,hello一般用于所有人。3、词义方面 Hello 是比较礼貌的,可以对任何人和任何情况下用 hello mum ,...

‘既不喜欢也不讨厌’的英语怎么说
一、中译英:Neither like nor dislike.二、释义:1、neither adv. 两个都不;既不……也不 例句:Consuls joined themselves neither with you nor with those others.译文:执政官加入他们自己,既不是和你,也不是和那些别人。2、like v. 喜欢;想;愿意;希望 例句:I like these but...

美女,英文怎么说
详情请查看视频回答

纵以18510363246问: 一般般用英语怎么表达 -
泗水县康丽回答: just so so

纵以18510363246问: 英语“一般般”怎么写 -
泗水县康丽回答: “一般般”用英语怎么说来源: 日期:2010-01-03 阅读 10244 次 作者: 评论 0条 划词已启用 进入论坛 投稿 “一般般”用英语怎么说呢?很多中国人喜欢说“just so so .”其实西方人很少使用so-so,你可以参照下面的用词: ①马马虎虎 ...

纵以18510363246问: 一般般的用英语肿么说??
泗水县康丽回答: 那就在friend 前面加个just,就是一般的意思了,或者用normal friend也表示一般的!

纵以18510363246问: Just so so. 还是 Just so - so.哪一个是正确的? -
泗水县康丽回答: just so so 和just so-so都是正确的,他们代表的是相同的意思. 拓展资料: just so so 是一个英语词组,读音是[dʒʌst-səʊ-səʊ],意思是一般般、不过如此.just so so 和day day up一样,都不是正确的翻译,老外是不用这一说话的.如果想表达一般般,可以用“not bad”或者“not great” 百度百科 just so so

纵以18510363246问: 求助英语达人:英文的“还可以” “一般般” 有几种表达方式?分别是什么?区别是什么? -
泗水县康丽回答: 还可以 Can do; so far so good; It's okay; That's ok.; 比如当一个人问你一部电影如何,回答 “还可以” 用哪种回答比较好?It's okay Not too bad. So-so, 当别人问起某件物品或者一件事的时候,如果想回答 “一般般" 用哪种回答比较好?So-so,Not too bad.其实有 还算略为不错的意思

纵以18510363246问: 英语水平只是一般般,在英语简历上,应该怎么表达? -
泗水县康丽回答: 用以下方式表达会更地道一点 I'm proficient in English. I have experienced in English. I have good command of English.

纵以18510363246问: 英语表示"一般的 普遍的" 这个意思的词有什么及反义词比如universal,这类的词 我感觉有好多词有这个意思 不见到词也想不起来 -
泗水县康丽回答:[答案] "一般的 普遍的" general universal widespread pervasive catholic common 反义词 specific peculiar especial special particular 如果帮到你,请记得采纳,O(∩_∩)O谢谢

纵以18510363246问: 不过如此用英语 -
泗水县康丽回答: O(∩_∩)O哈哈~,这个一般翻译为,Just so so .--------不过如此,一般般的意思. (*^__^*) 嘻嘻……,希望能够帮得到你哦~~ 【如果满意我的回答的话,请采纳为满意答案哦】 【并轻轻一点“赞同”~谢谢啦】 -------------------【你的微笑最重要】团队 ~~~~~~★ HAPPY夕阳

纵以18510363246问: just so so请问是什么意思 -
泗水县康丽回答: 请问童鞋们看英剧、美剧的时候有没有听过“老外”用“Just so so”这个说法?根据身边去过英语(论坛)国家的人说,这种用法几乎没有. “Just so so”的确不是英国或英式英语的习惯用语.问了几个加拿大朋友,他们都没用过“Just so ...

纵以18510363246问: 求教德语大侠,汉语中“一般般”(英语just so so)怎么用德语表达?感谢感谢! -
泗水县康丽回答: 一般在回答 “最近好么?”这类问题的时候 想说“一般般”就是“es geht” 其他语境下直译就是“nur so so”


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网