虽不能察+必以情翻译

作者&投稿:才旦尤 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

曹刿论战原文及翻译
公曰:"牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。"对曰:"小信未孚,神弗福也。"公曰:"小大之狱,虽不能察,必以情。"对曰:"忠之属也。可以一战。战则请从。"曹刿论战翻译解析 鲁庄公十年春天,齐国军队攻打鲁国。鲁庄公准备应战。曹刿请求拜见。他的同乡说:“都是得高官厚禄的人,又为什么要参与呢?”...

《曹刿论战》中的“大小之狱,虽不能察,必以情”中的“虽”到底是“虽 ...
《曹刿论战》中“小大之狱,虽不能察,必以情。”一般是这样翻译的:大大小小的案件,即使不能一一明察,也要根据实情去处理。也有另一种翻译法:轻重不同的案件,虽然不能做到明察详审,也一定合情合理地去处理。教师用书所给的翻译是这样的:“大大小小的案件,虽然不能件件都了解得清楚,但一定要处理得合...

求 曹刿论战 的翻译
其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”...

《国语·鲁语上》原文及翻译
数以用民无不听,求福无不丰。今将惠以小赐,祀以独恭。小赐不咸,独恭不优。不咸,民不归也;不优,神弗福也。将何以战?夫民求不匮于财,而神求优裕于享子也。故不可以不本。”公曰:“余听狱虽不能察,必以情断之。”对曰:“是则可矣。知夫苟中心图民,智虽弗及,必将至焉。”...

小大之狱,虽不能察,必以情的虽字翻译是即使还是虽然?
是“即使”,因为这句话的翻译是“大大小的案件,即使必能洞察得很清楚,(但是)一定要合情理。”,在这句话里,“虽”是表让步关系,不是转折。

《曹刿论战》的翻译
公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。”(遍同:徧)鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打鲁国。鲁庄公将要迎战。曹刿请求拜见鲁庄公。他的同乡说:“打仗的事位当权者自会谋划,你又何必参与呢?”曹刿说:“当权者目光短浅,不能深谋远虑。”于是入朝去见鲁庄公。曹刿问:“...

曹刿请见的原文和翻译
对曰:“小惠未徧,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。”公与之乘,战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰...

《曹刿论战》中“忠之属也”的“之”是什么意思?
公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。”译文如下:鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我们鲁国。鲁庄公将要迎战。曹刿请求拜见鲁庄公。他的同乡说:“当权的人自会谋划这件事,你...

曹刿论战翻译(曹刿论战翻译和原文)
公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。”翻译:鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我们鲁国。鲁庄公将要迎战。曹刿请求拜见鲁庄公。他的同乡说:“当权的人自会谋划这件事,你又何必参与呢?”曹刿说:“当权的人目光短浅,不能深谋远虑。”于是入朝去见鲁庄公。曹刿问:“...

《曹刿论战》的原文及翻译
公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也,可以一战。战则请从。” 公与之乘,战于长勺(sháo)。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣!”遂逐齐师。 既克,公问其故。对曰:“夫(fú)战,勇气也...

都安15751233500问: “小大之狱,虽不能察,必以情.”的意思 -
龙陵县盐酸回答:[答案] 《曹刿论战》中“小大之狱,虽不能察,必以情.”一般是这样翻译的:大大小小的案件,即使不能一一明察,也要根据实情去处理.也有另一种翻译法:轻重不同的案件,虽然不能做到明察详审,也一定合情合理地去处理.

都安15751233500问: 翻译《曹刿论战》中句子“小大之狱,虽不能察,必以情” -
龙陵县盐酸回答:[答案] 大大小小的事情,虽然不能够一一过问,但一定会按照真实情况处理.

都安15751233500问: 求古文翻译"小大之狱,虽不能察,必以情" -
龙陵县盐酸回答:[答案] 大大小小的事情,虽然不能够一一过问,但一定会按照真实情况处理

都安15751233500问: 小太之狱,虽不能察,必以情.翻译是什么? -
龙陵县盐酸回答:[答案] 大大小小的案件,即使不能一一审查,也一定按情况处理. 狱:案件 虽:即使 情:实际情况

都安15751233500问: 小大之狱,虽不能察,必以情.翻译 -
龙陵县盐酸回答:[答案] 轻重不同的案件,虽然不能做到明察详审,也一定合情合理的去处理.

都安15751233500问: 小大之狱,虽不能察,必以情 翻译 -
龙陵县盐酸回答:[答案] 轻重不同的案件,虽然不能做到明察详审,也一定合情合理地去处理. 同学你好,如果问题已解决,记得右上角采纳哦~~~您的采纳是对我的肯定~谢谢哦

都安15751233500问: 曹刿论战中:“小大之狱,虽不能察,必以情.”的“虽”字的意思是即使还是虽然? -
龙陵县盐酸回答:[答案] 这个词翻译角度不同,可以翻译为即使或虽然,不过教科书中认定翻译为虽然. 《曹刿论战》中“小大之狱,虽不能察,必以情.”一般是这样翻译的: 大大小小的案件,即使不能一一明察,也要根据实情去处理. 也有另一种翻译法:轻重不同的案件...

都安15751233500问: 翻译:公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情.”对曰:“忠之属也.可以一战.战则请从.” -
龙陵县盐酸回答:[答案] 庄公说:“大大小小的案件,虽然不能件件都了解得清楚,但一定要处理得合情合理.”曹刿说:“这是(对人民)尽本职的事,可以凭这一点去打仗.作战时请允许我跟您去.”

都安15751233500问: 求古文翻译"小大之狱,虽不能察,必以情"出自<<曹刿论战>> -
龙陵县盐酸回答: 《曹刿论战》中“小大之狱,虽不能察,必以情.”一般是这样翻译的:大大小小的案件,即使不能一一明察,也要根据实情去处理.也有另一种翻译法:轻重不同的案件,虽然不能做到明察详审,也一定合情合理地去处理.教师用书所给的翻译是这样的:“大大小小的案件,虽然不能件件都了解得清楚,但一定要处理得合情合理”.《国语·鲁语上》:“公曰:'余听狱虽不能察,必以情断之.'” 这里的”以”字,都是“根据”、“用”的意思.希望对您有帮助.祝好!

都安15751233500问: 小大之狱,虽不能察,必以情的虽字翻译是即使还是虽然? -
龙陵县盐酸回答: 是“即使”,因为这句话的翻译是“大大小的案件,即使必能洞察得很清楚,(但是)一定要合情理.”,在这句话里,“虽”是表让步关系,不是转折.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网