薛潭学讴的古文翻译

作者&投稿:栾朋 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

吕蒙痴学师矿论学文言文答案
译文3. 用一句话来概括这段文字的中心。 答: (二)薛谭学讴 【原文】 薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。 秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃射求反,终身不敢言归。 【译文】 薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。秦青没有劝阻...

求古诗和文言文
译文3. 用一句话来概括这段文字的中心。 答: (二)薛谭学讴 【原文】 薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃射求反,终身不敢言归。 【译文】 薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。秦青没有劝阻他...

文言文《刮目相看》的翻译
为您推荐: 文言文翻译器 刮目相看全文 看不懂文言文 刮目相看的主人公是谁 士别三日刮目相看故事 刮目相看 晋.陈寿 文言文翻译趣闻 薜谭学讴文言文翻译 孙权劝学原文及翻译 刮目相看 翻译 其他类似问题2016-04-25 文言文刮目相看的原文 5 2008-08-08 求<<刮目相看>>这篇文言文的...

如何提高文言文阅读兴趣
如学生学习了例子》的《:愚公移山》,再给学生印发例子》的另一篇短小的文言文——《薜谭学讴》。只要对个别不易理解的词句作浅显的注释,学生都能读得津津有味,自然就引发了学习文言文的兴趣。 教师还应激励学生广泛地阅读一些浅显易懂的、故事性强的文言作品,如《史记》、《聊斋志异》、《搜神记》等名著.使学...

薜谭学讴文言文。
原文 薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。(选自战国·列御寇《列子·汤问》)2译文 薛谭向秦青学习唱歌,还没有学尽秦青的技艺,就自己说已经学完了,于是告辞回去。秦青没有阻止他,在郊外的大...

翻译薜谭学讴
薛谭学讴 薛谭学讴(1)于秦青,未穷(2)青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢(3),抚节(4)悲歌,声振(5)林木,响遏(6)行动。薛谭乃谢(7)求反(8),终身不敢言归。(选自《列子》)[译文]薛谭向秦青学习唱歌,还没有学尽秦青的技艺,就自己说已经学完了,于是告辞回去。秦青...

薜谭学讴的原文和翻译
薜谭学讴的原文和翻译如下:薛谭向秦青学习唱歌,还没有彻底掌握秦青的歌唱技艺,就自以为已经学完了,于是就告辞回去。秦青没有劝阻他,在城外大道旁用酒食设宴送行。秦青打着节拍,高声歌唱悲歌。高昂的歌声振动了林木,美妙的嗓音响彻了云霄。薛谭于是向秦青道歉,想要回来继续学习。从此以后,他至死也...

薜谭学讴的文言文翻译
3. 薜谭学讴文言文 原文 薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。(选自战国·列御寇《列子·汤问》)2译文 薛谭向秦青学习唱歌,还没有学尽秦青的技艺,就自己说已经学完了,于是告辞回去。秦青...

翻译薜谭学讴
薛谭学讴 薛谭学讴(1)于秦青,未穷(2)青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢(3),抚节(4)悲歌,声振(5)林木,响遏(6)行动。薛谭乃谢(7)求反(8),终身不敢言归。(选自《列子》)[译文]薛谭向秦青学习唱歌,还没有学尽秦青的技艺,就自己说已经学完了,于是告辞回去。秦青...

文言文《薛谭学讴》的全文翻译
薛谭学讴(1)于(2)秦青,未穷(3)青之技,自谓尽之,遂辞归(4)。秦青弗止(5),饯于郊衢(念qu, 二声)(6),抚节(7)悲歌,声振林木,响遏(8)行云。薛谭乃谢(9)求反(10),终身不敢言归。 【译文】 薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。秦青没有劝阻他,在城外大...

纳钧13668936372问: 薛潭学讴的古文及翻译 -
北宁市复方回答: 薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家.秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着拍节,高唱悲歌.歌声振动了林木,那音响止住了行云.薛谭于是向秦青道歉,要求回来继续学习.从此以后...

纳钧13668936372问: 《薛潭学讴》这篇文言文的解释 -
北宁市复方回答: 薛潭拜秦青为师学唱歌,尚未学习完秦青唱歌的技艺,便自以为已学完他的全部技艺了,于是要求回家.秦青并不阻止他,在城外大道旁设酒宴为他送行.席间,秦青弹琴慷慨悲歌,声音声振动林木,响亮地连天上行云也停止流动.薛潭于是向老师道歉,请求返回再学,一辈子都不敢说要回家了.

纳钧13668936372问: 《薛潭学讴》这篇文言文的解释 -
北宁市复方回答:[答案] 薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家.秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着拍节,高唱悲歌.歌声振动了林木,那音响止住了行云.薛谭于是向秦青道歉,要求回来继续学习.从此以后,他一辈子...

纳钧13668936372问: 文言文《薛谭学讴》全部解释 -
北宁市复方回答:[答案] 薛谭学讴(1)于(2)秦青,未穷(3)青之技,自谓尽之,遂辞归(4).秦青弗止(5),饯行于郊衢(6),抚节(7)悲歌,声振林木,响遏(8)行云.薛谭乃谢(9)求反(10),终身不敢言归. 秦青顾谓其友曰:...

纳钧13668936372问: 薛潭学讴的翻译 -
北宁市复方回答: 纠正一下 应该是:薛谭学讴 【原文】 薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归.秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云.薛谭乃谢求反,终身不敢言归. 【译文】 薛谭向秦青学习唱歌,还没有学尽秦青的技艺,就自...

纳钧13668936372问: 薛谭学讴文言文翻译 -
北宁市复方回答: 薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,(薛谭)就自以为已经全部掌握了(秦青的技艺),便要辞别回家.秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着拍节,高唱悲歌.歌声振动了林木,那音响止住了行云.薛谭于是(向秦青)道歉,要求回来(继续学习),以后再也没敢提回家的事. 学习科学文化知识要虚心求教,永不满足,不能骄傲自大,要知错就改.这是我们阅读本文应该得到的启示.

纳钧13668936372问: 《薛谭学讴》古文怎么翻译 -
北宁市复方回答: 【原文】 薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归.秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云.薛谭乃射求反,终身不敢言归. 【译文】 薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家.秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着拍节,高唱悲歌.歌声振动了林木,那音响止住了行云.薛谭于是向秦青道歉,要求回来继续学习.从此以后,他一辈子也不敢再说要回家. 秦国的青意对他的朋友说:“从前韩国的娥到东边的齐国去,没有粮食了,经过雍门(齐国的城门)时,在那卖

纳钧13668936372问: 《薛谭学讴》古文怎么翻译
北宁市复方回答: 薛谭向秦青学习唱歌,还没有学尽秦青的技艺,就自己说已经学完了,于是告辞回去.秦青没有阻止他,在郊外的大路上设宴送行;(秦青)击打着乐器,悲壮地歌唱起来,那歌声使路边的树林都振动了,使空中的飞云也停住了.薛谭(听了后)便(向秦青)道歉并要求能返回(继续跟秦青学习唱歌),(从此)一辈子不再说回去的事了.

纳钧13668936372问: 薛谭学讴的译文,翻译和道理 -
北宁市复方回答: 这段古文说的是发生在两千五六百年以前战国时期的故事.秦国有一个叫薛谭的青年歌手,为提高唱歌本领,投在秦国歌唱家秦青的门下学习声乐艺术.薛谭还没有学尽秦青的技艺,就盲目自认已经全部学到,踌躇满志的要去独闯江湖,于是向...

纳钧13668936372问: 下面这篇文章的意思是什么?薛潭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归.秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云.薛潭乃谢求反,终生... -
北宁市复方回答:[答案] 薛谭向秦青学习唱歌,还没有把秦青的本领全部学完,自己就以为统统学会了,于是(向老师)告辞回家.秦青不阻止他,在郊外送别他,打着节拍唱起悲伤的歌,歌声连树林里的树木都震动了,响彻云霄.薛潭才向师傅拜谢并请求回去继续学习,终...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网