苍山负雪明烛天南翻译

作者&投稿:隐致 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

及既上,苍山负雪,明烛天南。翻译
及既上,苍山负雪,明烛天南。翻译:等到已经登上山顶,只见青山上覆盖着白雪,雪光照亮了南面的天空。负:背。烛:动词,照。及既上,苍山负雪,明烛天南。出自清代姚鼐的《登泰山记》。《登泰山记》叙述作者偕友人冬日登泰山观日出的经过,生动地表现了雪后初晴的瑰丽景色和日出时的雄浑景象,抒发了...

苍山负雪,明烛天南的意思
苍山负雪,明烛天南的意思:青黑色的大山披着厚厚的白雪,有如一个身背重负的人,在阳光的照耀下,这些白雪反射出耀眼的光芒,远望就像照亮了南边的天空。

谁能解释“苍山负雪,明烛天南”的出处
意思是:见青山上覆盖着白雪,(雪)光照亮了南面的天空。原文:道中迷雾冰滑,蹬几不可登,及既上,苍山负雪,明烛天南,望晚日照城郭,汶水,徂徕如画,而半山居雾若带然。白话译文:一路上大雾弥漫、冰冻溜滑,石阶几乎无法攀登。等到已经登上山顶,只见青山上覆盖着白雪,雪光照亮了南面的天空。

苍山负雪,明烛天南的意思
苍山负雪,明烛天南的意思是只见青山上覆盖着白雪,雪光照亮了南面的天空。这句出自桐城派姚鼐《登泰山记》。“苍山负雪”是一个常见的意象,生活经验多就能体会到。青黑色的山背负着皑皑白雪,黑白相应,一个“负”字,让山也活了起来,妙极。区区四字,使常见的景色描绘得异常简洁而生动。“明...

谁能解释“苍山负雪,明烛天南”的出处?
意思是:只见青山上覆盖着白雪,(雪)光照亮了南面的天空。原文:道中迷雾冰滑,磴几不可登。及既上,苍山负雪,明烛天南。望晚日照城郭,汶水、徂徕如画,而半山居雾若带然。译文:一路上大雾弥漫、冰冻溜滑,石阶几乎无法攀登。等到已经登上山顶,只见青山上覆盖着白雪,(雪)光照亮了南面的...

苍山负雪,明烛天南的意思
苍山负雪,明烛天南的意思是只见青山上覆盖着白雪,雪光照亮了南面的天空。此文出自《登泰山记》,《登泰山记》是清代姚鼐在乾隆年间创作的一首散文。文章描述了作者冒雪登泰山观赏日出的经过,描写了泰山的雄奇形势,并考察纠正了泰山记载的错误,文字简洁生动,写景尤为出色,是桐城派古文的名篇。《...

及既上,苍山负雪,明烛天南
苍山负雪,明烛天南:姚鼐 《登泰山记》原文:及既上,苍山负雪,明烛天南。望晚日照城郭,汶水、徂徕如画,而半山居雾若带然 释意:青山上覆盖着白雪,(雪光)照亮了南面的天空。

谁能解释“苍山负雪,明烛天南”的出处?
原文:道中迷雾冰滑,磴几不可登。及既上,苍山负雪,明烛天南。望晚日照城郭,汶水、徂徕如画,而半山居雾若带然。释义:一路上大雾弥漫、冰冻溜滑,石阶几乎无法攀登。等到已经登上山顶,只见青山上覆盖着白雪,雪光照亮了南面的天空。远望夕阳映照着泰安城,汶水、徂徕山就像是一幅美丽的山水画...

苍山负雪明烛天南的意思是什么?
这句出自桐城派姚鼐 《登泰山记》。“苍山负雪”是一个常见的意象,生活经验多就能体会到。青黑色的山背负着皑皑白雪,黑白相应,一个“负”字,让山也活了起来,妙极。区区四字,使常见的景色描绘得异常简洁而生动。“ 明烛天南”则更为有趣。要注意,这里的“烛”非蜡烛之意,而是名词活用做...

苍山负,明烛天南。望晚日照城郭,汶水,徂徕如画的意思
原句应该是这个:及既上,苍山负雪,明烛天南,望晚日照城郭,汶水、徂徕如画,而半山居雾若带然。翻译过来是:等到已经登上山顶,只见深青色的山被白雪覆盖,明亮的雪光照耀着南边的天空。远望夕阳映照着泰安城,汶水、徂徕山就象是一幅美丽的山水画,停留在半山腰处的云雾,又象是一条舞动的飘带...

支姣17360673601问: 苍山负雪,明烛天南 - 搜狗百科
大东区小儿回答:[答案] 等到已经登上山顶,只见青山上覆盖着白雪,(雪)光照亮了南面的天空. (望采纳!)

支姣17360673601问: 翻译"苍山负雪,明烛天南" -
大东区小儿回答: 青山上覆盖着白雪,(雪光)照亮了南面的天空.

支姣17360673601问: “苍山负雪,明烛天南”的“负”是什么意思? -
大东区小儿回答:[答案] 通假字,负通覆 拟人化的一种用法 青山上覆盖着白雪,雪光照亮了南面的天空.

支姣17360673601问: 苍山负雪,明烛天南表达的是什么意思? -
大东区小儿回答: 1、苍山负雪明烛天南表达对一切看得很透彻了. 2、原文:及既上,苍山负雪,明烛天南.望晚日照城郭,汶水、徂徕如画,而半山居雾若带然. 3、这两句话的简单解释是:到达山顶,满眼看到是本来青翠的山峰被皑皑的白雪覆盖着,雪光照亮了南面的天空.这里本来是雪覆苍山,但作者却有意地写成苍山负雪,这是为什么?原因是作者想赋予苍山以生命,苍山像骡马一样负载着沉重的积雪,拉近了山、雪之间的关系,如果说“苍山负雪”是出奇地描绘了积雪的情景,那么“明烛天南”则出色地描绘了积雪的光彩.前句绘景,后句着色,各自承担了描写的任务,且又相互联系.

支姣17360673601问: 及既上,苍山负雪,明烛天南.怎么翻译? -
大东区小儿回答: 游泰山记上的大概意思是到泰山上,苍山全是雪,照亮了南边的天

支姣17360673601问: 翻译,及既上,苍山负雪,明烛天南. -
大东区小儿回答: 等到已经登上山顶,只见青山上覆盖着白雪,(雪)光照亮了南面的天空. (望采纳!)

支姣17360673601问: 找出词类活用的字1.汶水西流2.苍山负雪,明烛天南3,舟行适临汝4.火尚足以明也5.以其乃华山之阳名之也7.始舍于其址8.其下平旷,有泉侧出PS:选任意3... -
大东区小儿回答:[答案] 1. 西 名词作状语,向西 翻译:汶水向西流去 2. 烛 名词活用作动词,照耀. 翻译: 青山上覆盖着白雪,(雪光)照亮了南面的天空. 3.舟 名词作状语,用舟这种交通工具 4.明 形容词作动词,照亮 5.名:名词作动词,命名 7.舍:名词作动词...

支姣17360673601问: 英语翻译文水西流.苍山负雪,明烛天南.舟行适临汝.盖其又深,则其至又加少矣.火尚足以明也.以其乃华山之阳名之也.始舍于其址.其下平旷,有泉侧出. -
大东区小儿回答:[答案] 西:向西 文水西流:文水向西边流去 负通假字,负通覆 拟人化的一种用法 苍山负雪,明烛天南:青山上覆盖着白雪,雪光照亮了南面的天空. 明:照明 火尚足以明也:火把还能够继续照明

支姣17360673601问: 语文古文翻译道中迷雾冰滑,蹬几不可登.及既上,苍山负雪,明烛天南
大东区小儿回答: 一路上云雾弥漫冰滑难走,台阶几乎无法攀登,等到登上山顶,青山上覆盖着白雪,雪光照亮了南面的天空,远望城郭,在夕阳的照耀下,汶水,徂徕好像一幅图画,半山腰停留的云雾,好像一条腰带似的.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网