聊斋志异翻译狼三则

作者&投稿:敛初 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

狼三则的译文是什么?
译文:有一个屠户,傍晚走在路上,被狼紧紧地追赶着。路旁有个农民留下的草棚,他就跑进去趴在里面。凶恶的狼从苫房的草帘中伸进一只爪子,于是屠户急忙捉住狼爪,不让它离开。但是没有想到办法可以杀死它,只有一把不满一寸长的小刀,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气。(屠户)用...

狼三则原文及翻译
狼的身体已经钻进去一半,只露出屁股和尾巴。屠户从后面砍掉了狼的后腿,这只狼也被杀死了。他才领悟到前面的狼假装睡觉,原来是用来诱引敌人的。狼也是狡猾的,而眨眼间两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少啊!只是增加笑料罢了。 第三则原文: 一屠暮行,为狼所逼。道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉。狼自苫中...

前狼假寐盖以诱敌翻译
翻译为:才明白前面那只狼为何假装睡觉,原来是用这种方式,诱惑敌方。选自蒲松龄的《聊斋志异》的《狼三则》。《聊斋志异》是蒲松龄的代表作,在他41岁左右已基本完成,此后不断有所增补和修改。“聊斋”是他的书斋名称,“志”是记述的意思,“异”是指奇异的故事。全书有短篇小说491篇。翻译:一个...

狼三则其三翻译
白话释义:有一个屠夫,傍晚走在路上,被狼紧紧地追赶着。路旁有个农民留下的田间休息处,他就跑进去躲藏在里面。狼从苫房的草帘中伸进两只爪子。于是屠夫急忙捉住狼爪,不让它离开,但是没有办法可以杀死它。只有一把不满一寸长的小刀,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气。(屠夫)...

前狼假寐盖以诱敌翻译
1. 翻译为:才明白前面那只狼为何假装睡觉,原来是用这种方式,诱惑敌方。2. 选自蒲松龄的《聊斋志异》的《狼三则》。《聊斋志异》是蒲松龄的代表作,在他41岁左右已基本完成,此后不断有所增补和修改。3. “聊斋”是他的书斋名称,“志”是记述的意思,“异”是指奇异的故事。全书有短篇小说491篇...

狼的文言文怎么解释
三、《狼》分析 《狼》选自蒲松龄《聊斋志异·狼三则》。《狼三则》都是写屠户在不同情况下遇狼杀狼的故事。 第一则着重表现狼的贪婪本性,第二则着重表现狼的欺诈伎俩。第三则着重表现狼的爪牙锐利,但最终却落得个被杀死的下场,作者借此肯定屠户杀狼的正义行为和巧妙高明的策略。 三个故事都有生动曲折的情节,...

狼其三文言文启示
狼无论多么贪婪,狡诈,在机智勇敢的人的面前终究会失败的。 对待像狼一样的恶人,恶势力,不要存在幻想,不要妥协退让,要敢于斗争,善于斗争,这样才会取得最后的胜利。 做人不能贪得无厌,面对困境要随机应变,不能被假象迷惑,要保持清醒。 4. 《狼》的古文与翻译,三则,谢谢 其一 有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,...

帮查一下《狼》这一课的资料!!急用,急用!!!~~~
二、《狼》分析 《狼》选自蒲松龄《聊斋志异·狼三则》。《狼三则》都是写屠户在不同情况下遇狼杀狼的故事。第一则着重表现狼的贪婪本性,第二则着重表现狼的欺诈伎俩。第三则着重表现狼的爪牙锐利,但最终却落得个被杀死的下场,作者借此肯定屠户杀狼的正义行为和巧妙高明的策略。三个故事都有生动...

《聊斋志异》的艺术意义?
例如脍炙人口的《狼三则》,题材、形象基本相同,然而立意却各有侧重,一则表现屠户的智慧,二则突出屠户的警觉,三则描写屠户的勇敢。再看看大量爱情题材的作品,不仅构思、人物、情节各异,而且所反映的思想内容也大相径庭。同是写牡丹花精与人恋爱的《葛巾》和《香玉》,前者立意在于说明猜疑能使美好的爱情枯萎,幸福的...

《狼三则》其一翻译
译文:一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了。在这时,突然出现了一匹狼。狼不断的窥视着屠户带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠户跑了好几里路。屠户感到很害怕,于是就拿着屠刀来比划着给狼看,狼稍稍退了几步,可是等到屠户转过身来继续朝前走的时候,狼又跟了上来。屠户没...

除诗19728069643问: 聊斋志异:狼第三则的翻译. -
固阳县联苯回答: 一屠暮行,为狼所逼.道傍有夜耕所遗行室,奔入伏焉.狼自苫中探爪入.屠急捉之,令不可去.顾无计可以死之.惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之.极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带.出视,则狼胀如牛,股直流不能屈,...

除诗19728069643问: 《聊斋志异·狼》三则+翻译 -
固阳县联苯回答: 狼三则·第二则 有个屠户天晚回家, 担子里的肉已经卖完了, 只剩下一些骨头. 路上遇到两只狼, 紧随着走了很远.屠户害怕了,拿起一块骨头扔过去. 一只狼得到骨头停下了, 另一只狼仍然跟着. 屠户又拿起一块骨头扔过去, 后得到骨头...

除诗19728069643问: 《聊斋志异·狼三则》全文翻译 -
固阳县联苯回答: 译文: 第一则: 一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了.在这时,突然出现了一匹狼.狼不断的窥视着屠户带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠户跑了好几里路. 屠户感到很害怕,于是就拿着屠刀来比划着给狼看,狼...

除诗19728069643问: 《聊斋志异 狼三则》的第一则翻译 -
固阳县联苯回答: 一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了.在这时,突然出现了一匹狼.狼不断的窥视着屠户带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠户跑了好几里路.屠户感到很害怕,于是就拿着屠刀来比划着给狼看,狼稍稍退了几步,可...

除诗19728069643问: 《聊斋志异》狼第三则 有关阅读问题要求回答:一.注音 1.遗 2.豕 3.苫 4.缚二.1.遗 2.行室 3.伏焉 4.计 5.死之三.翻译句子 1.以吹豕之法吹之.2.非屠,乌能作此... -
固阳县联苯回答:[答案] 一 “遗”读yi "豕”读shi第三声 “苫”读shan第一声 “缚”读fu第四声 二,死之:杀(弄)死它. 三,①以吹豕之法吹之:用吹猪的办法吹狼. ②非屠,乌能作此谋也:(如果)不是屠夫,怎么能想出这种办法啊.

除诗19728069643问: 英语翻译蒲松龄《聊斋志异·狼三则》中“一屠暮行,为狼所逼……”翻译 -
固阳县联苯回答:[答案] 一屠夫晚上行走,被狼紧逼着,道路旁有晚上耕田人呆的小篷,于是奔进去躲在里面,狼用爪子伸入草垫探找.屠夫立即抓住它的脚爪,不让它收回,只是无法让狼死去.身边只有一把不满一寸的小刀,于是割破狼爪下的皮,用吹猪的方法吹它.拼命吹...

除诗19728069643问: 《聊斋志异》狼3则 -
固阳县联苯回答: 江之麋 临江(地名)的一个人,猎得一只麋鹿的幼崽,养了起来.回家进门时,(家里的)那些狗(见了)直流口水,摇着尾巴都抛过来,那人呵斥吓唬它们.从这天开始就抱鹿崽子到狗的中间去,常常给那些狗看到它,慢慢让狗和它嬉戏....

除诗19728069643问: 聊斋志异之狼三则 字词解释
固阳县联苯回答: 货——卖完 示——示意,表示 细省——仔细思索 直——通“值”值钱,价值

除诗19728069643问: 狼(第一则)文言文翻译 -
固阳县联苯回答: 翻译:一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了.在这时,突然出现了一匹狼.狼不断的窥视着屠户带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠户跑了好几里路.屠户感到很害怕,于是就拿着屠刀来比划着给狼看,狼稍稍退了几...

除诗19728069643问: 聊斋志异 狼三则中的第三则的原文和翻译(字字落实) -
固阳县联苯回答: 一屠暮行,为狼所逼.道傍有夜耕者所遗行室,奔入伏焉.狼自苫中探爪入.屠急捉之,令不可去.但思无计可以死之.惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之.极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带.出视,则狼胀如牛,股直不能...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网