聊斋志异狼第二篇翻译

作者&投稿:廉厘 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

房便15326671339问: 聊斋志异+狼第二则+翻译 -
神木县六味回答: 其一 有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随屠尾行数里.屠惧,示之以刃,少却;及走,又从之.屠思狼所欲者肉,不如悬诸树而早取之.遂钩肉,翘足挂树间,示 以空担.狼乃止.屠归.昧爽往取肉,遥望树上悬巨物...

房便15326671339问: 文言文——狼(第二则)译文 -
神木县六味回答: 《狼》节选自《聊斋志异》中的《狼三则》.其中,第一则说的是屠户为狼所迫,把肉吊在树上,狼为食肉而被钩吊死的故事;第三则写屠户被狼困在一个席棚内,狼以爪伸入,结果为屠户割破皮肉、吹气胀死的故事;教材所选的《狼》为第二则故事. http://www.n318.com/edu/freeja/cz/qinianji/renjiaokebiaoxia/200605/edu_293857.html 解释的很详细哦

房便15326671339问: 蒲松龄《狼》的翻译,和作者简介 -
神木县六味回答: 一、《狼》翻译: 一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头.路上遇见两只狼,紧跟着走了很远. 屠夫害怕了,把骨头扔给狼.一只狼得到骨头停下了.另一只狼仍然跟着他.屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下...

房便15326671339问: 狼,蒲松龄,第二则 -
神木县六味回答: 蒲松龄(1640-1715),字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,清代杰出文学家,小说家,山东省淄川县(现淄博市淄川区洪山镇)蒲家庄人.出身于一个逐渐败落的地主家庭.19岁应童子试,以县、府、道三考皆第一而闻名籍里...

房便15326671339问: 《狼》翻译100字 -
神木县六味回答: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣.而两狼之并驱如故. 屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘.屠乃奔倚其下,弛...

房便15326671339问: 狼原文及翻译是什么?
神木县六味回答: 其一原文有屠人,货肉归,日已暮,H(xū,忽然)一狼来,瞰(看,窥视)担上肉,... 《狼》(其二)分析《狼》选自蒲松龄《聊斋志异·狼三则》.《狼三则》都是写屠夫...

房便15326671339问: 求蒲松龄《聊斋志异》里面"狼"的翻译!!! -
神木县六味回答: “有屠人货肉归,日已暮.欻一狼来瞰担中肉,似甚涎垂;步亦步,尾行数里.屠惧,示之以刃,则稍却;既走,又从之.屠无计,默念狼所欲者肉,不如姑悬诸树而蚤取之.遂钩肉,翘足挂树间,示以空空.狼乃止.屠即径归.昧爽往取肉,...

房便15326671339问: 狼 蒲松龄翻译200字 -
神木县六味回答: 蒲松龄--作者简介:蒲松龄,字留仙,号柳泉居士.著有《聊斋志异》原文共三则,郭沫若曾评价《聊斋志异》“写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入骨三分.” 原文:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远.屠俱,投以骨.一狼得...

房便15326671339问: 初一下《狼》的字词翻译 -
神木县六味回答: 1.词性活用现象: 洞:名词用为动词,打洞. 一狼洞其中. 隧:名词用作状语,从隧道. 意将隧入以攻其后也. 犬:名词用作状语,像狗一样. 其一犬坐于前. 2.通假字 “止”同“只”,只有. 止有剩骨. 3.一词多义: 止 同“只”, 止有...

房便15326671339问: 狼蒲松龄 翻译 -
神木县六味回答: 蒲松龄 --作者简介: 蒲松龄,字留仙,号柳泉居士.著有《聊斋志异》原文共三则,郭沫若曾评价《聊斋志异》“写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入骨三分.” 原文: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 屠俱,投以骨.一狼...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网