聊斋志异牧竖的翻译50字

作者&投稿:危乳 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

施傅13233917582问: 聊斋志异之竖牧的全文翻译是什么 -
宜秀区重组回答: 原文:《牧竖》 两牧竖入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉之.各登一树,相去数十步.少顷,大狼至,入穴失子,意甚仓皇.竖于树上扭小狼蹄耳,故令嗥;大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓.其一竖又在彼树致小狼鸣急.狼闻声四顾,始望...

施傅13233917582问: 聊斋志异之竖牧的全文翻译是什么 -
宜秀区重组回答:[答案] 原文:《牧竖》两牧竖入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉之.各登一树,相去数十步.少顷,大狼至,入穴失子,意甚仓皇.竖于树上扭小狼蹄耳,故令嗥;大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓.其一竖又在彼树致小狼鸣急.狼闻声四顾,始望...

施傅13233917582问: 聊斋志异 牧竖 译文 1.标停顿 谋分捉之各登一树相去数十步 -
宜秀区重组回答: 两个牧童走进山林里(恰好)走到一个狼窝前,窝里有两只小狼,(两个牧童)谋划着各抓一只.(他们又)各自爬上一棵树,两棵树相距几十步远.过了一会儿老狼回来了,它钻进狼窝一看,小狼不见了,(焦急万分)看样子相当仓皇. 一个...

施傅13233917582问: 牧竖的意思 -
宜秀区重组回答: 《牧竖》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说.

施傅13233917582问: 竖下视之 气已绝矣什么意思 -
宜秀区重组回答: 竖下视之,气已绝矣! (选自《聊斋志异·牧竖》) 【注释】①牧竖:牧童.竖,童仆. ②跑:兽类用足扒土.同“刨”.③ 奄奄:气息微弱的样子....

施傅13233917582问: 《聊斋志异·卷九·牧竖》想表达什么 -
宜秀区重组回答: 《聊斋志异之牧竖》出自中国清代著名小说家蒲松龄创作的文言短篇小说集《聊斋志异》.《聊斋志异》简称《聊斋》,俗名《鬼狐传》,是中国清代著名小说家蒲松龄创作的文言短篇小说集.《聊斋志异》的意思是在书房里记录奇异的故事....

施傅13233917582问: 古文翻译!!! -
宜秀区重组回答: 1.译文: 两个牧童走进山林里(恰好)走到一个狼窝前,窝里有两只小狼,(两个牧童)谋划着各抓一只.(他们又)各自爬上一棵树,两棵树相距几十步远.过了一会儿老狼回来了,它钻进狼窝一看,小狼不见了,(焦急万分)看样子相当...

施傅13233917582问: 《牧竖》文言文阅读 -
宜秀区重组回答: (1)选自《聊斋志异》.作者蒲松龄,字留仙,号柳泉居士,山东淄川(现在山东省淄博)人,清代文学家.牧竖,牧童;竖,童仆. (2)谋分捉之:商量好每人捉一只小狼. (3)去:距离. (4)入穴失子:进到窝里,发现两只小狼丢了. (5)仓皇:...

施傅13233917582问: 竖下视之 气已绝矣全篇文章的翻译 -
宜秀区重组回答: 白话译文: 有两个牧童,在山里发现了一个狼穴,里面有两只小狼.牧童们商量好了,每人捉了一只各自爬到一棵树上,两棵树之间大约相隔几十步远. 一会儿,大狼回来了,进洞一看,两只小狼不见了,非常惊慌.一个牧童在树上扭小狼的...

施傅13233917582问: 聊斋志异牧竖牧童对还是狼对? 我个人认为是狼对,狼对孩子的关怀 -
宜秀区重组回答: 狼虽是凶残的动物,但狼所表现的母爱令人感动.从爱护动物的角度看,俩牧童的行为属恶作剧.过于残忍,不值得提倡.两牧竖利用狼的母爱天性而杀害狼未免过于残酷.不管是人类还是动物,母爱永远是伟大的.对于像狼一样的美日韩,中国要敢于斗争,善于斗争.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网