约翰斯诺的精神

作者&投稿:墨夜 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

栋淑15960229637问: 英译中JohnsnowwasafamousdoctocinLon
始兴县戊酸回答: John Snow(约翰·斯诺)是伦敦的一位非常出名的医生,并且是维多利亚女王的私人医生.当他考虑帮助那些受霍乱之苦的普通人的时候,他被震撼了.在那个年代,霍乱是致命的.但是无论是霍乱的起因还是治愈方法都不为人知.每次在霍乱爆发的时候,都有数以千计的人们带着恐惧死去.约翰·斯诺想面对这个挑战并解决这个问题,他知道只有找到霍乱的病因才能控制它.

栋淑15960229637问: 约翰斯诺的介绍 -
始兴县戊酸回答: 英国麻醉学家、流行学家,被认为是麻醉医学和公共卫生医学的开拓者. 美国前财长,2002年12月9日,美国总统布什宣布任命铁路运输公司CSX的主席兼执行官斯诺为新一任的财政部长.之前斯诺曾担任USX、Circuit City、强生制药和Verizon的董事.

栋淑15960229637问: 英语必修一课文翻译我的第一次火车之旅 -
始兴县戊酸回答: 翻译是 the first ride for me to take a train 请采纳 谢谢

栋淑15960229637问: 英语人教版高中必修5 Unit1第1课翻译 -
始兴县戊酸回答: 约翰·斯诺是一位著名的医生在London-so专家,他参加了维多利亚女王作为她的私人医生但是他时,他一想到要帮助灵感的普通老百姓,霍乱这是致命的疾病的日子. 既不知道它的原因也不了解它的治疗方法很多人死于成千上万感到每时每刻...

栋淑15960229637问: “you know nothing john snow” 什么含义 -
始兴县戊酸回答: 这句话的表面意思是:你什么都不知道,约翰•斯诺.如果我没理解错的话,楼主应该是想要问这句话在《权利的游戏》里面的意思.它的含义我个人理解是这样的:这句话是耶哥蕊特对斯诺说的,耶哥蕊特是自由民(长城以南的人称他们为野人),而斯诺是守夜人,耶哥蕊特深深地爱着斯诺,但是斯诺因为守夜人的誓言和自己背负的责任不可能和耶哥蕊特长相厮守.两个相爱的人处在敌对的两个阵营,所以耶哥蕊特对斯诺总是忽冷忽热,耶哥蕊特对斯诺说”你什么都不知道“其实是一种无奈,无奈自己与斯诺不能长相厮守,同时也包含对斯诺不理解耶哥蕊特的抱怨.我是这么理解的,

栋淑15960229637问: 高中必修5英语第一单元reading翻译 -
始兴县戊酸回答: 翰斯诺是伦敦的一位很有名的医生.他是个中专家,以至于成为了伊丽莎白女王的私人医护.但是当他想到帮助患上霍乱的平常人时他受到了启发.霍乱是那个年代致命的疾病.治病的原因和治疗的方法都为为人所知.每一次爆发成千上万可怜...

栋淑15960229637问: John Snow was a famous doctor in London - so expert,indeed,that he attended Queen -
始兴县戊酸回答: 约翰斯诺在伦敦是一个著名的医生--如此的专业,以至于他专门护理女王.

栋淑15960229637问: 高中英语必修5英语短语总结 -
始兴县戊酸回答: 高中英语必修5短语、重点句子 Unit 1 Great scientists I. Phrases 1. put forward 提出 2. draw a conclusion 得出结论 3. be/get under control 在……控制下 be/get out of control失去控制,不能操纵 4. be absorbed in 专心 5. be to blame 应该受责备(...

栋淑15960229637问: 传染病对公共卫生事业和医学的发展有什么样的促进作用?
始兴县戊酸回答: 第四,疫情促进了公共卫生事业和医学的发展.1865~1875年霍乱第四次大流行,迫使人们注意水源、食品、环境等的卫生状况,促成了公共卫生学的建立,并从公共卫生的角度重新考虑城市规划,用几何布局和拓宽街道来改善过于拥挤纷杂的旧城.此间,约翰.斯诺对伦敦霍乱流行进行的医学调查,开创了早期的流行病学工作.

栋淑15960229637问: 英语翻译啊速度54 -
始兴县戊酸回答: 答案...There was a famous doctor John snow, he is ready to help doctors, ordinary people. In the past, cholera is the most deadly diseases, people always to die, in order to solve the problem, he has made many guesses. In 1854, cholera and ...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网