程门立雪翻译50字

作者&投稿:兆昆应 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

程门立雪故事原文和译文
程门立雪原文及译文如下:一、原文 1、杨时字中立,南剑将乐人。幼颖异,能属文,稍长,潜心经史。熙宁九年,中进士第。时河南程颢与弟颐讲孔、孟绝学于熙、丰之际,河、洛之士翕然师之。时调官不赴,以师礼见颢于颍昌,相得甚欢。2、其归也,颢目送之曰:"吾道南矣。"四年而颢死,时闻之...

程门立雪的翻译文言文
程门立雪的翻译文言文如下:杨时,字中立,南建州将乐人。幼年时期聪颖异常,能写文章。年纪稍长后,用心专而深于研究诗经和史书。熙宁九年,杨时中了进士门第。当时,河南人程颢和弟弟程颐在熙宁、元丰年间讲授孔子和孟子的宏伟独到的学术(即理学),在黄河洛水之间的地区的学者都去拜他们为师,杨时被调...

程门立雪文言文原文及翻译
颐既觉,则门外雪深一尺矣。 翻译: 杨时在洛阳求教于du程颐。杨时那个时候大概已经四十岁了。一天他去拜见程颐时,恰巧程颐正在坐着打盹,杨时就和游酢恭zhi敬的站在旁边,一直没有走开。等到程颐醒来的时候,门外的雪已经有一尺深了。 扩展资料: 程门立雪典故: 有关“程门立雪”的最早史料,...

程门立雪原文及翻译注释
《程门立雪》原文及翻译注释如下:原文:游、杨二子初见伊川,伊川联目而坐,二子侍。既觉,曰:“尚在此乎?且休矣。”出门,门外雪深一尺。翻译:游酢、杨时第一次拜见伊川(程颐),伊川闭着眼睛躺着,游、杨两人在旁边恭恭敬敬站着。不久,伊川醒来,(对两人)说:“你们还在这里吗?暂且...

程门立雪的翻译
程门立雪文言文翻译 杨时到洛阳求见程颐。杨时大概当时有四十岁了。一天拜见程颐的时候,程颐偶尔坐着打瞌睡。杨时与游酢站在门外等着没有离开。等到程颐醒后,门外积雪已经一尺多厚了。程门立雪原文 杨时见程颐于洛。时盖年四十矣。一日见颐,颐偶瞑坐,时与游酢侍立不去。颐既觉,则门外雪深...

程门立雪的文言文翻译是什么?
程门立雪文言文翻译 杨时到洛阳求见程颐。杨时大概当时有四十岁了。一天拜见程颐的时候,程颐偶尔坐着打瞌睡。杨时与游酢站在门外等着没有离开。等到程颐醒后,门外积雪已经一尺多厚了。程门立雪原文 杨时见程颐于洛。时盖年四十矣。一日见颐,颐偶瞑坐,时与游酢侍立不去。颐既觉,则门外雪深...

程门立雪 翻译少?
程门立雪的翻译:程颢、程颐兄弟俩都是宋代极有学问的人。进士杨时,为了丰富自已的学问,毅然放弃了高官厚禄,跑到河南颍昌拜程颢为师,虚心求教。后来程颢死,他自己也有40多岁,但仍然立志求学,刻苦钻研,又跑到洛阳去拜程颢的弟弟程颐为师。于是,他便和他的朋友游酢一块儿到程家去拜见程颐,但是...

程门立雪文言文翻译
杨时听说以后,在卧室设了程颢的灵位哭祭,又用书信讣告同学的人。程颢死以后,又到洛阳拜见程颐,这时杨时已四十岁了。一天,他去看望程颐,程颐正闭着眼睛坐着,杨时与游酢(音zuò)就侍立在门外没有离开,程颐已经察觉的时候,那门外的雪已经一尺多深了。但他依然站在那里!

程门立雪翻译及赏析程门立雪
翻译:如果你努力学习,在家里也可以读书写文章,弄明白言论或文章的内容和道理,用不着远离父母,千里迢迢地去跟从老师学习。你既然不能这样,就是自己不好学,也不能指望你懂得这个道理。但是现在让你出外从师的原因,是担心你在家里为俗务所缠身,不能专心读书学习。同时,父子之间,我也不希望日夜督促...

程门立雪原文及翻译注释
游酢,字定夫,是建州建阳人,他和哥哥游醇都以文学闻名,曾师从程颐,后来历任太学博士、齐州判官等职位。杨时,字中立,是南剑将乐人,也曾师从程颐,担任过荆州教授,德高望重,自号龟山先生。伊川先生指的是程颐,他是宋代的理学家,字正叔,是洛阳人,被世人尊称为伊川先生。《程门立雪》这个故事...

养萍15322213798问: 《程门立雪》译文 -
理县银丹回答:[答案] 杨时见程颐和于洛,是盖年四十矣.一日见颐,颐瞑坐,时于游酢侍立不去.颐既觉,则门外雪深一尺矣. 【译文】 杨时见程颐在洛阳,虽然自己已经四十岁了,但还是想学习,就去见程颐.见到的时候,他刚好在坐着打瞌睡.于是,杨时和一同前来...

养萍15322213798问: 《程门立雪》的主要内容(50字)和成语意思? -
理县银丹回答:[答案] 主要内容:杨时和游酢在下雪时为了不打扰程颢休息,站在外面等候直到程颢休息完为止.后来形容尊敬老师,诚恳求教. 成语意思:现用来比喻求学心切和对有学问长者的尊敬.

养萍15322213798问: 文言文《程门立雪》的全译 -
理县银丹回答:[答案] 原文: 杨时见程颐于洛.时盖年四十矣.一日见颐,颐偶瞑坐,时与游酢侍立不去.颐既觉,则门外雪深一尺矣. 首先应该了解... 开创理学的“道南系”.被尊为“闽学鼻祖”. 文章翻译如下: 杨时在洛阳求教于程颐.杨时那个时候大概已经四十岁了.一天他...

养萍15322213798问: 程门立雪的大概意思,不要太多,50个字左右! -
理县银丹回答: 杨时字叫中立,是剑南将乐地方的人.小的时候就很聪颖显得与众不同,善写文章.年稍大一点既潜心钻研经史,宋熙宁九年,他考上了进士及第.当时,河南程颢和弟弟程颐在熙宁、元丰年间讲孔子,孟子宏伟独到的学术,河南洛阳这些地方...

养萍15322213798问: 程门立雪翻译1.幼颖异,能属文,稍长,潜心经史2.时调官不赴,以师礼见颢于颖昌,相得甚欢. -
理县银丹回答:[答案] 1.小的时候就很聪颖显得与众不同,善写文章.年稍大一点既潜心钻研经史. 2.杨时被调去做官他都没有去,在颍昌以学生礼节拜程颢为师,师生相处得很好.

养萍15322213798问: 走进文言文程门立雪翻译 -
理县银丹回答: 原文:杨时见程颐于洛.时盖年四十矣.一日见颐,颐偶瞑坐,时与游酢侍立不去.颐既觉,则门外雪深一尺矣.首先应该了解一下里面的几个人物:程颐(1033-1107),字正叔,河南洛阳人.学者称伊川先生,与其兄被合称为...

养萍15322213798问: 《韦编三绝》《程门立雪》的原文,翻译 -
理县银丹回答:[答案] 程门立雪① 杨时字中立,南剑将乐人.幼颖异,能属②文,稍长,潜心经史.熙宁九年,中进士第③.时河南程颢与弟颐讲孔、孟绝学于熙、丰之际,河、洛之士翕然④师之.时调官不赴,以师礼见颢于颍昌,相得甚欢.其归也,颢目送之曰:“吾道南⑤...

养萍15322213798问: 程门立雪的文言文及翻译 -
理县银丹回答: 杨时字中立,南剑将乐人.幼颖异,能属(2)文,稍长,潜心经史.熙宁九年,中进士第.时河南程颢与弟颐讲孔、孟绝学于熙、丰之际,河、洛之士翕然师之.时调官不赴,以师礼见(3)颢于颍昌,相得甚欢.其归也,颢目送之曰:“吾道...

养萍15322213798问: 程门立雪的典故,要短一点的,50 - 100字左右 -
理县银丹回答:[答案] “程门立雪”的故事是说,在一个大雪之日,杨时等人去拜见老师程颐.来到程颐家时,适逢先生坐在炉旁打坐养神.杨时二人不敢惊动打扰老师,就恭恭敬敬侍立在门外,等候先生醒来.

养萍15322213798问: 程门立雪,古文翻译 -
理县银丹回答: 程颢、程颐兄弟俩都是宋代极有学问的人.进士杨时,为了丰富自已的学问,毅然放弃了高官厚禄,跑到河南颍昌拜程颢为师,虚心求教.后来程颢死,他自己也有40多岁,但仍然立志求学,刻苦钻研,又跑到洛阳去拜程颢的弟弟程颐为师. 于是,他便和他的朋友游酢一块儿到程家去拜见程颐,但是正遇上程老先生闭目养神,坐着假睡.这时候,外面开始下雪.这两人求师心切,便恭恭敬敬侍立一旁,不言不动,如此等了大半天,程颐才慢慢睁开眼睛,见杨时、游酢站在面前,吃了一惊,说道:“啊,啊!他们两位还在这儿没走?”这时候,门外的雪已经积了一尺多厚了,而杨时和游酢并没有一丝疲倦和不耐烦的神情. 杨时有尊师重道的好品质.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网