烛邹亡鸟原文及翻译
景公好弋使烛邹主鸟而亡之翻译
景公好弋使烛邹主鸟而亡之翻译如下:齐景公喜欢射鸟,让烛邹管理鸟,不久,鸟逃跑了。齐景公气坏了,决定亲手杀掉他。晏子说:“烛邹有三条罪状,请让我列数他的罪状然后杀掉他。”景公说:“可以。”于是召见烛邹,在齐景公面前列数他的罪行。说:“烛邹!你是我们君王的养鸟人,却让鸟逃跑了...
"景共好戈,使烛邹鸟而亡之"的翻译是什么?
你的问题中少了字,还有个字错了。原文是:“景公好弋,使烛邹主鸟而亡之”翻译成白话文就是:齐景公喜欢玩鸟,他指派烛邹掌管鸟,鸟跑了。弋,带绳子的箭,文中的意思引申为用绳子系着鸟;主鸟,掌管鸟的事情;亡之,让鸟跑了。
晏子谏杀烛邹的原文和全文翻译
译文:齐景公喜欢射鸟,使用烛邹掌管那些鸟,但鸟跑掉了.景公大怒,诏告官吏杀掉他.晏子说:“烛邹的罪有三条,我请求列出他的罪过再杀掉他.”景公说:“可以”.于是召来烛邹并在景公面前列出这些罪过,晏子说:“烛邹,你为国君掌管鸟而丢失了,是第一条罪;使我们的国君因为丢鸟的事情而杀人,是第二条...
景公好弋原文及翻译,景公好弋原文及翻译
烛邹:齐景公的一个臣仆。主:掌管,主管,负责管理;也可 翻译 成“养”。诏:诏书,皇上的命令或文告。这里指下令。数(shǔ):历数;列举 重:重视,以……为重。轻:轻视,以……为轻。闻命:接受教导。命:命令,这里指教导。亡:丢失,逃跑,让……逃跑了,这里指让鸟逃走了。以(以吾君...
翻译 使吾君以鸟之故杀人,是罪二也?
晏子日: “烛邹有罪三,请数之以其罪而杀之。公曰:“可。”于是召而数之公前,曰:“烛邹,汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君以鸟之故杀人,是罪二也;使诸侯闻之,以吾君重鸟以轻士,是罪三也。数烛邹罪已毕,请杀之。”公曰:“勿杀,寡人闻命矣。”译文:齐景公喜欢射鸟,...
带景字的文言文句子带翻译
景公好弋,使烛邹主鸟而亡之 齐景公喜欢射鸟,使用烛邹掌管那些鸟,但鸟跑掉了 “景公之时,雨雪三日而不霁 景公在位时,雪下了好几天却不转晴。
晏子谏杀烛邹 翻译
公怒,诏吏杀之。晏子曰:“烛邹有罪三,请数之以其罪而杀之。”公曰:“可。”于是召而数之公前,曰:“烛邹!汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君以鸟之故杀人,是罪二也;使诸侯闻之,以吾君重鸟以轻士,是罪三也。”数烛邹罪已毕,请杀之。公曰:“勿杀,寡人闻命矣。”译文...
谁能帮我翻译一下这几篇古文..急急急啊..谢谢...
烛邹亡鸟 景公喜好射鸟(弋:在箭簇上拴绳,射中鸟后,顺绳取鸟),让烛邹养鸟(他)却让鸟逃跑了。景公恼火,命人处死他。晏子说:“烛邹有三条罪,请让我列数说了他的罪状以后再杀他。”景公说:“可以。”于是把烛邹叫来在景公面前列数他的罪行,说道:“烛邹,你给我们的君王管鸟却把...
要家文言文翻译
烛邹亡鸟 齐景公喜欢打鸟,派烛邹掌管鸟却让鸟飞跑了。景公大怒,命令官吏杀掉烛邹。晏子说:“烛邹有三条罪状,请让我列举出他的罪状,然后再杀掉他。”景公说:“可以。”于是把烛邹叫来在景公面前列举他的罪过,说:“烛邹!你替我们君主主管养鸟却让鸟跑了,这是第一条罪状;使我们国君因为鸟的缘故杀人,这是...
课外短小文言文阅读及译文
2、烛邹亡鸟 景公好弋,使烛邹主鸟而亡之。公怒,召吏欲杀之,晏子曰:"烛邹有罪三,请数之以其罪而杀之。 "公曰:"可。"于是召而数之公前,曰:"烛邹,汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君以鸟之故杀人,是罪二也;使诸侯闻之,以吾君重鸟以轻士,是罪三也。 数烛邹罪已毕,请杀之。"王曰:"勿杀...
师宗县同仁回答:[答案] 【烛邹亡鸟】齐景公喜欢打鸟,派烛邹管养鸟的事,结果鸟却跑了.景公大怒,命令官吏杀掉烛邹.晏子说:“烛邹有三条罪状,请让我一条一条地指出他的罪状,然后再杀掉他.”景公说:“可以.”于是把烛邹叫来在景公面前数他的罪过,说:“烛邹...
撒码15990936718问: 谁知道《晏子谏杀烛邹》的译文啊? - ?
师宗县同仁回答:[答案] 原文:景公好弋,使烛邹主鸟,而亡之.公怒,诏吏杀之.晏子曰:“烛邹有罪三,请数之以其罪而杀之.”公曰:“可.”于是召而数之公前,曰:“烛邹!汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君以鸟之故杀人,是罪二也;使诸侯闻之,...
撒码15990936718问: 晏子谏杀烛邹(历史典故) - 搜狗百科?
师宗县同仁回答:[选项] A. ①请数之以其罪而杀之 ②或置酒而招之 B. ①使吾君以鸟之故杀人 ②以是人多以书假余 C. ①使诸侯闻之②每假借于藏书之家 D. ①景公好弋 ②好鸟相鸣 (3)本文记叙___的事,赞扬了晏子的___.
撒码15990936718问: 烛邹亡鸟 - ?
师宗县同仁回答:[答案] 烛邹亡鸟(《晏子春秋》)原文:景公好弋.箭尾绑有丝绳,射下鸟后,顺绳取鸟),使烛邹主鸟而亡之.公怒,召吏欲杀之.晏子曰:“烛邹有罪三,请数之以其罪而杀之.”公曰:“可.”于是召而数之公前,曰:“烛邹,汝为吾君主鸟而...
撒码15990936718问: "景共好戈,使烛邹鸟而亡之"的翻译是什么? - ?
师宗县同仁回答: 你的问题中少了字,还有个字错了.原文是:“景公好弋,使烛邹主鸟而亡之” 翻译成白话文就是:齐景公喜欢玩鸟,他指派烛邹掌管鸟,鸟跑了.弋,带绳子的箭,文中的意思引申为用绳子系着鸟;主鸟,掌管鸟的事情;亡之,让鸟跑了.
撒码15990936718问: 在《晏子谏杀烛邹》中:翻译括号前的一个字(1)使烛邹()主鸟(2? ?
师宗县同仁回答: 原文分别是:1、使烛邹主鸟;2、寡人闻命矣.而你所称括号前的一个字,分别是“邹”和“寡”. 邹:这里的“烛邹”是指人.“邹”是指姓. 寡:这里的“寡”应该是指齐景公,而“寡”通常是古代王侯的谦称.
撒码15990936718问: 晏子谏杀烛邹 译文 - ?
师宗县同仁回答: 晏子谏杀烛邹 景公好弋,使烛邹主鸟,而亡之.公怒,诏吏杀之.晏子曰:“烛邹有罪三,请数之以其罪而杀之.”公曰:“可.”于是召而数之公前,曰:“烛邹!汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君以鸟之故杀人,是罪二也;使诸侯闻...
撒码15990936718问: 晏子谏杀烛邹的译文 - ?
师宗县同仁回答: 晏子谏杀烛邹 景公好弋,使烛邹主鸟,而亡之.公怒,诏吏杀之.晏子曰:“烛邹有罪三,请数之以其罪而杀之.”公曰:“可.”于是召而数之公前,曰:“烛邹!汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君以鸟之故杀人,是罪二也;使诸侯闻...
撒码15990936718问: 谁知道《晏子谏杀烛邹》的译文啊???? - ?
师宗县同仁回答: 原文: 景公好弋,使烛邹主鸟,而亡之.公怒,诏吏杀之.晏子曰:“烛邹有罪三,请数之以其罪而杀之.”公曰:“可.”于是召而数之公前,曰:“烛邹!汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君以鸟之故杀人,是罪二也;使诸侯闻之,以...