游青溪全文及译文

作者&投稿:钊庙 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

游青溪记原文及翻译
古文《游青溪记》的原文及翻译如下:1、作品原文:青溪之跳珠溅雪,亦无以异于诸泉,独其水色最奇。盖世间之色,其为正也间也,吾知之,独于碧不甚了然。今见此水,乃悟世间真有碧色。如秋天,如晓岚;比之含烟新柳则较浓,比之脱箨初篁则较淡;温于玉,滑于纨;至寒至腴,可拊可餐。2...

游青溪记原文及翻译
古文《游青溪记》的原文及翻译如下:1、作品原文:青溪之跳珠溅雪,亦无以异于诸泉,独其水色最奇。盖世间之色,其为正也间也,吾知之,独于碧不甚了然。今见此水,乃悟世间真有碧色。如秋天,如晓岚;比之含烟新柳则较浓,比之脱箨初篁则较淡;温于玉,滑于纨;至寒至腴,可拊可餐。2...

游青溪记原文及翻译分别是什么 游青溪记原文及翻译
游青溪记原文及翻译 1、游青溪记:青溪之跳珠溅雪,亦无以异于诸泉,独其水色最奇。盖世间之色,其为正也间也,吾知之,独于碧不甚了然。今见此水,乃悟世间真有碧色。如秋天,如晓岚;比之含烟新柳则较浓,比之脱箨初篁则较淡;温于玉,滑于纨;至寒至腴,可拊可餐。2、译文:青溪的...

李白与新安江(一)
人行明镜中,鸟度屏风里。向晚猩猩啼,空悲远游子。【注释】(1)清溪:河流名,在安徽境内。流经安徽贵池城,与秋浦河汇合,出池口入长江。据《全唐诗》和《分类补注李太白诗》,《清溪行》题下有“一作宣州青溪”》。(2)新安江:河流名。发源于安徽,在浙江境内流入钱塘江。【译文】清溪的水色...

游青溪记原文及翻译
1.原文:吾知之,独于碧不甚了然。今见此水,乃悟世间真有碧色。如秋天,如晓岚;比之含烟新柳则较浓,比之脱箨初篁则较淡;温于玉,滑于纨;至寒至腴,可拊可餐。袁中道 2.注释:①岚:林中雾气。②箨:(tuò):竹笋皮,笋壳。③纨:白色的丝绢。④拊(fǔ):抚摩。清溪 3.古文翻译:青溪的...

游青溪记原文及翻译游青溪记原文及翻译分别是什么
2、译文:青溪的水流激荡,水花像跳跃的珍珠,又像溅落的雪片,这和其它地方的泉水也没有什么不同的,唯独水的颜色最为奇特。大概世间的颜色,多为正色(青、黄、赤、白、黑)或间色(绿、红、紫)的,这是我所知道的,然后我唯独对碧(青绿)色却不太理解。如今见到这里的水,才领悟到世间真的...

游青溪记原文及翻译 游青溪记原文及翻译分别是什么
2、译文:青溪的水流激荡,水花像跳跃的珍珠,又像溅落的雪片,这和其它地方的泉水也没有什么不同的,唯独水的颜色最为奇特。大概世间的颜色,多为正色(青、黄、赤、白、黑)或间色(绿、红、紫)的,这是我所知道的,然后我唯独对碧(青绿)色却不太理解。如今见到这里的水,才领悟到世间真的...

宣城青溪注释译文
吴均在《与朱元思书》中描绘了从富阳至桐庐的一百里路程,那里有令人惊叹的奇山异水,独一无二,世间罕有。【译文】宣城的青溪,其景美过浙江的桐庐,水光山色清幽秀美。山峦仿佛保持着原始的风貌,奇石如天外来客般令人瞩目。这里的鸟类和猿猴,名字未被人所知,它们与人相遇,仿佛也是初次相识。

游青溪记原文及翻译 游青溪记原文及翻译分别是什么
2、译文:青溪的水流激荡,水花像跳跃的珍珠,又像溅落的雪片,这和其它地方的泉水也没有什么不同的,唯独水的颜色最为奇特。大概世间的颜色,多为正色(青、黄、赤、白、黑)或间色(绿、红、紫)的,这是我所知道的,然后我唯独对碧(青绿)色却不太理解。如今见到这里的水,才领悟到世间真的...

游青溪记原文及翻译
游青溪记原文及翻译青溪之跳珠溅雪,亦无以异于诸泉,独其水色最奇。盖世间之色,其为正也间也,吾知之,独于碧不甚了然。今见此水,乃悟世间真有碧色。如秋天,如晓岚。就像画家在画风的时候,用树枝飘向一边表示风一样,是一种形象化的表现手法。这种写景的方法叫侧面描。文章主要通过用秋天...

安亭18578471077问: 跪求游青溪记的全文翻译+字词解释 -
茄子河区利力回答: 青溪的水流激荡,水花像跳跃的珍珠,又像溅落的雪片,这和其它地方的泉水也没有什么不同的,唯独水的颜色最为奇特.大概世间的颜色,多为正色(青、黄、赤、白、黑)或间色(绿、红、紫)的,这是我所知道的,然后我唯独对碧(青绿)色却不太理解.如今见到这里的水,才领悟到世间真的有碧(青绿)这种颜色.它如秋季的天空,如早晨林间的雾气;比起农家的炊烟、新发的柳枝显得有些浓,比起刚脱皮的竹笋、新竹显得有些淡;比玉更温和、比白色的丝娟更滑润,达到清冷丰裕的极致,可以抚摩食用.

安亭18578471077问: 游清溪记字、词、句、全文翻译,时代、作家背景 -
茄子河区利力回答:[答案]作品名称:游青溪记作者:袁中道创作年代:明朝编辑本段作品原文青溪之跳珠溅雪,亦无以异于诸泉,独其水色最奇.盖世间之色,其为正也间也,吾知之,独于碧不甚了然.今见此水,乃悟世间真有碧色.如秋天,...

安亭18578471077问: 游清溪记字、词、句、全文翻译,时代、作家背景 -
茄子河区利力回答: 作品概况作品名称:游青溪记 作者:袁中道 创作年代:明朝 编辑本段 作品原文青溪之跳珠溅雪,亦无以异于诸泉,独其水色最奇.盖世间之色,其为正也间也, 吾知之,独于碧不甚了然.今见此水,乃悟世间真有碧色.如秋天,如晚...

安亭18578471077问: 游青溪记的译文 -
茄子河区利力回答: 文章主要通过用“秋天”,“晓岚”,“含烟新柳”,“脱箨初篁”来比喻水色,说明了溪水清澈、碧绿的特点.《游清溪记》中水的特征:①“青溪之跳珠溅雪”——突出水流之激荡;②“吾知之,独于碧不甚了然.今见此水,乃悟世间真有碧色.”——通过心理描写来侧面突出水色之碧绿.③“如秋天……滑于纨”——通过比喻和对比描写突出清溪水色、水温以及清溪周围清冷的气氛.④“至寒至腴,可拊可餐”——突出水之清澈干净,还有水很甘甜的意思.

安亭18578471077问: 袁中道 游清溪记的译文 急急急急急 -
茄子河区利力回答: 青溪的水流激荡,水花像跳跃的珍珠,又像溅落的雪片,这和其它地方的泉水也没有什么不同的,唯独水的颜色最为奇特.大概世间的颜色,多为正色(青、黄、赤、白、黑)或间色(绿、红、紫)的,这是我所知道的,然后我唯独对碧(青绿)色却不太理解.如今见到这里的水,才领悟到世间真的有碧(青绿)这种颜色.它如秋季的天空,如早晨林间的雾气;比起农家的炊烟、新发的柳枝显得有些浓,比起刚脱皮的竹笋、新竹显得有些淡;比玉更温和、比白色的丝娟更滑润,达到清冷丰裕的极致,可以抚摩食用.

安亭18578471077问: 语段分别是怎样突出水的特点的?请结合具体内容分析小石潭记与游清溪记 -
茄子河区利力回答:[答案] 《小石潭记》原文: 从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之.伐竹取道,下见小潭,水尤清洌.全石以为... 《游清溪记》原文: 青溪之跳珠溅雪,亦无以异于诸泉,独其水色最奇.盖世间之色,其为正也间也,吾知之,独于碧不甚...

安亭18578471077问: 解释《游青溪记》中这几个字的意思盖世间之色,其为正也间(1)也.间:至寒至腴(2),可拊可餐.腴: -
茄子河区利力回答:[答案] (1)间:间色(绿、红、紫)的.整句翻译:大概世间的颜色,多为正色(青、黄、赤、白、黑)或间色(绿、红、紫)的 (2)腴:丰腴、丰满、肥沃的意思.整句翻译:达到清冷丰裕的极致,可以抚摩食用.

安亭18578471077问: 《同友人游青溪》王永彬 赏析 -
茄子河区利力回答: 同友人游青溪【清】王永彬溪声引我入村烟,纡曲山盘古洞天.苍石堆云撑峭壁,碧涛溅雪拥飞泉.煎茶小憩清凉界,问柏能知魏晋年.嘱咐同人归去早,此间住久恐成仙.作者简介:王永彬因《围炉夜话》而闻名于世,但他不仅是一位受...

安亭18578471077问: 《游西溪记》原文和译文 -
茄子河区利力回答: 粟山高六十二丈,周回十八里二百步.山下有石人岭,峭拔凝立,形如人状,双髻耸然.过岭为西溪,居民数百家,聚为村市.相传宋南渡时,高宗初至武林,以其地丰厚,欲都之.后得凤凰山,乃云:“西溪且留下.”后人遂以名. 地甚幽僻...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网