柳永《八声甘州》翻译

作者&投稿:只亲 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

张炎《八声甘州·记玉关踏雪事清游》原文及翻译赏析
《楚辞·九歌·湘君》:「君不行兮夷犹,蹇谁留兮中洲。」 王逸 注:「中洲,洲中也。水中可居者曰洲。」赠远:赠送东西给远行的人。沙鸥:栖息于沙滩、沙洲上的鸥鸟。旧沙鸥,这里指志同道合的老朋友。斜阳:傍晚西斜的太阳。登楼:指汉末王粲避乱客荆州 ,思归,作《登楼赋》之事。八声甘州·...

苏轼《八声甘州·寄参寥子》原文及翻译赏析
八声甘州·寄参寥子创作背景 《八声甘州·寄参寥子》此词作于宋哲宗元祐六年(1091年),时苏轼由杭州知州召为翰林学士承旨,将离杭州赴汴京时送给参寥的。 诗词作品: 八声甘州·寄参寥子 诗词作者:【 宋代 】 苏轼 诗词归类: 【写水】、【感叹】、【人生】、【哲理】、【离别】、【友情...

八声甘州送湖北招抚吴猎原文及翻译
八声甘州送湖北招抚吴猎的原文及翻译如下:1、原文:问紫岩去后汉公卿,不知几貂蝉。谁能借留侯,著祖生鞭。依旧尘沙万里,河洛染腥。谁识道山客,衣钵曾传。共记玉堂对策,欲先明大义,次第筹边。况重湖八桂,袖手已多年。望中原驱驰去也,拥十州、牙纛正翩翩。春风早,看东南王气,飞绕星躔。

辛弃疾《八声甘州·故将军饮罢夜归来》原文及翻译赏析
八声甘州·故将军饮罢夜归来赏析 汉「飞将军」李广的故事广为人知,在古代诗文中也多所咏及。辛弃疾的这首《八声甘州》,便是其中的名篇。辛弃疾二十三岁即起兵抗金,南归以后亦所至多有建树。但因为人刚正不阿,敢于抨击邪恶势力,遭到朝中奸臣的忌恨,不仅未能实现恢复中原的理想,且被诬以种种罪名...

叶梦得《八声甘州·寿阳楼八公山作》原文及翻译赏析
曹植《洛神赋》:「遗情想像。」李善注:「思旧故而想像。」16、东山老:指谢安,他曾隐居东山。17、恒筝:桓伊善弹筝。曾抚筝而歌《怨歌》,以讽谏晋孝武帝猜忌谢安,不予重用。谢安听了「泣下沾襟」,孝武帝「甚有愧色」。事见《晋书·桓伊传》。八声甘州·寿阳楼八公山作赏析 「故都迷岸草...

形容秋天很美的诗句
形容秋天很美的诗句如下:1、碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。——范仲淹《苏幕遮》翻译:云天蓝碧,黄叶落满地,天边秋色与秋波相连,波上弥漫着空翠略带寒意的秋烟。2、渐霜风凄紧,关河冷落,残照当搂。是处红衰翠减,苒苒物华休。惟有长江水,无语东流。——柳永《八声甘州》翻译:渐渐...

八声甘州·寄参寥子原文|翻译|赏析_原文作者简介
⑩“西州路”三句:《晋书·谢安传》载:安在世时,对外甥羊昙很好。安死后,其外甥羊昙“辍乐弥年,行不由西州路”。某次醉酒,过西州门,回忆往事,“悲感不已”,“恸哭而去”。 西州,古建业城门名。晋宋间建业(今江苏南京)为扬州刺史治所,以治所在城西,故称西州。《八声甘州·寄参寥...

八声甘州文言文阅读
1. 文言文《八声甘州》翻译成三百字散文 对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。是处红衰翠减,苒苒物华休,惟有长江水,无语东流。 不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人妆楼长望,误几回天际识归舟。争知我倚阑干处,正恁凝愁。 面对着潇潇暮雨从...

求《八声甘州·寄参寥子》翻译!!!急!!
寄参寥子作者:admin 日期: 09\/06\/12 八声甘州●寄参寥子 作者:苏轼 有情风,万里卷潮来,无情送潮归。问钱塘江上,西兴浦口,几度斜晖。不用思量今古,俯仰昔人非。谁似东坡老,白首忘机。记取西湖西畔,正春山好处,空翠烟霏。算诗人相得,如我与君稀。约他年,东还海道,愿谢公雅志莫...

求八声甘州 寄参寥子(苏轼)全文翻译
雏燕儿穿飞在华丽的房屋。悄然无人,梧桐绎阴儿转向正午,晚间凉爽,美人刚刚汤沐。手里摇弄着白绢团扇,团扇与素手似白玉凝酥。渐渐困倦余倚,独自睡得香熟。窗外是谁推响彩绣的门户?白白地叫人惊散瑶台仙梦,原严明,夜风敲响了翠竹。半开的石榴花像红巾叠簇。等浮浪的花朵零落尽,它就来陪伴...

剑券15176986142问: 柳永八声甘州翻译 -
鹤山区小青回答: 傍晚,天空飘洒起霏霏细雨,洒向江面,对此思绪悠悠,好一番秋雨,洗出一个清凉的秋.萧瑟的秋风渐渐逼近,山河清冷零落,落日的余晖映照着高楼.到处红花败落,绿叶枯萎,自然美景不再遗留.唯有这长江之水,无声无息朝东流.不忍心登高眺望,眺望那遥远的故乡,一种想家的感觉难解难收.令人叹息呦,这些年,行踪不定,我何苦久久在异乡滞留?可以想象,那美人儿,在那闺楼,引颈凝望,多少次,把别人的船儿错认作我的归舟.她怎么知道,此时此刻,我正独倚栏杆,思意绵绵,满腔忧愁!

剑券15176986142问: 柳永〈八声甘州〉部分词句翻译想佳人,妆楼长望,误几回,天际识归舟. -
鹤山区小青回答:[答案] 想佳人,妆楼长望,误几回,天际识归舟. 想起美女,正在华丽的楼上抬头凝望,多少次错把远处驶来的船当作心上人回家的船.

剑券15176986142问: 柳永《八声甘州》翻译 -
鹤山区小青回答: 对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋.渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼.是处红衰翠减,苒苒物华休,惟有长江水,无语东流. 不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收.叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人妆楼长望,误几回天际识归舟.争知我倚阑...

剑券15176986142问: 八声甘州 柳永 是处红衰翠减,苒苒物华休 翻译成现代汉语,加修辞 -
鹤山区小青回答: 《八声甘州》( 柳永 )中,是处红衰翠减,苒苒物华休.翻译成现代汉语是:满目凄凉到处都是残花凋叶,那些美好的景色都已经成为过去.

剑券15176986142问: 柳永的《八声甘州》中的“想佳人、妆楼颙望”颙望是什么意思? -
鹤山区小青回答:[答案] 八声甘州① 【宋】柳永 对潇潇暮雨洒江天,②一番洗清秋.渐霜风凄紧,③关河冷落,残照当楼.是处红衰翠减,④苒苒物华休.⑤惟水长江水,无语东流.不忍登高临远,望故乡渺邈,⑥归思难收.叹年来踪迹,何事苦淹留?⑦想佳人妆楼顒望,⑧误几...

剑券15176986142问: 八声甘州翻译 -
鹤山区小青回答: 面对着潇潇暮雨从天空洒落在江上,经过一番雨洗的秋景分外寒凉清郎.凄凉的霜风逐渐地迫近,关隘、山河冷清萧条,落日的余光照耀在楼上.到处红花凋零翠叶枯落,美好的景物渐渐地衰残.只有长江水,不声不响地向东流淌.不忍心登上高山下看远方,眺望渺茫遥远的故乡,渴求回家的心思难以收拢.叹息这些年来的行踪,为什么苦苦地长期停留在异乡?想起美女,正在华丽的楼上抬头凝望,多少次错把远处驶来的船当作心上人回家的船.怎么知道我,倚着栏杆的时候,正这样的愁思深重.

剑券15176986142问: 八声甘州 意思 -
鹤山区小青回答: 八声甘州①柳永 对潇潇暮雨洒江天②,一番洗清秋.渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼.是处红衰绿减③,苒苒物华休④.惟有长江水,无语东流.不忍登高临远,望故乡渺邈⑤,归思难收⑥.叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人、妆楼颙望...

剑券15176986142问: 《八声甘州》柳永 -
鹤山区小青回答: 柳永 对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋.渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼.是处红衰翠减,苒苒物华休.惟有长江水,无语东流.不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收.叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人,妆楼凝望,误几回,天际识归舟.争知我,倚栏杆处,正恁凝愁!(1)此词上片的景物描写有什么特点?(2)简析“误几回,天际识归舟”的意境.答:(1)境界寥廓,气势磅礴,绮丽悲壮;景中含情,寄寓离别之情.(2)遥想佳人在妆楼上天天盼我回家,看到多少次天边驶回的船帆,还以为是我的归舟呢.从想象对方思念自己的情景落笔,进一步深化了自己的盼归之情.

剑券15176986142问: 八声甘州——柳永赏析 -
鹤山区小青回答:[答案] 写作背景 柳永出身士族家庭,从小接受儒家思想,有求仕用世之志.因天性浪漫和有音乐才能,适逢北宋安定统一,城市繁华,首都歌楼妓馆林林总总被流行歌曲吸引,乐与伶工、歌妓为伍,初入世竟因谱写俗曲歌词,遭致当权者挫辱而不得伸其志....

剑券15176986142问: 柳永的 《八声甘州》的全文〉?
鹤山区小青回答: 八声甘州 柳永 对潇潇、暮雨洒江天,一番洗清秋. 渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼. 是处红衰翠减,苒苒物华休. 惟有长江水,无语东流. 不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收. 叹年来踪迹,何事苦淹留. 想佳人妆楼颙望,误几回天际...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网