月亮与六便士+推荐版本

作者&投稿:沙诞 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《月亮与六便士》为什么经典?
最后,他流落到了太平洋的一个小岛上,患病身亡了,临死前他烧掉了自己有生以来最优秀的一副画作。死后,他被尊称为那个时代最伟大的印象派画家,每一幅画作都价值连城,令人遗憾的是在生前他却连一副画都没有卖出去过。毛姆的《月亮与六便士》大概讲了这样的一个故事。“月亮”象征着理想,“六便士...

关于《月亮与六便士》
躺在床上,拿起詹森译的《月亮与六便士》慢慢品读,不知不觉就在此夜看完了。这是我第一次完整地接触毛姆写的小说,不得不说,他的小说着实让人眼前一亮,阅读体验十分不错。接下来的文字可能会有点长,第一次提着认真的态度来写书评,语言不够精炼,望见谅。小说以“我”的视角去讲述了一个...

《月亮与六便士》:做月亮的追逐者
   月亮是圆的,便士也是圆的,同样都闪闪发光 他们一个代表着理想,就像月亮一样高不可及 一个代表着现实,生活中六便士可以买来柴米油盐,让人能体面生活下去 《月亮与六便士》讲的就是查理斯.思特理克兰德在理想和现实之间的取舍。思特理克兰德本是英国一个颇有成就的证券经纪人,有...

月亮与六便士,我两个都想要
最近,大概花了2周时间读完了毛姆的名著《月亮与六便士》,初次阅读,并不是很懂,于是看了很多关于这本书的解读。普遍的观点是认为月亮与六便士分别代表了现实与理想。那我姑且从这方面谈谈自己的见解。主人公斯特里克兰最开始是一名股票经纪人,拥有富足的生活,也有温馨的家庭。她的太太带有点文艺情调...

月亮与六便士告诉了我们什么道理
正确的书名为《月亮和六便士》,其中蕴含的道理:不要迷失本心,带着面具固然可以,可是别忘了摘掉。追求梦想的过程是追逐自己的厄运,因为追逐梦想的过程也是个苦难的过程,能否克服苦难还是个未知数。最终,我们要成为一个幸福的人,因幸福而高贵。《月亮和六便士》是英国小说家威廉·萨默赛特·毛姆创作...

《月亮与六便士》—追月亮的人
如查尔斯般的人在我们周围很常见,或许我们本身就是查尔斯。可你能想象这个人有一天突然抛下所有孑然一人跑去巴黎画画?我们很难想象,但毛姆的书里《月亮与六便士》中的查尔斯却这样做了。      满地的六便士,他却看像了月亮。六便士在英国是价值最低的钱币,象征着现实与卑微...

《月亮和六便士》读后感
《月亮和六便士》读后感2 《月亮和六便士》是我很喜欢的一本书,感谢朋友推荐。 对于“月光”,对于“六便士”,我想我们应该仰望崇高的月光,追求崇高的理想,在这条路上不顾一切的追求和努力,任何时候我们准备开始,都将不会认为是迟到的。我想我们不应该为世俗的东西所牵累,“六便士”是需要的,但是我们面对他们,应...

《月亮与六便士》:月亮要有,面包也要有
满地都是六便士,他却抬头看见了月亮。 月亮与六便士,不止是梦想与现实,也是精神与物质。 每个人都有选择生活方式的权利,每个人心中都有月亮,但是没有六便士,月亮只能在心中暗淡无光。 月亮要有,面包也要有。 愿我们行走于世间,低头捡六便士的同时,都能有抬头可见的月亮洒下的月光铺照。 悦读,享受慢时光...

捡起地上六便士,未必看不见月亮
“满地都是六便士,他却抬头看见了月亮。”因着这句话我去看了这本书——《月亮与六便士》。六便士是当时英国货币的最小单位,有个朋友跟毛姆开玩笑说,人们在仰望月亮时常常忘了脚下的六便士,毛姆觉得这说法挺有意思,就起了这个书名。月亮代表高高在上的理想,六便士则是现实的代表。我想,作者想...

《月亮与六便士》读后感
想必许多人都在为如何写好读后感而烦恼吧,以下是我精心整理的《月亮与六便士》读后感,欢迎大家分享。 《月亮与六便士》读后感1 “月亮是望而却步,六便士随处可见。有多少人只是看月亮的崛起,和六会继续追下去的土壤。” 初次学习拿起《月亮与六便士》,领教这句颇耐人寻味的句子后便一头扎进书中的世界。书中的...

皇泼15812335124问: 月亮和六便士(1919年英国小说家威廉·萨默赛特·毛姆创作的长篇小说) - 搜狗百科
察哈尔右翼中旗科芬回答: 《月亮与六便士》的译本中,傅惟慈的译本被认为是最好的.傅先生是翻译界的权威,他的译本流传时间最长,多次再版,措辞中有种老派的优雅与克制.这个译本完全没毛病,如果研究《月亮与六便士》用这个译本作为引用参考,是完全没有问题的.此外,李继宏的译本也受到许多年轻读者的喜爱.李先生的译本更符合当代年轻人的语言习惯,更加口语化,更加随意,更贴合主人公的性格,画面感更强.综上所述,关于《月亮与六便士》的译本,傅惟慈和李继宏的译本都值得推荐.

皇泼15812335124问: 月亮与六便士哪个译本好些之前在学校图书馆看过一本很旧的,觉得翻译
察哈尔右翼中旗科芬回答: 上海译文出版社出版的《月亮与六便士》,傅惟慈译.去年11月出了精装版,比95年与06年的更具收藏价值.

皇泼15812335124问: 《月亮与六便士》最好的译文是哪一种? -
察哈尔右翼中旗科芬回答: 月亮与六便士最好的译本如下: 1、傅惟慈的译本. 傅先生是翻译界的权威,流传时间最长,也是堪称经典的译本,多次再版.措辞中有种老派的优雅与克制.如果研究《月亮与六便士》用这个译本作为引用参考,完全没毛病. 2、李继宏的译...

皇泼15812335124问: 如何评价《月亮与六便士》这本书 -
察哈尔右翼中旗科芬回答: 是抬头仰望月亮,还是低头捡起一枚六便士,这是选择理想还是选择现实的问题.捡六便士这类角色多如牛毛,在六便士与月亮之间挣扎的角色也多如牛毛,却少有像毛姆在本书中塑造的思特里克兰德那样,一猛子扎进理想,从此再未回头.

皇泼15812335124问: 月亮与六便士txt -
察哈尔右翼中旗科芬回答: 月亮与六便士txt电子书下载:http://tieba.baidu.com/club/10332198/p/8335384相约好书 第一期:

皇泼15812335124问: 20岁适合看什么书求推荐! -
察哈尔右翼中旗科芬回答: 1、《演讲的力量》 2、《月亮与六便士》 3、《文化苦旅》 4、《人生若只如初见》 5、《活着》 6、《花田半亩》 7、《素履之往》 8、《伊斯坦布尔的幸福》

皇泼15812335124问: 谁有“月亮与六便士”中文阅读或下载的地址 -
察哈尔右翼中旗科芬回答: 链接:https://pan.baidu.com/s/1E-8gru1KTl3cnIFfKnBe1Q 月亮和六便士.mobi0.47M 来自:百度网盘提取码: v8i5复制提取码跳转 提取码:v8i5 小说简介:《月亮和六便士》的情节取材于法国后印象派画家高更的生平,主人公查理斯·思特里克兰德原是位证券经纪人,人届中年后突然响应内心的呼唤,舍弃一切到南太平洋的塔希提岛与土著人一起生活,获得灵感,创作出许多艺术杰作.毛姆在小说中深入探讨了生活和艺术两者的矛盾和相互作用.小说所揭示的逃避现实的主题,与西方许多人的追求相吻合,成为20世纪的流行小说.

皇泼15812335124问: 《月亮和六便士》pdf下载在线阅读全文,求百度网盘云资源 -
察哈尔右翼中旗科芬回答: 《月亮和六便士》([英国] 威廉·萨默塞特·毛姆)电子书网盘下载免费在线阅读 链接: https://pan.baidu.com/s/1eUKETRRPuUEWWDfjB7mnjg提取码: bn38 书名:月亮和六便士 作者:[英国] 威廉·萨默塞特·毛姆 译者:傅惟慈 豆瓣评分...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网