日本人对亲戚的称呼

作者&投稿:种元 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

亲戚称谓大全
亲戚间的称谓,大致如下:母族:母亲的父亲,口头称为“姥爷”,书面则称之为“外祖父”、“外公”。母亲的母亲,口头称为“姥姥”、“姥娘”,书面称为“外婆”、“外祖母”。外祖父的父亲,称之为“老姥爷”,外祖母的母亲,称之为“老姥娘”。母亲的兄弟,叫做舅舅,叫“大舅”、“二舅”等。

能告诉我亲戚的称呼吗?谢谢!
关于爸爸:爸爸叫爷爷,妈妈叫奶奶,哥哥叫伯伯,弟弟叫叔叔,姐姐叫姑妈,妹妹叫姑姑 关于妈妈:爸爸叫外公(姥爷),妈妈叫外婆(姥姥),哥哥弟弟叫舅舅,姐姐叫姨妈,妹妹叫姨 直系就这些,旁系就有点复杂

中国人对自己亲戚是怎么称呼的?
爸爸的爸爸:爷爷 爸爸的妈妈:奶奶 爸爸的哥哥:几伯 爸爸的弟弟:几叔\/几爸 爸爸的姐姐:几姑 妈妈的爸爸:外公\/姥爷 妈妈的妈妈:外婆\/姥姥 妈妈的哥哥弟弟:舅舅 妈妈的姐姐妹妹:姨妈 爸爸\/妈妈姐姐的女儿\/儿子:表姐\/表哥 爸爸\/妈妈妹妹的女儿\/儿子:表妹\/表弟 哥哥的妻子:嫂子 弟弟的妻子:弟妹...

谁能以自己为例介绍一下对自己亲戚的称呼呢叫全面点
爸爸的父母叫爷爷奶奶 妈妈的父母叫姥姥姥爷 爸爸的姐妹叫姑姑 爸爸的兄弟叫叔叔大爷 妈妈的姐妹叫姨 妈妈的兄弟叫舅 姑姑的老公叫姑父 大爷(大伯比爸爸大)的老婆叫大娘 叔叔的(比爸爸小)老婆叫婶婶 姨姨的老公叫姨夫 舅舅的老婆叫舅妈

怎么称呼自己的亲戚
如果是爸爸的嫂子,也就是你大伯的妻子,那么你应该叫做大娘。你遇到亲人,如果你不知道该怎样称呼别人,那么你应该跟你的亲属先沟通一下。亲人之间的沟通重要性         每个人都希望自己的家里是温暖的,可以每天都看到家人的微笑,家人之间有说有笑。这...

亲戚之间的称呼是怎样的?
一个家庭,亲戚之间,历史形成了传统的亲族传承关系,互相之间根据辈份沿袭而固定成各种称谓。这种称谓,口头的称谓与书面的称谓有相同之处,也有不同之处。而且对外人和互相之间的当面称谓也不尽相同。称谓的书面、口头、对人、当面虽有不同,但其本质的辈份却是一致的,内涵是完全一样的。子女称父亲:...

亲戚间如何称呼?
那看你们之间的关系,如果是真正的亲戚就按辈分叫,如果关系是绕了好大的弯,这要看你们的交情,如果交情不深,可以客客气气地按辈分称呼,如果交情深,可以称兄道弟,也可以直呼其名,最简单的就是直接叫名字就行了,这个毫无违和感。特别是在现代社会下。中国人的称呼,实质上就是一部中国文化的...

亲戚的称呼?
按风俗来说的话,你称呼他们中间年纪最大的女性为:大姑(妈)、其次为二姑(妈)、再次是三姑(妈),男性则分别为:四伯(爹)或老爹、爸爸(可以喊爹)、六叔或小叔。此类问题要看家庭称呼习惯来称呼。以免给后代造成误解!

谁知道亲戚之间最全的称呼说一下?
2. 子女对母亲的称呼,口头上当面通常为“妈”、“娘”、“妈妈”。书面上或对外人则称之为“母亲”、“家母”、“我妈”、“老母亲”、“老娘”、“老太太”、“老妈”、“高堂”等。3. 子女称呼父母双亲,当面口头会叫“爸妈”、“二老”、“爹娘”等。书面或对外人时则使用“双亲”、“二老...

所有亲戚称呼大全
虽然都是平辈,但为啥还会有舅、叔这样不对等的称呼呢?因为在中国人的传统里为了表示对对方的尊敬,通常把自己降低一格来称呼妻子或丈夫一方的亲人。婆家:婆屋 娘家:娘屋 小辈篇 儿子\/女儿:统称幺儿 儿媳:儿媳妇儿 女婿:女婿 孙子:孙儿\/孙娃子 孙女:孙女儿 姐姐妹妹的小孩:外侄\/外侄女 兄弟的...

佛颖18754653115问: 日本亲戚间的称呼 -
武清区吉法回答: 老婆有三种叫法 第一种:喔酷桑..谐音有点怪..不过读音是正确的 你老婆的意思 第二种:次吗 老婆的统称 第三种:卡奈 我老婆的意思 一般做介绍的时候用的是 卡奈---我老婆 的意思..

佛颖18754653115问: 日语中有关亲属的称谓的一个问题 -
武清区吉法回答: 关于日语人称称谓确实有点搞脑子,比如在日本不管是叔叔,还是伯伯,都一律叫“おじさん”,阿姨或者婶婶一律叫”おかさん”,如果按照我们中国人的思维方式来说的话,就会觉得搞不清到底谁是谁了...你说的问题我来给你解答下,...

佛颖18754653115问: 有没有日语高手知道各种亲戚的称呼用日语怎么说? -
武清区吉法回答: 祖父:おじいさん 祖父.爷爷.外公 祖母:おぱあさん祖母.奶奶.外婆. 叔父:おじさん叔叔.伯父.舅父 叔母:おぱさん阿姨.舅母.伯母 妻:おくさん ,かない,にょうぼう妻子.老婆 主人:ごしゅじん,おっど 丈夫.老公

佛颖18754653115问: 日语亲人怎么称呼 -
武清区吉法回答: 称呼对方家人的敬语: ぉ父さん( o tou san) -- 父亲 ぉ母さん (o gaa san) -- 母亲 ご主 人 (go syu jin) --丈夫 奥さん (o ku san) --妻子 娘さん (mu su me san) -- 女儿 息子さん(mu su ko san) --儿子 ぉ兄さん(o nii san) --哥哥,兄(包括堂兄,表兄...

佛颖18754653115问: 关于亲戚之间的名称的日语,要谐音 -
武清区吉法回答: 祖父/外祖父额:哦际--桑 祖母/外祖母:哦哈--桑 爸爸:琪琪(第一个降,第二个升)或哦拖--桑 妈妈:哈哈 或 哦卡--桑 哥哥:哦尼--桑 姐姐:哦内--桑 弟弟:哦拖拖 妹妹:以牟--拖 采纳\(^o^)/~

佛颖18754653115问: 日语中母亲家亲戚和父亲家亲戚的称呼区别? -
武清区吉法回答: 日语中在称呼父亲家和母亲家的亲戚时是没有区别的. 外婆和奶奶都叫做 おばあさん 叔叔伯伯和舅舅都叫做 おじさん在这一点上日语是和英语一样. 如果碰到一定要区分的情况,就是用“爸爸家的”“妈妈家的”来表述. 比如,在一定要区分的情况下“爷爷”和“外公”,分别成为: 父(お父さん)侧のおじいさん 母(お母さん)侧のおじいさん 其他依此类推.

佛颖18754653115问: 日本人家庭和亲戚怎么称呼的;另外常用礼貌怎么说的
武清区吉法回答: 日本人在家里日常生活一般老公叫老婆时为お母さん相反叫老公为お父さん、小弟小妹叫姐姐等为お姉さん,然后小辈的人就叫名字后加ちゃん、比如池田律、就叫他为律ちゃん.反正长辈就加さん,年龄小的后辈就加ちゃん,或者直接叫名字,不用后加什么.等孩子成年了就可以叫他律さん、也可以只叫名字.同理,年轻夫妻直接也可以直接叫对方名字. 另外常用礼貌用语,日本人每天都要说的一般是这样: 出门时, 走的人说:行ってきます. 家里人说:いったらしゃい.

佛颖18754653115问: 日本弟弟妹妹如何称呼哥哥姐姐,是叫名字还是叫哥哥姐姐 -
武清区吉法回答: 君(くん),酱(ちゃん),桑(さん)都是对人的称呼. 君:一般是长辈/前辈对晚辈(男士)的称呼,绝不可以反过来使用.也可以在平辈之间作为比较亲密的称呼.翻译的时候一般不用后缀身份级别等代名词. 酱:是非常亲密的人之间的爱称.肯定不能对上级,主要是对晚辈或者很熟悉的平辈之间的带有亲热感的称呼.翻译的时候一般译为”小……“ 桑:是比较正式、正规的礼节性称呼.运用范围最广,所有关系都可以用桑来称呼.但是熟悉的人之间用桑会有距离感.

佛颖18754653115问: 请问怎么用日语来称呼自己的亲人和怎么用日语说一些常用语 -
武清区吉法回答: 哥哥(哦尼桑) 爸爸(唔都桑) 什么(那尼)怎么了(都西大) 那是…… (搜来哇) 不对(膝盖)这样啊!(搜噶有)

佛颖18754653115问: 日本人互相如何称呼 -
武清区吉法回答: 日本人之间的称呼 ちゃん(chan)[男女通用] 对小孩子或者比较亲密的人的称呼 或者是小时候叫人的称呼 例如小时候叫奶奶 叫おばあちゃん 长大了习惯上不会改变 多数还是用在孩子或者比较亲密的人身上さん(sang) [男女通用] 表示尊敬 一般平...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网