战国策+魏策三原文及翻译

作者&投稿:董咬 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《抱薪救火》的文言文翻译是什么?
译文:现在大王让想要土地的人管理玺(权力),让想要权力的人管理土地,(那么)魏国的土地不(完全)丧失,(他们)就不会知道停止的。原文:《战国策·魏策》:“以地事秦,譬如抱薪而救火也,薪不尽而火不止。”启示:面对着强秦的步步紧逼,胆小懦弱的魏安釐王看不清其虎狼的本质,一味地只...

战国策的原文
详情请查看视频回答

女为悦己者容是什么意思?
女为悦己者容:指女子会为那些通过称赞或欣赏使得自己愉快高兴的人打扮,因为值得这样。本句中最重要的两个词是“悦己者”和“容”字。“悦”是高兴的意思,这里形容词作动词用,指使自己高兴,“容”是名词作动词用,是说梳妆打扮的意思。“士”指的是人才,“知己”指了解、欣赏自己的人;人才愿意...

战国策名句
1. 归真反璞,则终身不辱。——《战国策·齐策四》能够回归到本来的状态,便不会受到任何屈辱。2. 行百里者半九十。——《战国策·秦策五》一百里路走了九十里,只能算是走完了一半。比喻做事越接近成功,越要坚持到底,争取最后的胜利。3. 怀重宝者,不以夜行;任大功者,不以轻敌。——《...

三人成虎词语解释
临行前,他便对魏王说:「如果有人来说大街上出现一只老虎,大王会不会相信他?」 魏王说:「当然不会相信。」 庞葱说:「如果接着有第二个人来说呢?」 魏王说:「我还是不大相信。」 庞葱又说:「如果又有第三个人来说呢?」魏王说:「三个人都这样说,那我就不得不相信了。...

战国策作者是谁
战国策的作者是刘向。刘向,字子政,原名更生,世称刘中垒,世居长安,籍贯楚国彭城(今江苏徐州)。出生于汉昭帝元凤四年(前77年),去世于汉哀帝建平元年(前6年)。刘邦异母弟刘交的后代,刘歆之父。其散文主要是秦疏和校雠古书的“叙录”,较有名的有《谏营昌陵疏》和《战国策叙录》,叙事...

《战国策》的资料
明代张溥辑有《刘中垒集》,收入《汉魏六朝百三家集》中。 《新序》是刘向采集舜禹以致汉代史实,分类编撰而成的一部书,原书三十卷,今存十卷,由北宋曾巩校订,记载了相传是宋玉对楚王问的话,列举了楚国流行歌曲《下里巴人》、《阳阿》、《薤露》等,说是“国中属而和者数千人”。2、 《说苑》按类编辑了...

一人画虎,三人成虎的出处
出自——战国时期为多人所作的《战国策·魏策二》。原文:庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”王曰:“否。”“二人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人疑之矣。”“三人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人信之矣。”庞葱曰:“夫市之无虎明矣,然而三人言...

《战国策》的作者是谁
非复旧本,清学者多疑伪,古《战国策》早已亡佚,今本是取自《史记》之伪本。姚宏、鲍彪、吴师道皆有注本。1973年,在长沙马王堆三号汉墓出土了一批帛书,其中一部类似于今本《战国策》,整理后定名为《战国纵横家书》该书共27篇,其中11篇内容和文字与今本《战国策》和《史记》大体相同。

战国策讲的是仁?
《战国策·赵策三》原文 一 赵惠文王三十年章 赵惠文王三十年,相都平君田单问赵爽曰:“吾非不说将军之兵法也,所以不服者,独将军之用众。用众者,使民不得耕作,粮食挽赁不可给也。此坐而自破之道也,非单之所为也。单闻之,帝王之兵,所用者不过三万,而天下服矣。今将军必负十万、二十万之众乃用之,...

燕叛13679873389问: 求《战国策 .魏策》原文及译文 -
侯马市恒迪回答:[答案] 庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”王曰:“否.”“二人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人疑之矣.”“三人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人信之矣.”庞葱曰:“夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎.今邯郸...

燕叛13679873389问: 翻译 秦已去魏,魏王悉韩、魏之兵,又西借秦兵,以因赵之众,以四国攻燕,王且何利?战国策 - 魏策 -
侯马市恒迪回答:[答案] 而燕不救魏,魏王折节割地,以国之半与秦,秦必去矣.秦已去魏,魏王悉韩、魏之兵,又西借秦兵,以因赵之众,以四国攻燕,王且何利? 如果赵国不救魏国,魏国就要与秦国结盟.这样,赵国就等于直接和强秦为邻.赵国将年年有战乱,百姓将年年...

燕叛13679873389问: 战国策 魏策三 一知半解译文 -
侯马市恒迪回答: 译文和楼上的差不多:宋国有个人去求学,学习三年后反而使他的母亲出名了. 他的寓意是:一知半解,且固执于逻辑,则产生极其荒诞的后果.

燕叛13679873389问: 古文:《战国策.魏策》中的南辕北辙的译文是全文,从魏王欲……到犹至楚而北行也.” -
侯马市恒迪回答:[答案] 【背景】 战国后期,一度称雄天下的魏国国力渐衰,可是国君魏安厘王仍想出兵攻伐赵国.谋臣季梁本已奉命出使邻邦,听到这个消息,立刻半途折回,风尘仆仆赶来求见安厘王,劝阻伐赵. 季梁为了打动魏王,来了个现身说法,以自己的经历,带...

燕叛13679873389问: 古文《战国策.魏策》翻译 -
侯马市恒迪回答: 庞葱要陪太子到邯郸去做人质,庞葱对魏王说:“现在,如果有一个人说街市上有老虎,您相信吗”“魏王说:“不相信.”庞葱说:“如果是两个人说呢?”魏王说:“那我就要疑惑了.”庞葱又说:“如果增加到三个人呢,大王相信吗?”魏王说:“我相信了.”庞葱说:“街市上不会有老虎那是很清楚的,但是三个人说有老虎,就像真有老虎了.如今邯郸离大梁,比我们到街市远得多,而毁谤我的人超过了三个.希望您能明察秋毫.”魏王说:“我知道该怎么办.”于是庞葱告辞而去,而毁谤他的话很快传到魏王那里.后来太子结束了人质的生活,庞葱果真不能再见魏王了.

燕叛13679873389问: 战国策 .魏策
侯马市恒迪回答: 魏文侯①与虞人②期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉③之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢④之. 〖注解〗①魏文侯:战国是魏国国君.②虞人:掌管山泽的官.③焉:哪里.④罢:停止,取消. 译文: 魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎.这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约.左右官员们说:\"今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?\"文侯说:\"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?\"文侯于是前往,亲自停止了酒宴. 转的

燕叛13679873389问: 《战国策 魏策》 -
侯马市恒迪回答: 全文如下: 文侯与虞人期猎.是日饮酒乐,天雨. 文侯将出,左右曰:"今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?"文侯曰:"我与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!"乃往,身自罢之.魏於是乎始强. [白话译文]魏文侯与虞人约定打猎,那天饮酒作乐,天又下雨.文侯将要出发,左右大臣说:"今天饮酒作乐,天又下雨,您还去吗?" 文侯说:"我和虞人约定好了去打猎,虽然作乐很好,哪能不按约定去呢!" 停了酒宴,亲自赴约取消打猎.魏由于守信开始强大. [注释]虞人:[释]:掌管山泽禽兽之事的官吏

燕叛13679873389问: 南辕北辙选自《战国策,魏策》要原文和译文 -
侯马市恒迪回答:[答案] 【原文】今者臣来,有人于太大行(远行),方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚.”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良.”臣曰:“马虽良,此非楚之路也.”曰:“吾用多.”臣曰:“用虽多,此非楚之路也.”曰:“吾...

燕叛13679873389问: 战国策·魏策翻译 -
侯马市恒迪回答: 季梁去谒见魏王,说:“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正在向北面赶他的车,他告诉我说:'我想到楚国去.'我说:'您既然要到楚国去,为什么往北走呢?'他说:'我的马好.'我说:'马虽然不错,但是这也不是去楚国的路啊!'他说:'我的路费多.'我说:'路费即使多,但这不是去楚国的方向啊.'他又说:'我的车夫善于赶车.'我最后说:'这几样越好,反而会使您离楚国越远!'

燕叛13679873389问: 战国策 魏策的翻译 -
侯马市恒迪回答: 魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎.这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约.左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?"文侯于是前往,亲自停止了酒宴.魏从此便强大了 虞人:掌管山泽的官


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网