张一阳泰语歌谐音

作者&投稿:仲孙汤 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

丁谈15210692101问: 有一句泰语歌词是谐音好像是 卑鄙爱霞 蒙密沿海 -
丽水市中华回答: 《会有那么一天》歌词(泰语发音版)ru(如)wa(袜)nan care nai ti(替) chan tong tone kub took xing(醒) pid bang kwarm jing(精) nai zai(摘) took took yang(仰)* took krang ti rao pob gun took krang ti ter han ma(吗)ti ...

丁谈15210692101问: 谁能给我“也许有一天”泰语的谐音歌词?谢谢了 -
丽水市中华回答: 也许有一天 อาจจะมีสักวัน (Aht Ja Mee Suk Wan) 阿擦米萨弯

丁谈15210692101问: Bie《越寻越迷离》、《不小心爱上所有》的中文歌词和泰语谐音 -
丽水市中华回答: )越寻越迷离——爱在路上(修改版) 开杂空玛mai拜迷开着krai门特,klai开迷又rai son有内达酷南, 蹦样替陈共买克在,门宝么特梦陈,门fon文迷跨啦kin来塞代, 陈呀困hi po 框(m)如si替特嫩里,因亲读媚要,因牙吉落困哈, 拜因靠glai...

丁谈15210692101问: 泰剧《真爱无价》歌曲《必须用心》译音歌词加泰语歌词.谢谢 -
丽水市中华回答: 你好需要用心 Dong-Chai-Hua-Jai(Nam Rapeepat)Khon-Ja-Dee-Rai-Doo-Yang-Rai Chun-Eng-Gor-Mong-Duay-Sai-Da Lae-Dee-Raa-Kaa-Dtam-Jai Jon-Mur-Ter-Dai-Dern-Kao-Ma Meuan-Mum-Tee-Mong-Bplian-Pan-Bai Mai-Art-Mong-Meuan-...

丁谈15210692101问: 泰语歌有且只有你谐音歌词 -
丽水市中华回答: เห็นใครๆ เขาบอกว่าคนน่ารักชอบเอาแต่ใจ 谁都说你可爱又任性เห็นใครๆ ก็บอกว่าคนสวยๆ เจ้าชู้จะตาย 谁都说漂亮美眉 花心到不行ผมได้ฟังบ่อยๆ ...

丁谈15210692101问: 泰剧爱在日落之前片尾曲《放在我心里》中文谐音歌词 -
丽水市中华回答: duang-ta-wun-tee-koey dai-saung-sang-suay-ngarm 太阳总带着美丽的光环 gaw-young-mee-way-lah taung-hai-lup-pai jark-kaub-far 但必须准时消失在地平线 mun-gaw-kong-meuan-ruk-kaung-row tee-mee-wun-way-lah-tee-san-dee 就像...

丁谈15210692101问: 一首泰语歌曲《calling for love》的罗马发音歌词 -
丽水市中华回答: 《calling for love》 嘿 感提曾米身阮 嘿 感提卖有你狂奔 肯替身Q to you to 滚 肯开困兰身有困特 夸人那巴蒂my love 夸乐头贼be the 特卖 干涩困热mi kelai mi kelai 那哦king 赛肯菜啃特 米康尼败赛夸乐 敢不在吗嘿特 get away get away get surprise 赛思kill A 哎破没带老矿乐 那煤矿热Q抗赖 亚它lu懒 at 寒 牙齿乳 凯特凯地赞 康赞 刚嘿探 体黑白 one line 给尔要办康特

丁谈15210692101问: 张一阳的泰语歌,在抖音里叫什么?怎么搜索? -
丽水市中华回答: 你就会抖音?QQ音乐啥的都不会?

丁谈15210692101问: 求<即使知道要见面>译音歌词 -
丽水市中华回答: 本站歌词来自互联网 即使知道要见面 演唱:泰国歌手--Sara 译音:mong kon orn aen lae mong kon rong hai 译意:看见脆弱的人看到哭泣的人 bung kon pwud jai gub ruk tee mi 某人为爱而心伤痛 bung kon toom tae toom jai hai daem tee 某人奉...

丁谈15210692101问: 泰国电视剧天国凤凰的主题曲和插曲的谐音歌词拜托啦!太喜欢这两首
丽水市中华回答: 我以前翻译了一小段,你先将就着用一下嘛, 挺准的……仔发 图拉隆玛普尼ruang软怕gin给bou希吧fell(英文,感觉的读音)分 泪(lwei,拼音)我再a来空中密sai pra 提发里阴拉尅奈 证明你 证明井空里米在在明白 当里在fell害 ……后面就没弄了,因为时间过了这么久,如果你实在想学会这首歌的话,可以Q我,到时候我抽空翻译个完整的给你~


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网