小古文原文译文

作者&投稿:濮胖 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

有意义的5篇小古文 原文带翻译 !
【译文】商鞅变法的条令已准备就绪,还没公布,担心百姓不相信自己,于是在国都集市的南门竖起一根三丈高的木头,招募有能把这根木头搬到北门的人赏十两银子。百姓对此感到奇怪,不敢去搬。又说“能搬木头的人赏五十两银子”有一个人搬了木头,就给了他五十两银子,用来表明没有欺骗(百姓)。最后颁布...

求四篇短的文言文+全文翻译!急!高分悬赏啊!!
原文:山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色 入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。 无丝竹之乱耳,无案牍(dú)之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有? 译文:山不在于它的高低,有了仙人就成为了名山。水不在于它的深浅,有了龙就成为...

短篇文言文翻译带注释十篇 速度!!!
1、乌贼求全 原文 海之鱼,有乌贼其名者,响1水而水乌.戏於岸间,惧物之窥己也,则响水以自蔽.海鸟视之而疑,知其鱼而攫之.呜呼!徒知自蔽以求全,不知灭迹以杜疑,为窥者之所窥.哀哉!翻译 海中有一种鱼,名叫乌贼,它能吐出墨汁使海水变黑。有一次,它爬上岸边游玩,它怕别的...

文言文短篇20字左右加译文
1、乌贼求全 [原文] 海之鱼, 有乌贼其名者, 响1水而水乌.戏於岸间, 惧物之窥己也, 则响水以自蔽.海鸟视之而疑, 知其鱼而攫之.呜呼! 徒知自蔽以求全, 不知灭迹以杜疑, 为窥者之所窥.哀哉! [翻译] 海中有一种鱼,名叫乌贼,它能吐出墨汁使海水变黑。 有一次,它爬上岸边游玩,它怕别的动物...

铁杵成针古文原文及译文铁杵磨针原文及翻译
1、原文:磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。2、译文:磨针溪是坐落在眉州的象耳山下。传说李白在山中读书的时候,没有完成好自己的.学业,就放弃学习离开了。他路过一...

小古文原文注释译文
关于小古文原文注释译文如下:孙权劝学;司马光撰[宋代];初,权谓吕蒙日:"卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权日:"孤岂欲卿治经为博士邢!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊日:"卿今者才略,非复吴下...

3首短一点的古文+翻译+赏析啊还有作者介绍
【原文】薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃射求反,终身不敢言归。【译文】薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着拍节,高唱悲歌...

汉语文言文互译
1. 古文 翻译 1.有盗贼就击鼓传递消息,相互援助,每次都能将盗贼擒获。2.当时擅长写文章的人,很少有能超过他的。一时工作文词者——当时擅长写文章的人;鲜能过也——很少有能超过他的。提供原文、译文及题目:)原文:曾巩,字子固,建昌南丰人。生而警敏,年十二,试作《六论》,援笔而成...

100篇文言文小古文及解释
2.原文:孟子曰:“孔子登东山而小鲁,登太山而小天下。 故观于海者难为水,游于圣人之门者难为言。观水有术,必观其澜。 日月有明,容光必照焉。流水之为物也,不盈科不行;君子之志于道也,不成章不达。” 译文:孟子说:“孔子登上东山便觉得鲁国缩小了,登上泰山仅觉得天下缩小了。因此,看过大海的人对于(小...

给我20篇初中小古文原文加翻译,发的清楚点
1.狼原文: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫(shàn)蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。少时,一狼径去,其一...

阮闵17049639950问: 小古文《大雨》全文及翻译 -
曲松县嘉诺回答:[答案] 唐 杜甫 《大雨》 西蜀冬不雪,春农尚嗷嗷.上天回哀眷,朱夏云郁陶. 执热乃沸鼎,纤絺成缊袍.风雷飒万里,霈泽施蓬蒿. 敢辞茅苇漏,已喜黍豆高.三日无行人,二江声怒号. 流恶邑里清,矧兹远江皋.荒庭步鹳鹤,隐几望波涛. 沉疴聚药...

阮闵17049639950问: 小古文猫捕鱼的全文解释,文章如下: 缸中有金鱼,一猫伏缸上,欲捕食之,失足坠水中,急跃小古文猫捕鱼的全文解释,文章如下: 缸中有金鱼,一猫伏... -
曲松县嘉诺回答:[答案] 水缸中有金鱼,一只猫趴在缸上面看,想要捕捉金鱼吃,不小心掉入水缸中,赶快跳起来,全身都湿了

阮闵17049639950问: 小古文一篇(不需翻译) -
曲松县嘉诺回答:[答案] 中国古代文学经典里不乏写虎或 写到虎的文字篇章.今辑录部分短小的、适宜学生阅 读的选文,供学生课余研读欣赏,期能拓展学生阅读 视野,提升文言阅读能力,增加点学习古文的乐趣.苛政猛于虎(《礼记·檀弓下》) 苛政猛于虎(《礼记·檀...

阮闵17049639950问: 小古文雪人译文(大雪过后,庭中积雪数寸) -
曲松县嘉诺回答:[答案] 大雪之后,庭中积雪数寸,群儿偕 来,堆雪作人形.目张、口开, 肢体臃肿,趺坐如僧.有顷, 日出雪融.雪人亦消瘦,渐化为水矣. ——大雪过后,院子里积雪几寸深,一群小朋友都来,堆雪成人形,睁着眼、张开口,四肢和身体肿胖,像和...

阮闵17049639950问: 小古文雪的注释与翻译
曲松县嘉诺回答: 原文如下:《雪》冬日严寒,木叶尽脱,阴云四布,弥漫天空,飞鸦千百成群,未暮归林.夜半,北风起,大雪飞.清晨,登楼远望,山林屋宇,一白无际,顿为银世界,真奇观也.翻译如下:冬天天气非常寒冷,树木的叶子都掉光了.乌云密布,弥漫在天空中.四处飞动的乌鸦千百只成群结队,还没有到晚上就回到了树林子里.半夜里,北风呼啸,大雪纷飞.清里,登上高楼,山上树林和房屋顶上,一望无际的全都一片雪白,顿时就成了银白世界,真是一大奇观啊.

阮闵17049639950问: 求3篇小古文加翻译求3篇小古文,不要太长,也不要太短,记得加翻译
曲松县嘉诺回答: 原文宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!余揠苗助长图片助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣.天下之不助苗长者寡矣.以为无益而舍...

阮闵17049639950问: 放风筝小古文翻译
曲松县嘉诺回答: 原文:青草地,放风筝.汝前行,吾后行.译文:在青草地上放风筝,你在前面走,我在后面走.扩展翻译:两个小朋友来到青草地上放风筝.那么谁在前面拿着线,谁在后面举着风筝呢?一个小朋友想了想,就先指了指对方,又指了指自己,说:“你在前面吧,我在后面.”类似的小古文还有:《猫斗》原文:黄白二猫,斗于屋上,呼呼而鸣,耸毛竖尾,四目对射,两不相下.久之,白猫稍退缩,黄猫奋起逐之,白猫走入室,不敢复出.译文:有黄猫白猫两只猫在屋顶上打架,两只猫都发出呼呼的叫喊,四只眼睛相对怒视,两猫对打不相上下,过了很长时间,白猫稍微有些退缩,黄猫奋力打白猫,白猫打不过躲进了屋里,不敢再出来.

阮闵17049639950问: 读书小古文翻译及注释
曲松县嘉诺回答: 读书小古文翻译:飞鸟走兽这类动物,饿了知道去吃,渴了就会去喝,还能自己建造巢穴作为自己休息的场所.其中更灵异的,还能按照人的指示去行动,只是因为不知道...

阮闵17049639950问: 谁能给我10篇超短的文言文的原文及翻译? -
曲松县嘉诺回答: 20篇文言文原文及翻译第一册 《论语》十则 1.子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(《学而》) 2.子日:“温故而知新,可以为师矣.”(《为政》) 3.子曰:“学而不思则罔;思而不...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网