将军身被坚执锐伐无道诛暴秦翻译

作者&投稿:重纪 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

将军生披坚执锐的坚和锐是什么意思将军生披坚执锐的坚和锐解释
1、“将军身披坚执锐”的意思是将军身穿着战甲,拿着武器,意指亲自作战。2、这句话出自司马迁的《史记·陈涉世家》3、具体整句是将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。4、《陈涉世家》课文节选的是《史记·陈涉世家》的前部分,主要叙述陈涉发动起义的经过和起义军初期的迅猛...

将军身被坚执锐的被是啥意思将军身被坚执锐的解释
2、“将军身披坚执锐”的意思是将军身穿着战甲,拿着武器,意指亲自作战。3、这句话出自司马迁的《史记·陈涉世家》,具体整句是将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。4、《陈涉世家》课文节选的是《史记·陈涉世家》的前部分,主要叙述陈涉发动起义的经过和起义军初期的迅猛...

将军生披坚执锐的坚和锐是什么意思 将军生披坚执锐的坚和锐解释
1、“将军身披坚执锐”的意思是将军身穿着战甲,拿着武器,意指亲自作战。2、这句话出自司马迁的《史记·陈涉世家》3、具体整句是将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。4、《陈涉世家》课文节选的是《史记·陈涉世家》的前部分,主要叙述陈涉发动起义的经过和起义军初期的迅猛...

将军身被坚执锐的被是啥意思 将军身被坚执锐的解释
2、“将军身披坚执锐”的意思是将军身穿着战甲,拿着武器,意指亲自作战。3、这句话出自司马迁的《史记·陈涉世家》,具体整句是将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。4、《陈涉世家》课文节选的是《史记·陈涉世家》的前部分,主要叙述陈涉发动起义的经过和起义军初期的迅猛...

将军身被坚执锐的被是啥意思??
是穿的意思。出自—西汉司马迁《史记》中的《陈涉世家》。原文:弗胜,守丞死,乃入据陈。数日,号令召三老_豪杰与皆来会计事。三老_豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。译文:(守丞)不能取胜,兵败身死,起义军才进城占领了陈县。过了几天,陈胜下令召集...

将军身被坚执锐的被是啥意思将军身被坚执锐的解释
2、“将军身披坚执锐”的意思是将军身穿着战甲,拿着武器,意指亲自作战。3、这句话出自司马迁的《史记·陈涉世家》,具体整句是将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。4、《陈涉世家》课文节选的是《史记·陈涉世家》的前部分,主要叙述陈涉发动起义的经过和起义军初期的迅猛...

将军身被坚执锐的被是啥意思 将军身被坚执锐的解释
2、“将军身披坚执锐”的意思是将军身穿着战甲,拿着武器,意指亲自作战。3、这句话出自司马迁的《史记·陈涉世家》,具体整句是将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。4、《陈涉世家》课文节选的是《史记·陈涉世家》的前部分,主要叙述陈涉发动起义的经过和起义军初期的迅猛...

“伐无道”的“道” 怎么翻译
弗胜,守丞死,乃入据陈。数日,号令召三老﹑豪杰与皆来会计事。三老﹑豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”《陈涉世家》译文:吴广向来爱护士兵,士兵大多愿意听他差遣,一天押送戍卒的将尉喝醉了,吴广故意多次说想要逃跑,使将尉恼怒,让他侮辱自己,以便激怒...

将军身被坚执锐的被是啥意思
2、“将军身披坚执锐”的意思是将军身穿着战甲,拿着武器,意指亲自作战。3、这句话出自司马迁的《史记·陈涉世家》,具体整句是将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。4、《陈涉世家》课文节选的是《史记·陈涉世家》的前部分,主要叙述陈涉发动起义的经过和起义军初期的迅猛...

将军身披坚执锐伐无道诛暴秦得到的历史信息是什么
《史记 卷四十 陈涉世家》陈胜自立为将军,吴广 为都尉。攻大泽乡,收而攻蕲。……三老、豪杰皆曰:“将军身披坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”陈涉乃立为王,号为张楚。”公元前209年 秦二世元年七月 陈胜吴广大泽乡起义,中国历史第一次农民起义 ...

冉威13041175394问: 将军披坚执锐,伐无道,诛暴秦(翻译) -
永清县盐酸回答: 翻译是:将军亲身披着战甲,拿着锐利的武器,讨伐不义的暴君消灭残暴的秦朝. 出自:司马迁[两汉]《陈涉世家》. 原文:三老﹑豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王.”陈涉乃立为王,号为张楚. ...

冉威13041175394问: 翻译下面的句子.将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦. -
永清县盐酸回答: 译文:将军您身披坚硬的盔甲,手持锐利的武器,讨伐无道的行为,诛灭残暴的秦国,又重新恢复了楚国的天下,论功应该称王.

冉威13041175394问: 将军身披坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王怎么翻译 -
永清县盐酸回答:[答案] 译文: 将军您身披坚硬的盔甲,手持锐利的武器,讨伐无道的行为,诛灭残暴的秦国,又重新恢复了楚国的天下,论功应该称王.

冉威13041175394问: 《陈涉世家》中“将军身被坚执锐”翻译现代文? -
永清县盐酸回答: “将军身被坚执锐”意思:将军您亲身披着战甲. 出处:《陈涉世家》为司马迁所著《史记》中的一篇. 原文节选:三老、豪杰皆曰:将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王.陈胜乃立为王,号为张楚.当此时,诸郡...

冉威13041175394问: 文言文翻译!!
永清县盐酸回答: 将军亲自穿着盔甲,手执兵器,讨伐无道昏君,诛灭残暴的秦国,重新建立楚国的社稷大业.绝对一字一句翻译的.

冉威13041175394问: 伐无道,诛暴秦的道是什么意思 -
永清县盐酸回答:[答案] 将军(指陈胜)身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王 “无道”跟“无道昏君”的“无道”意思同 指不行正道的坏人或暴君. 不行正道;作坏事.多指暴君或权贵者的恶行. 指社会政治纷乱,黑暗.

冉威13041175394问: 翻译一下陈涉世家中一些字的意思三老、豪杰皆曰:将军身被坚执锐,
永清县盐酸回答: 伐无道,诛暴秦:讨伐无道之君,诛杀残暴的秦二世. 诈:假如.

冉威13041175394问: 伐无道,诛暴秦 -
永清县盐酸回答: 讨伐不施仁义之道的统治者,诛灭残暴的秦朝..

冉威13041175394问: 陈涉世家翻译 -
永清县盐酸回答: 陈胜是阳城人,表字叫涉.吴广是阳夏人,表字叫叔.陈涉年轻时,曾经跟别人一道被雇佣耕地.(有一次)他停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而叹恨了好久,说:“如果谁富贵了,不要互相忘记了.”被雇佣的人笑着回答:“你是...

冉威13041175394问: 将军身被坚执锐,率士卒以诛暴秦 现代意思 -
永清县盐酸回答: 将军你身穿坚硬的铠甲 手持锐利的兵器 带领士兵诛灭残暴的秦朝


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网