宿建德江翻译成小故事

作者&投稿:夏严 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《宿建德江》怎么写成故事?
这位诗人是襄阳人,他出门远行,到了建德江之后,他把船停在了一个水气朦胧的小沙洲里。在夕阳西下,夜幕来临了,周围的事物也开始模糊的看不清了。他点亮油灯,在船头站了很九,他非常想念家乡,而且这种思念之情越来越深,他想起家里上了年龄的老母亲,就像一块石头压在他的心上,久久无法抹去。...

以孟浩然 《宿建德江》这首诗写一个小故事?50字左右
正文内容:傍晚,我划这乌蓬船行驶在烟泼浩淼建德江上。看着天色越来越暗,我把船停泊在雾霭弥漫的江中沙洲边。太阳缓缓落山了,把它的余晖投到江面上,江面上闪着金光一会儿,天地迷迷蒙蒙现得静谧安泽。这时我的愁绪如同滔滔不绝涌上心;我离家乡已经多年了,我又再一次名落孙山,我那里还有脸去...

以孟浩然 《宿建德江》这首诗写一个小故事
这天,我在建德江上漂浮了一整天,时近黄昏,天色渐晚,总该找个地方住下来吧。想到这里,我移动小船,将船停靠在江中的沙州边。太阳西沉,似乎快要被江水吞没,这又勾起了我新的愁思,难道就没有人能理解我、来安慰我吗?放眼望去,茫茫旷野,天幕低垂,似乎要笼罩一切。近处岸上的树木在晚风中颤动。

扩写《宿建德江》
傍晚,威风习习。我划动小船停靠在烟雾迷蒙的水中小快陆地旁。望着圆圆的月亮,我又增添了新的忧愁。我站在船上,看着皎洁的月亮,仿佛看到了年老的父母和久别的故乡……回乡起儿时的故事,忧愁又增添了几分。在这空旷的原野,远处的天比近处的树还要低。江水非常清澈。我看着月亮,想到别人都在家里享...

古诗宿建德江,产生了什么疑问?
全诗的意思是,把船停泊在暮烟笼罩的小洲,茫茫暮色给游子新添几分乡愁。旷野无垠远处天空比树木还低,江水清澈更觉月亮与人意合情投,疑问可能是月亮怎么会和人情投意合

用宿建德江这首诗写一个写景作文400字
以孟浩然 《宿建德江》这首诗写一个小故事 我孟浩然,虽说是唐代著名诗人,才华出众,但一直未能得到重用,一生都没能当上什么官儿,真是怀才不遇啊!为了排解心中的郁闷,我便常常外出旅行,散散心。在外久了,却又非常思念故乡。故乡的亲人们啊,你们现在境况如何,生活愉快吗?你们可知道,我是...

...你与月亮之间有什么有趣、难忘的故事吗?请你说一说.
诗名:宿建德江移舟泊烟渚,日暮客愁新。 野旷天低树,江青月近人解释:这首诗写了江边夜景,表现了诗人的旅愁。起句“移舟泊烟渚”,“移舟”即移动小船;“泊”指停泊夜宿;“烟渚”,烟雾朦胧的小洲。这一句点了题,介绍了诗人观赏景物的立足点。次句“日暮客愁新”,“日暮”即黄昏时分,“客愁新”是指...

李白和孟浩然之间的故事
孟浩然接过酒杯,一饮而尽,然后说道:“王勃说得好,‘海内存知己,天涯若比邻。’虽然我们暂时分别了,我们的友谊却像这长江的波涛永世不绝。”岸边杨柳依依,江上沙鸥点点。友人登上了船。白帆随着江风渐渐远去,消失在蓝天的尽头。李白依然伫立在江边,凝视着远方。这篇故事讲述了李白和孟浩然的友情,...

宿建德江和西江月夜行黄沙道中的情感有什么不同150字
《宿建德江》通过对旷野使远树显得低矮,以及独对江中月影的描写,表达出作者强烈的孤独寂寞,反衬出作者浓浓的乡愁。《西江月.夜行黄沙道中》通过对夜行路上种种景色的描写,体现出一种欣喜愉悦的心情。夜里惊起的鸟雀与蝉,行路中关于丰收的交谈,远处的蛙声,忽来忽去的阵雨。偶尔出现在云隙间的星斗...

古诗|分镜头《宿建德江》
我:原来是这样啊!是要先改编一个故事然后再写成分镜头对吗?我这个练习主要是练习各个景别 老师:对呀,主要看他这个词的传达什么意思,比如说惆怅,比如说送别啊,最好你这里头的人物是有这种剧情,或者说有这个照型的。而不是简单的翻译,简单翻译来讲话,不会让大家想到诗歌的意境。

保和18627455813问: 谁能把《宿建德江》这首古诗改成一篇记叙文, -
天全县管通回答:[答案] 宿建德江 夕阳安静地悬在远方的山峦,孤帆收拢起张开的心事.摇动的橹,是一位流落他乡的鱼么?江面上,风用手指,拨响了涟漪的琴弦.千里的乡音,缓缓地流过记忆的河床. 一叶小舟,如一节离愁泊上了江岸.今后的日子,它还能载...

保和18627455813问: 宿建德江古诗怎么变成300字以上的小故事
天全县管通回答: 原文】: 移舟泊烟渚,日暮客愁新. 野旷天低树,江清月近人. 【格律】: ○平声 ... 正构成一个人宿建德江,心随明月去的意境.是的,这“宿”而“未宿”,不正意味深...

保和18627455813问: 孟浩然的宿建德江的译文 -
天全县管通回答: 宿建德江孟浩然移舟泊烟渚,日暮客愁新.野旷天低树,江清月近人.【注释】①宿建德江——夜晚住宿在建德江上.建德江,指新安江流经浙江省建德附近的一段江水.②泊——船靠岸,停船.③渚——水中间的一小块陆地,洲或...

保和18627455813问: 宿建德江的翻译 -
天全县管通回答: 我把船停泊在暮烟笼罩的小洲,茫茫暮色给游子新添几分乡愁. 旷野无边远处天比树木还低,江水清澈更觉月与人意合情投.

保和18627455813问: 宿建德江 译文 -
天全县管通回答: 宿建德江 孟浩然 移舟泊烟渚, 日暮客愁新. 野旷天低树, 江清月近人. 【注释】 ①宿建德江——夜晚住宿在建德江上.建德江,指新安江流经浙江省建德附近的一段江水. ②泊——船靠岸,停船. ③渚——水中间的一小块陆地,...

保和18627455813问: 宿建德江古诗怎么解释 -
天全县管通回答:[答案] 译文把船停泊在暮烟笼罩的小洲,茫茫暮色给游子新添几分乡愁.旷野无垠远处天空比树木还低,江水清澈更觉月亮与人意合情投……注释1、建德江:指新安江流经建德(今属浙江)的一段江水.2、移舟:漂浮的小船.3、烟渚:弥漫...

保和18627455813问: 《宿建德江》这首诗写了什么? -
天全县管通回答: 这首诗写出了作者思乡的愁绪. 宿建德江 唐代:孟浩然移舟泊烟渚,日暮客愁新. 野旷天低树,江清月近人.译文 把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日暮时分新愁又涌上了心头. 原野无边无际,远处的天空比近处的树林还要低;江水清清,明月仿似更与人相亲.注释 建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水. 移舟:划动小船.泊:停船靠岸. 烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲.烟:一作“幽”. 渚:水中小块陆地.《尔雅·释水》:“水中可居者曰洲,小洲曰渚.” 客:指作者自己. 愁:为思乡而忧思不堪. 野:原野.旷:空阔远大. 天低树:天幕低垂,好像和树木相连. 月近人:倒映在水中的月亮好像来靠近人.

保和18627455813问: 宿建德江古诗意思解释? -
天全县管通回答: 这是一首刻画秋江暮色的诗,是唐人五绝中的写景名篇.作者把小船停靠在烟雾迷蒙的江边想起了以往的事情,因而以舟泊暮宿作为自己的抒发感情的归宿,写出了作者羁旅之思.《宿建德江》孟浩然 〔唐代〕移舟泊烟渚,日暮客愁新.野旷天低树,江清月近人.翻译:把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日落时新愁又涌上了心头.原野无边无际,远处的天空比近处的树林还要低;江水清清,明月仿似更与人相亲.

保和18627455813问: 放荡不羁宿建德江的译文是什么?
天全县管通回答: 译文把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头.旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清明月来和人相亲相近.

保和18627455813问: 谁知道 宿建德江 这首诗的翻译啊? -
天全县管通回答: 《宿建德江》是一首不以行人出发为背景,也不以船行途中为背景,而是以舟泊暮宿为背景抒发旅途愁思的诗.全诗淡而有味,含而不露;自然流出,风韵天成,颇有特色把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日落黄昏使我又增添一份新的哀愁.原野空旷,远处的天空好像比近处的树还低,江水十分清澈,映照的月亮仿佛与人更亲近. 引诗抒写客旅中淡淡的愁思,客愁本来存在于诗人心中,当日落黄昏,江岸烟霭迷离时,思乡的感情更切,所以说“客愁新”.后两句写景绝妙,平野空旷,远树好像反比天高,江水澄清,水中月影更加分明,旅人也更加亲切,一方面写出了客中的孤独,同时又不无少许慰藉.语言清新,造景自然.希望能对你帮助.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网