宿建德江全诗及翻译

作者&投稿:康卿 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

古诗《宿建德江》的全文翻译是什么?
古诗《宿建德江》是唐代诗人孟浩然的作品,以其独特的景致和深沉的情感展现了诗人的情感世界。全诗如下:移舟泊烟渚,日暮客愁新。 诗人乘舟停靠在烟雾缭绕的小洲,傍晚时分,新的愁绪涌上心头,这个场景暗示着诗人的旅途孤独与内心困扰。野旷天低树,江清月近人。 广阔的野外,天际线似乎比树木还要...

宿建德江原文、翻译及赏析
全诗淡而有味,含而不露;自然流出,风韵天成,颇有特色。 宿建德江原文、翻译及赏析2 宿建德江原文 移舟泊烟渚,日暮客愁新。 野旷天低树,江清月近人。 译文及注释: 作者:佚名 译文 把船停泊在暮烟笼罩的小洲,茫茫暮色给游子新添几分乡愁。旷野无垠远处天空比树木还低,江水清澈更觉月亮与人意合情投…… ...

《宿建德江》表达了诗人怎样的情感?
原文 宿建德江 孟浩然〔唐代〕移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树,江清月近人。这首诗的【翻译】是这样的:把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日落时新愁又涌上了心头。原野无边无际,远处的天空比近处的树林还要低;江水清清,明月仿似更与人相亲。这首诗有些【重要的词汇】,我觉得有必要单独解释...

宿建德江翻译成白话文是什么?
天低树:天幕低垂,好像和树木相连。⑸月近人:倒映在水中的月亮好像在靠近人。【出处】唐代诗人孟浩然的诗作,收录于《全唐诗》【创作背景】孟浩然于唐玄宗开元年间离乡赴洛阳,再漫游吴越,借以排遣仕途失意的悲愤。《宿建德江》当作于作者漫游吴越时,与《问舟子》是同一时期的作品。【作品赏析】这首诗...

宿建德江古诗翻译?
宿建德江 作者:孟浩然 移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树,江清月近人。注解 1、建德江:在浙江省,新安江流径建德的一段。2、移舟:靠岸。3、烟渚:弥漫雾气的沙洲。译文 我把船停泊在暮烟笼罩的小洲,茫茫暮色给游子新添几分乡愁。旷野无垠远处天空比树木还低,江水清澈更觉月与人意合情投...

野旷天低树,江清月近人 中的"低“是什么意思?
低:低垂。天低树:天幕低垂,好像和树木相连。出自:《宿建德江》孟浩然〔唐代〕移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树,江清月近人。翻译:把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日落时新愁又涌上了心头。原野无边无际,远处的天空比近处的树林还要低;江水清清,明月仿似更与人相亲。赏析这是一首刻画秋江...

《宿建德江》翻译
江水清澈,映照出岸边的树木和天空中的月亮,使人感觉月亮似乎离人很近。”第四段:总结全诗意境。这首诗通过简洁明快的语言,描绘了一幅优美的江畔夜景。诗人通过对自然景观的细腻描写,表达了对于自然的热爱和对于人生哲理的感悟。整首诗意境深远,令人陶醉。以上就是对《宿建德江》的翻译和详细解释。

《宿建德江》的翻译
《宿建德江》的翻译 把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头。旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清明月来和人相亲相近。

《宿建德江》全诗的翻译是什么?(繁体字的)
这是一首抒写羁旅之思的诗。建德江,指新安江流经建德(今属浙江)的一段江水。这首诗不以行人出发为背景,也不以船行途中为背景,而是以舟泊暮宿为背景。它虽然露出一个“愁”字,但立即又将笔触转到景物描写上去了。可见它在选材和表现上都是颇有特色的。诗约作于诗人应进士而不第的第二年.这...

宿建德江唐孟浩然的诗
最后两句,因为“野旷”所以天低于树,因为“江清”所以月能近人,天和树、人和月的关系,写得恰切逼真。此诗前两句为触景生情,后两句为借景抒情,描写了清新的秋夜,突出表现了细微的景物特点。全诗淡而有味,含而不露,自然流出,风韵天成,颇有特色。《宿建德江》是唐代诗人孟浩然所作的五言绝句...

绪适18382798542问: 《宿建德江》译文 -
乾安县奇米回答: 《宿建德江》译文:把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日暮时分新愁又涌上了心头. 原野无边无际,远处的天空比近处的树林还要低;江水清清,明月仿似更与人相亲. 《宿建德江》原文: 唐代:孟浩然 移舟泊烟渚,日暮客愁新. 野旷天低树,江清月近人. 扩展资料: 注释 建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水. 移舟:划动小船.泊:停船靠岸. 烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲.烟:一作“幽”. 渚:水中小块陆地.《尔雅·释水》:“水中可居者曰洲,小洲曰渚.” 客:指作者自己. 愁:为思乡而忧思不堪.野:原野. 旷:空阔远大. 天低树:天幕低垂,好像和树木相连.月近人:倒映在水中的月亮好像来靠近人.

绪适18382798542问: 孟浩然的宿建德江的译文 -
乾安县奇米回答: 宿建德江孟浩然移舟泊烟渚,日暮客愁新.野旷天低树,江清月近人.【注释】①宿建德江——夜晚住宿在建德江上.建德江,指新安江流经浙江省建德附近的一段江水.②泊——船靠岸,停船.③渚——水中间的一小块陆地,洲或...

绪适18382798542问: 孟浩然的“宿建德江”这首诗的解释 -
乾安县奇米回答: 《宿建德江》是一首不以行人出发为背景,也不以船行途中为背景,而是以舟泊暮宿为背景抒发旅途愁思的诗.全诗淡而有味,含而不露;自然流出,风韵天成,颇有特色把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日落黄昏使我又增添一份新的哀愁.原野空旷,远处的天空好像比近处的树还低,江水十分清澈,映照的月亮仿佛与人更亲近. 引诗抒写客旅中淡淡的愁思,客愁本来存在于诗人心中,当日落黄昏,江岸烟霭迷离时,思乡的感情更切,所以说“客愁新”.后两句写景绝妙,平野空旷,远树好像反比天高,江水澄清,水中月影更加分明,旅人也更加亲切,一方面写出了客中的孤独,同时又不无少许慰藉.语言清新,造景自然.

绪适18382798542问: 宿建德江 译文 -
乾安县奇米回答:[答案] 宿建德江孟浩然移舟泊烟渚,日暮客愁新.野旷天低树,江清月近人.【注释】①宿建德江——夜晚住宿在建德江上.建德江,指新安江流经浙江省建德附近的一段江水.②泊——船靠岸,停船....

绪适18382798542问: 《宿建德江》 用简要语言说说全诗所表达的意思宿建德江 移舟泊烟渚,日暮客愁新.野旷天低树,江清月近人. -
乾安县奇米回答:[答案] 把船停靠在烟雾弥漫的小岛旁,暮色苍茫,增添了旅客的愁绪.空旷的原野上,天空仿佛比树还低,江水清澈,水中的月影跟船上的人离得好像更近了.

绪适18382798542问: 宿建德江全诗主要意思是什么? -
乾安县奇米回答:[答案] 词句注释⑴建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水.⑵移舟:划动小船.泊:停船靠岸.烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲.烟:一作“幽”.渚:水中小块陆地.《尔雅·释水》:“水中可居者曰洲,小洲曰...

绪适18382798542问: 《宿建德江》的诗词大意最好详细一点的 -
乾安县奇米回答:[答案] 注释 1、建德江:指新安江流经建德(今属浙江)的一段江水. 2、移舟:漂浮的小船. 孟浩然《宿建德江》诗意图 3、烟渚:弥漫雾气的沙洲. 4、泊:停船靠岸. 5、天低树:天幕低垂,好像和树木相连. 6、旷:空阔远大. 7、近:亲近. 8、客愁:为思...

绪适18382798542问: 宿建德江 译文 -
乾安县奇米回答: 宿建德江 孟浩然 移舟泊烟渚, 日暮客愁新. 野旷天低树, 江清月近人. 【注释】 ①宿建德江——夜晚住宿在建德江上.建德江,指新安江流经浙江省建德附近的一段江水. ②泊——船靠岸,停船. ③渚——水中间的一小块陆地,...

绪适18382798542问: 宿建德江的翻译 -
乾安县奇米回答: 我把船停泊在暮烟笼罩的小洲,茫茫暮色给游子新添几分乡愁. 旷野无边远处天比树木还低,江水清澈更觉月与人意合情投.

绪适18382798542问: 宿建德江这首诗的意思?要诗句后面有解释 -
乾安县奇米回答:[答案] 《宿建德江》是一首刻划秋江暮色的诗.先写羁旅夜泊,再叙日暮添愁;然后写到宇宙广袤宁静,明月伴人更亲.一隐一现,虚实相间,两相映衬,互为补充,构成一个特殊的意境.诗中虽不见“愁”字,然野旷江清,“秋色”历历在目.全...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网