孟子将朝王翻译完整

作者&投稿:卷贷 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

初中文言文助读翻译
赵王很高兴,封苏秦为武安君,任命他为赵国的相国,并赐给兵车百辆,锦缎千匹,白壁百双,黄金万镒,让他带着这些财物去游说各国诸侯,推行合从散横的计谋,以打击强大的秦国。 7. 初中文言文助读精选精选朱泰孝感猛虎翻译 朱泰家穷得叮当响, 对自己的娘却十分孝顺。 平日他上山砍柴, 挑到集市上卖, 得了钱总想着...

求《史记 鲁仲连邹阳列传第二十三》译文 注释
齐闵王之鲁,夷维子为执策而从,谓鲁人曰:‘子将何以待吾君?’鲁人曰:‘吾将以十太牢待子之君。’夷维子曰:‘子安取礼而来待吾君?彼吾君者,天子也。天子巡狩,诸侯辟舍,纳筦龠,摄衽抱机,视膳於堂下,天子已食,乃退而听朝也。’鲁人投其龠,不果纳。不得入於鲁,将之薛,假途於邹。当是时,邹君...

宋史苏东坡传文言文翻译
2. 宋史 苏轼传 译文(全) 原发布者:一只做梦的猫 【原】苏轼,字子瞻,眉州眉山人。生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要。程氏读东汉《范滂传》,慨然太息,轼请曰:“轼若为滂,母许之否乎?”程氏曰:“汝能为滂,吾顾不能为滂母邪?”【译】苏轼字叫子瞻,是眉州眉山人。十岁时,...

王济文言文
5. 汉人俭啬文言文译文 俭啬第二十九 和峤性至俭 【原文】 和峤[1]性至俭,家有好李,王武子[2]求之,与不过数十。 王武子因其上直[3],率将[4]少年能食之者,持斧诣园,饱共啖毕,伐之,送一车枝与和公。问曰:"何如君李[5]?"和既得,唯笑而已。 【注释】 [1]和峤:字长舆,生性吝啬,因此受到世...

翻译《战国策 秦策三》
原文:范子因王稽入秦,献书昭王曰:“臣闻明主莅正,有功不得不赏,有能者不得不官;劳大者其禄厚,功多者其爵尊,能治众者其官大。故不能者不敢当其职焉,能者亦不得蔽隐。使以臣之言为可,则行而益利其道;若将弗行,则久留臣无为也。语曰:‘人主赏所爱,而罚所恶。明主则不...

三字经一句一翻译原文
【解释】汤朝征讨夏朝,定国号为商,过了六百多年,直到过的灭亡。 70、【原文】周武王,始诛纣。八百载,最长久。 【解释】周武王起兵灭掉商朝,杀死纣王,建立周朝,周朝的历史最长,前后延续了八百多年。 71、【原文】周辙东,王纲坠。逞干戈,尚游说。 【解释】自从周平王东迁国都后,对诸侯的控制力就越来越弱了。

苏武传高中课文原文及翻译
武帝嘉其义,乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者,因厚赂单于,答其善意。 武与副中郎将张胜及假吏常惠等募士斥候百余人俱,既至匈奴,置币遗单于;单于益骄,非汉所望也。方欲发使送武等,会缑王与长水虞常等谋反匈奴中。缑王者,昆邪王姊子也,与昆邪王俱降汉,后随浞野侯没胡中,及卫律所将降者,阴...

短歌行曹操翻译及赏析是什么?
自建安十六年(211年)春正月汉献帝命曹操子曹丕为五官中郎将,置官属为丞相副后,又封曹植等诸子侯,实为曹氏代替刘氏作盘石安排。人多以为曹操"为汉相,实为汉贼。"于是太原商曜,汉中张鲁,关中马超,安定阳秋等一时俱叛,曹操分命夏侯渊、徐晃、钟由等讨平。建安十七年(212年)汉献帝特命曹操"赞拜不名,入朝不...

苏武传翻译
一共过了五、六年,单于的弟弟於靬王到北海上打猎。 当初,苏武与李陵都为侍中。苏武出使匈奴的第二年,李陵投降匈奴,不敢访求苏武。时间一久,单于派遣李陵去北海,为苏武安排了酒宴和歌舞。李陵趁机对苏武说:“单于听说我与你交情一向深厚,所以派我来劝说足下,愿谦诚地相待你。 你终究不能回归本朝了,白白地在...

《战国策 魏策》翻译
原文:魏王(魏惠王)欲攻邯郸,季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王曰:"今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:'我欲之楚。'臣曰:‘君之楚,将奚为北面?'曰:‘吾马良。'曰:‘马虽良,此非楚之路也。'曰:‘吾用多。'臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。'曰:‘...

唐净17644539925问: 孟子将朝王(文言文) - 搜狗百科
襄城区联邦回答:[答案] 孟子正要去朝见齐王,齐王派人来说:“我本该来看望您的,但是有畏寒的病,不能吹风.明天早晨,我将临朝听政,不知(您是否肯来)让我见见您吗?”孟子回话道:“我不幸生了病,不能到朝廷上去.”第二天,孟子出门到东郭氏家...

唐净17644539925问: 《孟子将朝王》翻译 -
襄城区联邦回答: 孟子正要去朝见齐王,齐王派人来说:“我本该来看望您的,但是有畏寒的病,不能吹风.明天早晨,我将临朝听政,不知(您是否肯来)让我见见您吗?” 孟子回话道:“我不幸生了病,不能到朝廷上去.” 第二天,孟子出门到东郭氏家去...

唐净17644539925问: 请将“丑见王之敬子也,未见所以敬王也”翻译成现代汉语!《孟子将朝王》 -
襄城区联邦回答:[答案] 丑见王之敬子也,未见所以敬王也 翻译为: 我看到了齐王对您敬重,却没看到您怎么敬重齐王 (如有需要,可附上全文解释,希望采纳,谢谢)

唐净17644539925问: 阅读下面一段文言文.完成1~4题 孟子将朝王,王使人来曰:“寡人如(应该)就见者也,有寒疾,不可以风.朝将视朝,不识可使寡人得见乎?”对曰:... -
襄城区联邦回答:[答案] 答案: 解析: 1.(1)为“如果你肯来朝见,我便尽力临朝理事” (2)明早我当临朝理事 2.父亲召唤,“唯”一声就起身,不说“诺”;君主召唤,不等待车马驾好就走. 3.这似乎和礼经上说的有点不相合吧. 4.所以大有作为的君主,必定有他不...

唐净17644539925问: 其心曰 是何足与言仁义也 云尔,则不敬莫大乎是. -
襄城区联邦回答: 意思是:他们心里想'这个齐王哪里够得上和他谈仁义之道呢',这才是对齐王最大的不恭敬.原文:孟子将朝王,王使人来曰:“寡人如就见者也,有寒疾,不可以风.朝,将视朝,不识可使寡人得见乎?”对曰:“不幸而有疾,不能造朝...

唐净17644539925问: 《孟子》中孟子将朝王,王使人来曰:寡人如就见者也,有寒疾,不?
襄城区联邦回答: 孟子正准备去朝见齐王,恰巧齐王派人来转达说:“我本 想来见您,但是感染了风寒,不能吹风.您如果要来朝见, 我明天早上会临时上朝处理政务,不知您能否来朝廷...

唐净17644539925问: 使数人要于路,曰:“请必无归,而造于朝!”的翻译 -
襄城区联邦回答: 好像是孟子将朝王里面的吧?如果是的话翻译就是 派遣了了几个人在路上拦着(孟子?),说:“请您一定不要回家,赶快到朝廷去.”

唐净17644539925问: “寡人如就见者也”如怎么翻译 -
襄城区联邦回答: 孟子将朝王,王使人来曰:“寡人如就见者也,有寒疾,不可以风.朝,将视朝,不识可使寡人得见乎?” 孟子正要去朝见齐王,齐王派人来说:“我本该来看望您的,但是有畏寒的病,不能吹风.明天早晨,我将临朝听政,不知(您是否肯来)让我见见您吗?”

唐净17644539925问: 故扁鹊不能肉白骨,微箕不能存亡国的翻译及词类活用? -
襄城区联邦回答:[答案] 一、什么是词类活用 词类活用是指某些词按照一定的语言习惯在句中临时改变了它的基本职能,充当了别的词类这种语法现... 武丁朝诸侯,有天下,犹运之掌也. 《孟子•公孙丑上》 孟子将朝王. 同上 4、使动与一般动补关系无形式上的区别 欲因此...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网