孔子见罗雀原文及译文

作者&投稿:栾眉 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

孔子见罗雀者翻译孔子见罗雀者的原文
1、译文 孔子看见用网捉鸟的人,他捉到的都是小鸟。孔子问他说:“只有大鸟捕不到,这是为什么呢?”捕鸟人说:“大鸟容易受到惊吓,所以难以捕捉到,小鸟贪吃,所以容易捕捉到。如果小鸟跟从大鸟,就捕捉不到了;但是如果大鸟跟从小鸟,也可以捕捉到。”孔子回过头对弟子们说:“容易受到惊吓的大鸟就...

孔子见罗雀者翻译原文
故君子慎其所从,以长者之虑则有全身之阶,随小者之戆而有危亡之败也。”【译文】孔子看到张网捕鸟的人,捕到的都是黄口的小雀。孔子问捕鸟的人:“唯独大雀捕不到,为什么呢?”捕鸟人说:“大雀容易警觉,所以不易捕到;小雀贪吃,因此容易捕到。如果小雀跟从大雀,就捕不到(小雀);如...

孔子见罗雀者翻译原文
1、孔子见罗雀者翻译如下孔子看见捉鸟的人,捉到的都是小鸟孔子问他“唯独大鸟捕获不到,这是为什么呢”捕鸟人说“大鸟容易受到惊吓,所以难以捕捉到,小鸟贪吃,所以容易捕捉到小鸟跟从大鸟,就捕捉不到了。2、原文孔子见罗雀者,所得皆黄口小雀夫子问之曰“大雀独不得,何也”罗雀者曰“大雀善...

孔子见罗雀者翻译原文
孔子见罗雀者 原文 孔子见罗雀者,所得皆黄口小雀。夫子问之曰:“大雀独不得,何也?”罗者曰:“大雀善惊而难得,黄口贪食而易得。黄口从大雀,则不得;大雀从黄口,亦可得。”孔子顾谓弟子曰:“善惊以远害,利食而忘患,自其心矣,而以所从为祸福。故君子慎其所从,以长者之虑则有...

孔子见罗雀者的翻译
译文 孔子看见捉鸟的人,捉到的都是小鸟。孔子问他:“唯独大鸟捕获不到,这是为什么呢?”捕鸟人说:“大鸟容易受到惊吓,所以难以捕捉到,小鸟贪吃,所以容易捕捉到。小鸟跟从大鸟,就捕捉不到了;但是如果大鸟跟从小鸟,就可以捕捉到。”孔子回过头对弟子们说:“容易受到惊吓的(大鸟)就能远离祸害...

孔子见罗雀者文言文答案
1. 孔子见罗雀者的翻译 译文 孔子看见捉鸟的人,捉到的都是小鸟。 孔子问他:“唯独大鸟捕获不到,这是为什么呢?” 捕鸟人说:“大鸟容易受到惊吓,所以难以捕捉到,小鸟贪吃,所以容易捕捉到。小鸟跟从大鸟,就捕捉不到了;但是如果大鸟跟从小鸟,就可以捕捉到。” 孔子回过头对弟子们说:“容易受到惊吓的(大鸟)就能...

孔子见罗雀者阅读答案 为什么罗雀者容易捕到小雀,却难以捕到大雀
原文 孔子见罗雀者①,所得皆黄口②小雀。夫子问之曰:“大雀独不得,何也?”罗雀者曰:“大雀善惊而难得,黄口贪食而易得。黄口从大雀,则不得;大雀从黄口,亦可得。”孔子顾谓弟子曰:“善惊以远害③,利食④而忘患,自⑤其心⑥矣,而以所从为祸福。故君子慎其所从,以长者之虑⑦...

《善惊以远害》全文是什么?
”罗雀者曰:“大雀善惊而难得,黄口贪食而易得。黄口从大雀,则不得;大雀从黄口,亦可得。”孔子顾谓弟子曰:“善惊以远害,利食而忘患,自其心矣,而以所从为祸福。故君子慎其所从,以长者之虑则有全身之阶,随小者之憨而有危亡之败也。”(选自《孔子家语》)译文:孔子看见用网捉鸟...

却文言文翻译
1. 文言文翻译 原文 孔子见罗①雀者,所得皆黄口②小雀。夫子问之曰:“大雀独不得,何也?”罗雀者曰:“大雀善惊而难得,黄口贪食而易得。黄口从大雀,则不得;大雀从黄口,亦可得。”孔子顾谓弟子曰:“善惊以远害③,利食④而忘患,自⑤其心⑥矣,而以所从为祸福。故君子慎其所从,以长者之虑⑦则有全...

你从“孔子见罗雀者”一文中获得了哪些启示
这是孔子借助恰当的时机对学生进行教育, 文章借捕鸟人之口,说明“善惊远害”,“贪食易得”的道理,孔子告诫弟子“以所从为祸福”,“君子慎其所从”,可谓是警世之言。因此君子应当慎重地选择他所要跟随的人,靠年长者的谋虑就有了保全性命的凭借,跟随年少者的鲁莽就会有灭亡的祸患。

盍卖13070429263问: 孔子家语译文孔子见罗雀人,所得皆黄口小雀.夫子问之曰:“大雀独不得,何也?”罗雀者曰:“大雀善惊而难得,黄口贪食而易得.黄口从大雀,则不得;... -
古田县单硝回答:[答案] 有两句难度高.孔子看见捕捉麻雀的人,得到的都是些黄嘴的小麻雀.孔子问他说:“唯独没有抓到大麻雀,为什么呢?”抓雀的人说:“打麻雀容易被惊吓所以难抓到,黄口小雀贪吃所以容易抓.(如果)小麻雀跟着打麻雀,就抓不到...

盍卖13070429263问: 文言文翻译《孔子见罗雀者》 -
古田县单硝回答: 孔子见罗①雀者,所得皆黄口②小雀.夫子问之曰:“大雀独不得,何也?”罗雀者曰:“大雀善惊而难得,黄口贪食而易得.黄口从大雀,则不得;大雀从黄口,亦可得.”孔子顾谓弟子曰:“善惊以远害③,利食④而忘患,自⑤其心⑥矣,而以所从为祸福.故君子慎其所从,以长者之虑⑦则有全身之阶⑧,随小者之憨⑨而有危亡之败⑩也.” [注释]①罗:张网捕鸟.②黄口:雏鸟的嘴为黄色,后又借指雏鸟.③远害:远离祸害.④利食:贪食.⑤自:出身.⑥心:本性.⑦长者之虑:年长者的谋虑.⑧全身之阶:全身,保全身体;阶:同“借”,凭借.⑨憨:愚傻,鲁莽.⑩败:祸乱,祸害.

盍卖13070429263问: 课外文言文翻译 《孔子家语》:孔子见罗雀者、、、、、、则有全身之阶随小者之憨而有危亡之败也 急求译文 -
古田县单硝回答: 孔子看见用网捉鸟的人,他捉到的都是雏鸟.孔子问他说:“只有大鸟捕不到,这是为什么呢?”捕鸟人说:“大鸟容易受到惊吓,所以难以捕捉到,雏鸟贪吃,所以容易捕捉到.如果小雀跟从大雀,就捕捉不到了;但是如果大雀跟从小雀,也可以捕捉到.”孔子回过头对弟子们说:“容易受到惊吓的大鸟就能远离祸害,喜欢贪食的雏鸟就容易忘记祸患,这是出自它们的本性啊,跟从不同的鸟是它们遭受祸福的原因.所以君子要谨慎选择自己跟从的人,借助年长者的谋虑来保全性命,仿效年轻人的愚蠢鲁莽,会有面临危险死亡的祸患.”

盍卖13070429263问: 孔子见罗雀者,所得皆黄口①小雀.夫子问之曰:“大雀独不得,何也?”罗者曰:“大雀善惊而难得,黄口贪食而易得.黄口从大雀,则不得;大雀从黄... -
古田县单硝回答:[答案] (1)考查对常见文言词(实、虚词)意义的理解及知识的迁移能力.解答本题要词语在句子里的意思,词义可根据知识的积累结合原句进行推断. ①句意为:孔子回头对弟子说.顾:回头. ②句意为:贪吃就忘记了灾患.利:贪图. (2)本题考查的是重点句子...

盍卖13070429263问: 文言文《孔孑见罗雀者》译文翻译句子 大雀善惊而难得,黄口贪食而易得 -
古田县单硝回答: 容易受到惊吓的大鸟(成年的鸟)就能远离祸害, 喜欢贪食的雏鸟就容易忘记祸患

盍卖13070429263问: 孔子见罗雀者文言文答案 -
古田县单硝回答: 原文孔子见罗雀者①,所得皆黄口②小雀.夫子问之曰:“大雀独不得,何也?”罗雀者曰:“大雀善惊而难得,黄口贪食而易得.黄口从大雀,则不得;大雀从黄口,亦可得.”孔子顾谓弟子曰:“善惊以远害③,利食④而忘患,自⑤其心...

盍卖13070429263问: 孔子见罗雀者 -
古田县单硝回答: 一,1.跟随 2.回头看 3.贪图 4.远离 二,1.大鸟容易警觉故难以捕到,小鸟贪吃因此容易捕到. 2.因此君子应当慎重地选择他所要跟随的人,靠年长者的谋虑就有了保全性命的凭借,跟随年少者的鲁莽就会有灭亡的祸患. 三,君子 小人加点是根据自己的记忆来解释的,如有不当,请指出.

盍卖13070429263问: 孔子见罗雀者不需翻译,孔子教育其弟子要“慎其所从”,与亲【 】,而远【 】有相似之意. -
古田县单硝回答:[答案] 亲贤而远佞

盍卖13070429263问: 孔子家语翻译 -
古田县单硝回答: 孔子看到张网捕鸟的人,捕到的都是黄口的小鸟.夫子问捕鸟人:“唯独大鸟捕不到,为什么呢?”捕鸟人说:“大鸟容易警觉,所以不易捕到;小鸟贪吃,因此容易捕到.如果小鸟跟从易警觉的大鸟,就捕不到;如果大鸟跟从贪吃的小鸟,也能捕到.”孔子回头对弟子说:“容易警觉就远离了祸害,贪吃就忘记了灾患,这是出自它的本性啊.但是因为所跟随的不同就变成了福或者祸.因此君子应当慎重地选择他所要跟随的人,靠年长者的谋虑就有了保全性命的凭借,跟随年少者的鲁莽就会有灭亡的祸患.”

盍卖13070429263问: 孔子见罗雀者的中心思想是啥
古田县单硝回答: 孔子见罗雀者,是指孔子借助恰当的时机对学生进行教育,告诉他们要听从师长们的教导,虚心向他们学习. 文章借捕鸟人之口,说明“善惊远害”,“贪食易得”的道理,孔子告诫弟子“以所从为祸福”,“君子慎其所从”,可谓是警世之言.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网