吴起者+卫人也+事鲁君

作者&投稿:竹别 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

吴起者,卫人也,好用兵。 这篇文言文的翻译。
然后从卫国的东门逃跑了。他和母亲决别时,咬着自己的胳膊狠狠地说:‘我吴起不做卿相,绝不再回卫国。’于是就拜曾子为师。不久,他母亲死了,吴起最终还是没有回去奔丧。曾子瞧不起他并和他断绝了师徒关系。吴起就到鲁国去,学习兵法来奉事鲁君。鲁君怀疑他,吴起杀掉妻子表明心迹,用来谋求将军...

吴起者,卫人也。起之为将,与士卒最下者同衣食
孙子吴起列传 史记卷六十五·孙子吴起列传第五 吴起者,卫人,仕于鲁。齐人伐鲁,鲁人欲以为将,起取齐女为妻,鲁人疑之,起杀妻以求将,大破齐师。或谮之鲁侯曰:“起始事曾参,母死不奔丧,曾参绝之。今又杀妻以求为君将。起,残忍薄行人也。且以鲁国区区而有胜敌之名,则诸侯图鲁矣。...

孙子吴起列传原文注释翻译
吴起者,卫人也,好用兵。尝学于曾子,事鲁君。齐人攻鲁,鲁欲将吴起,吴起取齐女为妻,而鲁疑之。吴起于是欲就名,遂杀其妻,以明不与齐也。鲁卒以为将。将而攻齐,大破之。鲁人或恶吴起曰:“起之为人,猜忍人也。其少时,家累千金,游仕不遂,遂破其家,乡党笑之,吴起杀其谤己者三十余人,而东出卫郭门。

文言文阅读吴起者卫人
出自战国吴起《吴起传》,后世把他和孙子连称“孙吴”,原文如下:吴起者,卫人也,好用兵。 尝学于曾子,事鲁君。齐人攻鲁,鲁欲将吴起,吴起取齐女为妻,而鲁疑之。 吴起于是欲就名,遂杀其妻,以明不与齐也。鲁卒以为将。 将而攻齐,大破之。鲁人或恶吴起曰:“起之为人,猜忍人也。 其少时,家累千金,游仕...

吴起传文言文阋读理解
吴起者,卫人也,好用兵。尝学于曾子,事鲁君。齐人攻鲁,鲁欲将吴起,吴起取齐女为妻,而鲁疑之。吴起于是欲就名,遂杀其妻,以明不与齐也。鲁卒以为将。将而攻齐,大破之。 鲁人或恶吴起曰:“起之为人,猜忍人也。其少时,家累千金,游仕不遂,遂破其家,乡党笑之,吴起杀其谤己者三十余人,而东出卫郭门。

主父偃文言文答案
3. 《“吴起者,卫人也”阅读答案及翻译》古诗原文及翻译 吴起者,卫人也,好用兵。 尝学于曾子,事鲁君。齐人攻鲁,鲁欲将吴起,吴起取齐女为妻,而鲁疑之。 吴起于是欲就名,遂杀其妻,以明不与齐也。鲁卒以为将。 将而攻齐,大破之。 鲁人或恶吴起曰:“起之为人,猜忍人也。 其少时,家累千金,游仕不遂,...

吴起者,卫人也
一.解释虚词 1.尝学于曾子(于)向 2.起默然良久(良)很 3.子皆出吾下(皆)都 4.吴起为西河守(为)是,作为 二.解释实词 1.吴起不悦(悦)高兴 亲万民(亲)使...亲近 百姓不信(信)信任 好用兵(好)吴起,是卫国人。三.句子翻译 吴起者,卫人也。吴起,是卫国人。吴起乃自知弗如...

吴起者 卫人也 吴起是什么样的人
卫国左氏(今山东省定陶,一说曹县东北)人。后世把他和孙子连称“孙吴”,著有《吴子》,《吴子》与《孙子》又合称《孙吴兵法》,在中国古代军事典籍中占有重要地位。吴起喜好用兵,一心想成就大名。史记·孙子吴起列传》与《儒林列传》记吴起在鲁“尝学于曾子”,至魏又拜子夏为师。孔门再传弟子中,...

刺客列传原文,光原文
於是桓公乃遂割鲁侵地,曹沫三战所亡地尽复予鲁。 其后百六十有七年而吴有专诸之事。 专诸者,吴堂邑人也。伍子胥之亡楚而如吴也,知专诸之能。伍子胥既见吴王僚,说以伐楚之利。吴公子光曰:“彼伍员父兄皆死於楚而员言伐楚,欲自为报私雠也,非能为吴。”吴王乃止。伍子胥知公子光之欲杀吴王僚,乃曰:...

蓟轮18831675132问: 吴起杀妻的译文吴起者,卫人也,耗用兵.尝学于曾子,事鲁君.齐人攻鲁,鲁欲将吴起,而吴起取齐女为妻,故鲁君疑之.吴起于是欲就名,遂杀其妻以明不与... -
德保县吉非回答:[答案] 原文:吴起者,卫人也,好用兵.尝学于曾子,事鲁君.齐人攻鲁,鲁欲将吴起.起取齐女为妻,而鲁疑之.吴起于是欲就名,遂杀其妻以明不与齐也.鲁卒以为将,将而攻齐,大破之.译文:吴起,是卫国的人,善于用兵打仗.曾经求学于曾子,侍...

蓟轮18831675132问: 《“吴起者,卫人也”阅读答案及翻译》古诗原文及翻译
德保县吉非回答: 吴起者,卫人也,好用兵.尝学于曾子,事鲁君.齐人攻鲁,鲁欲将吴起,吴起取齐女为妻,而鲁疑之.吴起于是欲就名,遂杀其妻,以明不与齐也.鲁卒以为将.将而攻...

蓟轮18831675132问: 【吴起列传】吴起者,卫人也……吴起乃知自弗如田文.译文 -
德保县吉非回答:[答案] 吴起是卫国人,善于用兵.曾经向曾子求学,奉事鲁国国君.齐国的军队攻打鲁国,鲁君想任用吴起为将军,而吴起娶的妻子却是齐国人,因而鲁君怀疑他.当时,吴起一心想成名,就杀了自己的妻子,用来表明他不亲附齐国.鲁君终于任命他做了将军,...

蓟轮18831675132问: "鲁卒以为将"是什么意思
德保县吉非回答: 鲁卒以为将:鲁君终于任命他做了将军 译文 吴起是卫国人,善于用兵.曾经向曾子求学,奉事鲁国国君.齐国的军队攻打鲁国,鲁君想任用吴起为将军,而吴起娶的妻子却是齐国人,因而鲁君怀疑他.当时,吴起一心想成名,就杀了自己的妻子,用来表明他不亲附齐国.鲁君终于任命他做了将军,率领军队攻打齐国,把齐军打得大败.

蓟轮18831675132问: 杀妻求将的主人公是谁?乐不思蜀的主角是谁? -
德保县吉非回答:[答案] “吴起”杀妻求将 吴起者,卫人也,好用兵.尝学于曾子,事鲁君.齐人攻鲁,鲁欲将吴起,吴起取齐女为妻,而鲁疑之.吴起于是欲就名,遂杀其妻,以明不与齐也.鲁卒以为将.将而攻齐,大破之. “刘禅”乐不思蜀 《三国志·蜀书·后主传》裴松之...

蓟轮18831675132问: 吴起杀妻求将解释 -
德保县吉非回答: 吴起杀妻求将 吴起者,卫人也,〔1〕好用兵.尝学于曾子,〔2〕事鲁君.〔3〕齐人攻鲁,鲁欲将吴起,吴起取齐女为妻,而鲁疑之.吴起于是欲就名,遂杀其妻,以明不与齐也.鲁卒以为将.将而攻齐,大破之. 【注释】〔1〕《韩非子·...

蓟轮18831675132问: 英语翻译吴起者,卫人也,耗用兵.尝学于曾子,事鲁君.齐人攻鲁,鲁欲将吴起,而吴起取齐女为妻,故鲁君疑之,以明不与齐也.鲁君卒以为将. -
德保县吉非回答:[答案] 原文:吴起者,卫人也,好用兵.尝学于曾子,事鲁君.齐人攻鲁,鲁欲将吴起.起取齐女为妻,而鲁疑之.吴起于是欲就名,遂杀其妻以明不与齐也.鲁卒以为将,将而攻齐,大破之.译文:吴起,是卫国的人,善于用兵打仗.曾经求学于曾子,侍...

蓟轮18831675132问: 古代有个人为了得到郡主的信任把他老婆杀了、那人是谁啊、是一篇文言文里的 -
德保县吉非回答: 吴起 杀妻求将

蓟轮18831675132问: 吴起为将 解释 -
德保县吉非回答: 原文:吴起为魏将而攻中山,军人有病疽者,吴起跪而自吮其脓,伤者之母泣.人问曰:“将军于若子如是,尚何为而泣?”对曰:“吴起吮其父之创而父死,今是予又将死也,吾是以泣.” 从文字中看出吴起是一个怎样的人? 译文:吴起作为魏国的将军进功中山,士兵有得病的,吴起跪地为他吸去的伤口的脓,士兵的母亲看见就哭了,其他的人问,将军对你的儿子那么好,你哭什么呢,士兵的母亲说:”当初他的父亲有病时将军也是这样对待的,他的父亲为报答将军之恩战死了,今天将军这样对待我的儿子,他也会奋战而死的,所以我才哭的.”

蓟轮18831675132问: 杀妻求将是谁
德保县吉非回答: 吴起吴起的得势引起鲁国群臣的非议,一时流言四起.鲁国有些人在鲁王面前中伤吴起说:“吴起是个残暴无情的人.他小时候,家资十全,他想当官,从事游说活动没有成功,以致家庭破产.乡邻都耻笑他,吴起就杀了三十多个诽谤他的人.逃出卫国而东去.他和母亲告别时,咬着臂膀发誓说:'不为卿相,不复入卫'.此后他就在曾申门下学习.过了不久,他母亲去世,他竟然没有回家.曾申为此很鄙视他的为人,和他断绝了关系.吴起这才跑到各国,学习兵法奉事鲁君.鲁君对他有怀疑,他就杀了自己的妻子以争取做将军.鲁国是个小国,一旦有了战胜的名声,就会引起各国都来图谋鲁国了.而且鲁国和卫是兄弟国家,鲁君用吴起,就是抛弃了卫国.”鲁君因而疑虑,就辞退了吴起.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网