司马相如与卓文君原文翻译

作者&投稿:施勉 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

杜甫赞卓文君诗句解析 《剑门》杜甫诗句解析
杜甫赞“卓文君”的诗句有哪些? 归凤求凰意,寥寥不复闻。感叹后世此Qing之少,赞美卓文君和司马相如的真挚爱情。1、【Yuan文】琴台唐代:杜甫茂陵多病Hou,尚爱卓文君。酒肆人间世,琴台日暮Yun。野花留宝靥,蔓草见罗裙。归凤Qiu凰意,寥寥不复闻。2、【译文】Si马相如年老体衰时,依然像当初...

读尽缥缃万卷书,可怜贫杀马相如
这四句出自关汉卿的《窦娥冤》是汉朝司马相如的典故:读尽了那么多书,却依然贫困不堪,终于有一天承蒙皇帝的恩赐,受到册封,从此不再提过去在(与卓文君)当垆卖酒的贫贱日子,开始说一些华贵却又子虚乌有的事。

愿得一心人,白首不相离的故事
要玩文字游戏,卓文君当真逊于你同马相如么?郎呀郎,巴不得下一世你为女来我做男。你可知写下这句话时的她,心凉彻骨。她无法怨你,便开始怨命运。她给了你三封信,一封《怨郎诗》,一封《白头吟》《白头吟》中最出名的那两句,只是卓文君在向司马相如诉说自己最后的心愿。她是真的想要得一心人...

怨郎诗 卓文君
马相如是西汉时期很重要的一位作家,他和卓文君的爱情故事尤其令人津津乐道。司马相如被封为中朗将得志后,经常在外寻花问柳,夜不归宿,并有弃妻之意。有一天,司马相如派人送给卓文君一封信,信上写着《一二三四五六七八九十百千万》十三个大字,并要她立刻回信。想着自己如此深爱对方,对方竟然忘了昔日月夜琴桃的...

谁还知道其他和司马迁同一年代的作家资料?!
西汉文章两司马~~~司马~~相如~~~马相如,蜀郡成都人,字长卿,是西汉大辞赋家。他与卓文君私奔的故事,长期以来脍炙人口,传为佳话。据《史记·司马相如列传》记载:他人京师、梁国宦游归蜀,应好友临邛(今四川邛崃)令王吉之邀,前往作客。当地头号富翁卓王孙之女卓文君才貌双全,精通音乐,...

愿得一人心出自那首诗?
卓文君与司马相如的爱情故事想必诸位都有所耳闻,相传司马相如去卓王孙家做客,见到孀居在家的卓文君,竟是一见钟情,奏了一曲《凤求凰》以表情义。卓文君得相如之意也是芳心大动,况且二人皆有才气又是郎才女貌正是天作之合。奈何卓王孙强烈反对,二人只好私奔并在当垆卖酒。后来司马相如发迹以后,想要...

司马相如列传作者简介
司马迁,生活在西汉时期的伟大史学家与文学家,他的字为子长,出生于左冯翊夏阳(今陕西韩城),其父司马谈学问广博,曾任太史令一职。在汉武帝即位后,司马谈在临终时嘱咐司马迁继续撰写史书的事业,三年后,司马迁继承父职成为太史令,开始在国家藏书处“金匮石室”阅读并整理历史资料。在20岁时,司马迁...

介绍下卓文君和司马相如的故事?非常感谢!!
后来司马相如渐显达,想纳妾,据《西京杂记》记载:“司马相如将聘茂陵人女为妾,卓文君作《白头吟》以自绝,相如乃止”。不过,考证家们言此诗是民间作品。司马相如素有消渴疾(即糖尿病),但他又贪念如君的美貌,后来就死在了这个病上。如君著诔文,流传于当世 马相如与卓文君的故事可说是家户喻晓。司马相如是...

西汉著名辞赋家——司马相如
司马相如以琴挑动了卓文君的心弦,二人上演了一场私奔佳话,家境贫寒的他甚至面临“家徒四壁”的困境。然而,卓文君的深情使他们克服了困难,卓文君当垆卖酒成为一段传奇。司马相如的才情在汉武帝时得到赏识,《子虚赋》和《上林赋》等作品让他成为谋臣,其中《上林赋》更是以独特的艺术手法展现了盛世气象...

卓文君卖酒的诗句
儒衣人卖酒,疑是马相如。 2. 关于“路上卖酒忙”的诗句有哪些 1、《满庭芳·宿雨初收》 年代: 宋 作者: 王庭珪 宿雨初收,晚风微度,万家帘卷青烟。 暗尘随马,人物似神仙。试问天公借月,天须放、明月教圆。 应移下,广寒宫殿,灯火接星躔。卢川。 元古郡,当时太守,宾从俱贤。到如今井邑,歌吹喧阗。 花...

雀习18742646213问: 卓文君与司马相如(1984年曾未之导演电视剧) - 搜狗百科
仓山区星和回答: 《凤求凰》全诗有两首: 其一: 有一美人兮,见之不忘.一日不见兮,思之如狂.凤飞翱翔兮,四海求凰. 无奈佳人兮,不在东墙.将琴代语兮,聊写衷肠.何时见许兮,慰我彷徨. 愿言配德兮,携手相将.不得于飞兮,使我沦亡. 译文:有...

雀习18742646213问: 《卓文君卖酒》翻译
仓山区星和回答: 原文: 司马相如初与卓文君还成都,居贫,愁懑.以所着鹔鷞裘就市人阳昌贳酒,与文君为欢.既而,文君抱颈而泣曰:我平生富足,今乃以衣裘贳酒.遂相与谋于成都卖酒.相如亲着犊鼻裈,涤器以耻王孙.王孙果以为病,乃厚给文君.文君...

雀习18742646213问: 求司马相如《凤求凰》的翻译 -
仓山区星和回答: 凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其皇. 时未遇兮无所将,何悟今兮升斯堂! 有艳淑女在闺房,室迩人遐毒我肠. 何缘交颈为鸳鸯,胡颉颃兮共翱翔! 皇兮皇兮从我栖,得托孳尾永为妃. 交情通意心和谐,中夜相从知者谁? 双翼俱起翻高飞,无...

雀习18742646213问: 英语翻译司马相如与卓文君还成都.故悦长卿之才而越礼焉.(这是文章的开头和结尾) 知道翻译的人请说下·谢谢了 -
仓山区星和回答:[答案] 是西京杂记这段吧:司马相如初与卓文君还成都.居贫.愁懑.以所着鹔□裘就市人阳昌贳酒与文君为欢.既而文君抱颈而泣.曰我平生富足.今乃以衣裘贳酒.遂相与谋于成都卖酒.相如亲着犊鼻裈涤器以耻王孙.王孙果以为病.乃厚给文君.文君遂为富人.文君姣...

雀习18742646213问: 哪位能译一下司马相如的<报卓文君书>,最好译词优美点 -
仓山区星和回答: 原文是这样的:“五味虽甘,宁先稻黍?五色有灿,而不掩韦布(韦,加工后的兽皮;韦布,韦带布衣,借指普通百姓).惟此绿衣,将执子之釜.'锦水有鸳,汉宫有木'.诵子嘉吟,而回予故步.当不令负丹青感白头也.”. 翻译成现代汉语,大意是:“我没有因为尝到各种美味而忘记了稻黍,也不会让五彩斑斓的华服掩盖了皮绳土布.那个绿衣女子,不过是想教她来为你操厨.读到你“锦水有鸳,汉宫有木.'的佳句,赶紧回转脚步.放心吧(我已觉悟),不会让你有“白头吟”的感叹,也不会把你辜负!”.

雀习18742646213问: 文君夜亡相如的翻译 -
仓山区星和回答: 卓文君乘夜逃出家门,私奔去找司马相如.

雀习18742646213问: 文言文:;相如乃与驰归成都,家徒四壁立 -
仓山区星和回答: 译文:司马相如于是与卓文君私奔回成都,司马相如家里贫困,房间除了四面墙,什么也没有.

雀习18742646213问: 司马相如与卓文君 -
仓山区星和回答: 一, 司马相如与卓文君的故事可说是家喻户晓.司马相如是西汉有名的辞赋家,音乐家.早年家贫,并不得志,父母双亡后寄住在好友县令王吉家里.卓文君,是汉代临邛(今之邛崃)大富豪卓王孙的掌上明珠.卓文君当时仅十七岁,书上形容...

雀习18742646213问: 谁知道卓文君答司马如书的全文?就是“一别之后,两地相思…”的全文 -
仓山区星和回答: 卓文君答司马相如 司马相如进京考取功名后,产生了休妻的念头,于是就写了封信给卓文君:一二三四五六七八九十百千万万千百十九八七六五四三二一.意为我们从头开始到现在,可环境变了,我们应该从现在回到起初的样子.卓文君伤透了...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网