古文《苛政猛于虎》注音版

作者&投稿:歹鸣 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

苛政猛于虎文言文翻译
《苛政猛于虎》文言文翻译如下:孔子路过泰山边,有个妇人在坟墓旁哭得很悲伤。孔子扶着车前的伏手板听着,派子路问她说:“你这样哭,真好象不止一次遭遇到不幸了。”她就说:“是啊!以前我公公死在老虎口中,我丈夫也死在这虎上,现在我儿子又被虎咬死了。”孔子说:“为什么不离开这儿呢?”...

孔子过泰山侧全文翻译
“孔子过泰山侧”出自《苛政猛于虎》,全文翻译为:孔子经过泰山脚下,有一位妇人在坟墓前哭泣,很悲伤的样子。孔子扶着车前的横木听妇人的哭声,让子路询问那个妇人。子路问道:“您这样哭,实在像是连着有了几件伤心事一样。”妇人就说:“没错,之前我的公公被老虎咬死了,后来我的丈夫又被老虎咬死...

苛政猛于虎文言文翻译
苛政猛于虎文言文翻译如下:《苛政猛于虎》文言文翻译如下:孔子路过泰山边,有个妇人在坟墓旁哭得很悲伤。孔子扶着车前的伏手板听着,派子路问她说:“你这样哭,真好象不止一次遭遇到不幸了。”她就说:“是啊!以前我公公死在老虎口中,我丈夫也死在这虎上,现在我儿子又被虎咬死了。”孔子说:...

苛政猛于虎文言文竖译
2. 文言文《苛政猛于虎》及其翻译 原文: 孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀。 夫子式而听之,使子路问之,曰:“子之哭也,壹似重有忧者。”而曰:“然。 昔者吾舅死于虎,吾夫又死焉,吾子又死焉。”夫子问:“何为不去也?”曰:“无苛政。” 夫子曰:“小子识之,苛政猛于虎也。” 翻译: 孔子路过泰山的...

苛政猛于虎文言文翻译
苟政猛如虎的译文:孔子路过泰山的边上,看见有一个妇人在坟墓前哭得十分悲伤。孔子立起身来靠在横木上,让子路前去问那个妇人。子路问道:“你哭得那么伤心,好像有伤心的事吧?”那个妇人说:“没错,之前我的公公被老虎咬死了,后来我的丈夫又被老虎咬死了,现在我的儿子也被老虎咬死了!”孔子问...

孔子过泰山侧 全文翻译
原文①:孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀。夫子式②而听之。使子路问之曰③:“子之哭也,壹似重有忧者④。”而曰:“然。昔者吾舅死于虎⑤,吾夫又死于焉,今吾子又死于焉。”夫子曰:“何不去也?”曰:“无苛政⑥。”夫子曰:“小子识之焉⑦,苛政猛于虎也!”注释:①本节选自《...

文言文“苛政猛于虎”怎么翻译?
夫子式而听之(1),使子路问之曰(2):“子之哭也,壹似重有忧者(3)。”而曰(4):“然!昔者吾舅死于虎(5),吾夫又死焉,今吾子又死焉。”夫子曰:“何为不去也?”曰:“无苛 政(6)。”夫了曰:“小子识之(7),苛政猛于虎也!”选自《十三经注疏》本《礼记·檀弓下》...

苛政猛于虎是什么意思
《苛政猛于虎》出自战国《礼记·檀弓下》,译文如下:孔子路过泰山的一侧,有一个在坟墓前哭的妇人看上去十分忧伤。孔子立起身来靠在横木上,派遣子路去问讯那个妇人。孔子说:“你哭得那么伤心,好像有很伤心的事。”那个妇人说:“我的公公被老虎吃了,我的丈夫也被老虎吃了,现在我的儿子也被老虎...

《礼记·檀弓下》的原文和翻译
一、原文 孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀。夫子式而听之,使子路问之,曰:“子之哭也,壹似重有忧者。”而曰:“然。昔者,吾舅死于虎,吾夫又死焉,今吾子又死于焉。”夫子曰:“何为不去也?”曰:“无苛政。”夫子曰:“小子识之,苛政猛于虎也。”二、译文 孔子路过泰山旁边,见到...

夫子曰:“小子识之,苛政猛于虎也“中识的意思
识(zhì):同“志”,记住。这一句释义为孔子说:“子路要记住,残暴的政令比老虎还要可怕!”出自《苛政猛于虎》,选自《礼记·檀弓下》,作者是先秦至汉诸儒之手,经西汉戴圣编撰。原文:孔子过泰山侧 ,有妇人哭于墓者而哀,夫子式而听之,使子路问之,曰:“子之哭也,壹似重有忧者。”...

芝炊19764124336问: 文言文 苛政猛子虎(翻译) -
忠县心灵回答: 原文: 孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀.夫子式而听之,使子路问之,曰:“子之哭也,壹似重有忧者.”而曰:“然.昔者吾舅死于虎,吾夫又死焉,吾子又死焉.”夫子问:“何为不去也?”曰:“无苛政.”夫子曰:“小子识之,苛政猛于虎也.” 翻译: 孔子路过泰山的一侧,有一个在坟墓前哭的妇人看上去十分忧伤.孔子立起身来靠在横木上,派遣子路去问讯那个妇人.孔子说:“你哭得那么伤心,好像有很伤心的事.”那个妇人说:“我的公公被老虎吃了,我的丈夫也被老虎吃了,现在我的儿子也被老虎吃了.”孔子问:“那为什么不离开这里呢?”妇人回答说:“(这里)没有苛刻的暴政.”孔子说:“学生们记住,苛刻的暴政比老虎还要凶猛可怕.

芝炊19764124336问: 苛政猛于虎 -
忠县心灵回答: 1:指残酷压迫剥削人民的政治比老虎还要可怕. 2:要明看是非,知道 苛政猛于虎也 3:解释了封建统治者的苛捐杂税对老百姓所造成的巨大危害

芝炊19764124336问: 语文8年级人教版文言文所有字词翻译以及注音 -
忠县心灵回答: 展开全部1、安安求其能千里也?(怎么)衣食所安.(养)2、卑非天质之卑( 低下 ) 先帝不以臣卑鄙(身份低微 )3、备前人之述备矣(周全、详尽 )一时齐发,众妙毕备( 具备)犹得备晨炊( 准备)4、被被于来世( 影响)皆被绮绣( ...

芝炊19764124336问: 捕蛇者说原文 译文 重点字词注音及翻译 -
忠县心灵回答: 原文 永州之野产异蛇,黑质而白章;触草木,尽死;以啮(niè)人,无御之者.然得而腊(xī)之以为饵,可以已大风、挛踠(luán wǎn)、瘘(lòu )、疠(lì),去死肌,杀三虫.其始,太医以王命聚之,岁赋其二,募有能捕之者,当(dà...

芝炊19764124336问: 古文练习题 -
忠县心灵回答: 要题目有,答案我没我初一,所以这些题目应该算是简单的`王戎识李王戎(晋朝人)七岁,尝与诸(众)小儿游(玩),看道边李树多子(果实)折枝,诸儿竞走取之,唯(只有)王戎不动.人问之,答曰:"树在道旁而多子,此必苦李."取...

芝炊19764124336问: 一文中,"苛政猛于虎也"一句中的"政"应读一声还是四声? -
忠县心灵回答:[答案] 我记得我们以前念书的时候,老师教我们读第四声的

芝炊19764124336问: 古文 子之哭也 中"子”的意思 -
忠县心灵回答: 1、子:他,这个人;子之哭也:听您的哭声.2、原文: 使子路问之,曰:“子之哭也,壹似重有忧者.” ——《孔子过泰山侧》3、译文: 孔子让子路前去询问,子路走到女子身旁,说:“听您的哭声,真像一再遇上忧伤的事.”

芝炊19764124336问: “壹似重有忧者”文言文中“壹”怎么念? -
忠县心灵回答: 念法与'一'一样,yī.意思:完全,整个.如:壹者之来(整个人恢复过来.见于:小雅·何人斯).

芝炊19764124336问: 苛政猛于虎是什么意思?
忠县心灵回答: 苛政:指繁杂的租税.暴政比老虎还要凶残.典出《礼记.檀弓下》:孔子和他的学 生们经过泰山边时,看到一个妇人在哭泣.孔子叫学生子路 去问她为什么哭.妇人说:“我的公公、丈夫和儿子都先后被老虎害了.”孔子问:“那你为什么不离开这里?”妇人说:“因 为这里没有苛政.”孔子对他的学生说:“你们记住,'苛政猛 于虎也!《老残游记》第六回:“因天时尚早,复到街上访 问本府政绩,竟是异口同声说好,不过都带有惨淡颜色,不觉 暗暗点头,深服古人'苛政猛于虎'真是不错.”

芝炊19764124336问: 文言文 苛政猛于虎 三上 鹬蚌相争 翻译 -
忠县心灵回答: 孔子路过泰山的一侧,有一个在坟墓前哭的妇人看上去十分忧伤.孔子立起身来靠在横木上,派遣子路去问讯那个妇人.孔子说:“你哭得那么伤心,好像有很伤心的事.”那个妇人说:“我的公公被老虎吃了,我的丈夫也被老虎吃了,现在我的儿子也被老虎吃了.”孔子问:“那为什么不离开这里呢?”妇人回答说:“(这里)没有苛刻的暴政.”孔子说:“学生们记住,苛刻的暴政比老虎还要凶猛可怕. 河蚌刚刚爬上河滩张开壳儿晒太阳,一只鹬鸟扑过来啄它的肉.蚌灵敏地合扰自己坚硬的壳,把鹬鸟尖尖的长嘴紧紧夹住.鹬对蚌说:“今天不下雨,明天不下雨,你就会晒死.”蚌也对鹬说:“你的嘴今天拔不出,明天拔不出,你就要渴死饿死!”鹬和蚌谁也不肯让谁.结果都被渔夫毫不费力地抓住了.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网