又北见燕王曰今秦且攻魏翻译

作者&投稿:元哀 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

文言文荆轲刺秦王朗读
太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可可得哉!”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之。今行而无信,则秦未可亲也。夫今樊将军,秦王购之金千斤、邑万家。诚能得樊将军首与燕督之地图献秦王,秦王必说见臣,臣乃得有以报太子。”太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私而伤长者之...

<<廉颇蔺相如列传>>翻译全篇.
其后秦伐赵,拔石城。明年复攻赵,杀二万人。秦王使使者告赵王,欲与王为好,会于西河外渑池。赵王畏秦,欲毋行。廉颇蔺相如计曰:“王不行,示赵弱且怯也。”赵王遂行。相如从。廉颇送至境,与王决曰:“王行,度道里会遇之礼毕,还,不过三十日。三十日不还,则请立太子为王,以绝秦望。”...

《廉颇蔺相如传》的翻译是什
其后,秦伐赵,拔石城(66)。明年,复攻赵,杀二万人。秦王使使者告赵王(67),欲与王为好(68),会于西河外渑池(69)。赵王畏秦,欲毋行(70)。廉颇、蔺相如计(71),曰:“王不行,示赵弱且怯也。”赵王遂行。相如从。廉颇送至境,与王诀曰(72):“王行,度道里会遇之礼毕(...

燕王哙既立原文、译文,燕王哙既立原文、译文
【原文】燕王哙既立,苏秦死于齐。苏秦之在燕也,与其相子之为婚,而苏代与子之交。及苏秦死,而齐宣王复用苏代。燕哙三年,与楚、三晋攻秦,不胜而还。子之相燕,贵重主断。苏代为齐使于燕,燕王问之曰:“齐宣王何如?”对曰:“必不霸。”燕王曰:“何也?”对曰:“不信其臣。”苏代欲以...

离间计文言文
田单乃纵反间曰:“乐毅与燕王有隙,畏诛,欲连兵王齐,齐人未附。故且缓攻即墨,以待其事。齐人唯恐他将来,即墨残矣。惠王闻之,即使骑劫代将,毅遂奔...(11)易置:认为天下没有人抵得过他的,(那末)毁掉赵国军队的一定是赵括了,结果被秦军大败,军饿。秦将白起听到了这些事。 文言文 赵括自少时①学兵法...

战国策 燕策的全文 翻译 思想等
秦之不能害燕亦明矣。今赵之攻燕也,发兴号令,不至十日,而数十万之众军于东垣矣。度呼沱,涉易水,不至四五日,距国都矣。故曰,秦之攻燕也,战于千里之外;赵之攻燕也,战于百里之内。夫不忧百里之患,而重千里之外,计无过于此者。是故愿大王与赵从亲,天下为一,则国必无患矣。” 燕王曰:“寡人国小,西...

《将相和》的原文
其后秦伐赵,拔石城;明年,复攻赵,杀二万人。秦王使使者告赵王,欲与王为好会于西河外渑池。赵王畏秦,欲毋行。廉颇蔺相如计曰:「王不行;示赵弱且怯也。」赵王遂行,相如从。廉颇送至境,与王诀曰:「王行,度道里会遇之礼毕,还,不过三十日;三十日不还,则请太子为王,以绝秦望。」王许之,遂与秦王会渑池。

张仪列传的作品原文
其妻曰:“嘻!子毋读书游说,安得此辱乎?”张仪谓其妻曰:“视吾舌尚在不?”其妻笑曰:“舌在也。”仪曰:“足矣。”苏秦已说赵王而得相约从亲,然恐秦之攻诸侯,败约后负,念莫可使用於秦者,乃使人微感张仪曰:“子始与苏秦善,今秦已当路,子何不往游,以求通子之原?”张仪於是之赵,上谒求见苏秦。

乐毅报燕王书
详情请查看视频回答

蔺相如简介
公元前282年,秦国派大将白起攻取了赵国的简(今山西离石县西)和祁(今山西祁县)两块地方。次年,秦国又派兵攻占了赵国的石城(今河南朴县西南);又过了一年,再向赵国进攻,两国交战,赵国损失了两万多军队,但秦军的攻势也被遏止了。公元前279年(赵惠文王二十年),秦昭王想和赵国讲和,以便...

窦莺13315126039问: 又北见燕王曰的北是什么意思 -
芮城县蕲蛇回答: 又北见燕王曰全句翻译为孟尝君又北上拜见燕王说,其中北指北上.

窦莺13315126039问: ...告之曰:“秦且攻魏,子为寡人谋,奈何?”孟尝君曰:“有诸侯之救则国可存也.”王曰:“寡人愿子之行也.”    ……    又北见燕王曰:... -
芮城县蕲蛇回答:[答案] (1)考查对常见文言词(实、虚词)意义的理解及知识的迁移能力.解答本题要词语在句子里的意思,词义可根据知识的积累结合原句进行推断.A正确;B愿:希望;C正确;D正确;故选B.(2)本题考查学生划分文言句子节...

窦莺13315126039问: 荆轲刺秦王原文和翻译?
芮城县蕲蛇回答: 原文;燕太子丹质于秦,亡归.见秦且灭六国,兵以临易水,恐其祸至.太子丹患之,谓其太傅鞫武曰:“燕、秦不两立,愿太傅幸而图之.”武对曰:“秦地遍天下,威...

窦莺13315126039问: 《魏公子列传》的全文翻译谁有???急急急`` -
芮城县蕲蛇回答: 魏安厘王二十年,秦昭王已破赵长平军,又进兵围邯郸.公子姊为赵惠文王弟平原君夫人,数遗魏王及公子书,请救于魏.魏王使将军晋鄙将十万众救赵.秦王使使者告魏王曰:“吾攻赵旦暮且下,而诸侯敢救者,已拔赵,必移兵先击之.”...

窦莺13315126039问: 古文《战国策·燕策二》翻译 -
芮城县蕲蛇回答: 原文苏代自齐献书于燕王曰:“臣之行也,固知将有口事,故献御书而行曰:'臣贵于齐,燕大夫将不信臣;臣贱,将轻臣;臣用,将多望于臣;齐有不善,将归罪于臣;天下不攻齐,将曰善为齐谋;天下攻齐,将与齐兼臣.臣之所重...

窦莺13315126039问: 求助一段文言文的翻译 -
芮城县蕲蛇回答: 秦国和赵国联合要攻打魏国,魏王为此而担忧.魏将芒卯说:“大王不必担忧,请允许我派张倚为特使,去对赵王说:“邺邑这个地方,看样子是保不住的,如果大王与秦国绝交,而与魏国联合,敝国国君愿意把邺地奉献给大王.”赵王很高兴...

窦莺13315126039问: 秦并赵北向迎燕 翻译,注释,讲解,解析 -
芮城县蕲蛇回答: 秦并赵北向迎燕 原文秦并赵,北向迎燕.燕王闻之,使人贺秦王.使者过赵,赵王系之.使者曰:“秦、赵为一,而天下服矣.兹之所以受命于赵者,为秦也.今臣使秦,而赵系之,是秦、赵有隙.秦、赵有隙,天下必不服,而燕不受命矣....

窦莺13315126039问: 翻译古文 -
芮城县蕲蛇回答: 秦国联合赵国,赵国向北攻打燕国.燕王听说后,派使臣去向秦王祝贺.使臣经过赵国,赵王扣留了他,使臣说:“秦国和赵国联合,诸侯都服从.燕国之所以听命于赵国是因为秦国和赵国联合的缘故.现在我出使秦国,而赵国扣留我,这说明...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网