华兹华斯诗选优美语句英文

作者&投稿:祗子 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

关于关于艾米丽狄金森的诗,谁知道?越多越好!
亲爱的三月,请进 亲爱的三月,请进 我是多么高兴 一直期待你的光临 请摘下你的帽子 你一定是走来的 瞧你上气不接下气 亲爱的,别来无恙,等等等等 你动身时自然可好 噢,快随我上楼 我有许多话要对你说 你的信我已收到,而鸟和枫树 却不知你已在途中 直到我宣告,他们的脸涨得多红啊 ...

艾米莉狄金森简介及其代表作
1880年夏天魏兹华斯再度拜访狄金森。 1882年4月1日查尔斯·魏兹华斯斯去世。 1882年11月14日爱德华·狄金森夫人去世。 1884年3月13日洛德法官去世。 1886年5月15日狄金森死于肾脏疾病。 1886年5月19日狄金森的丧礼举行。 1890年11月12日狄金森诗集出版。 1891年11月9日狄金森诗集II出版。 1894年11月...

国外著名诗人有哪些
(一)埃兹拉·庞德(1885-1972)美国现代派诗歌之父.代表诗作:《在地铁车站》加里·斯奈德(1930-)“垮掉派”代表人物之一.代表作:《松树的树冠》罗伯特·勃莱(1926~),当代美国最著名诗人.代表作:《潜鸟的鸣叫》W·S·默温(1927- )美国“新超现实主义”诗歌流派的代表.代表作《又一个梦》...

外国著名诗人有哪些???
夏尔·皮埃尔·波德莱尔(Charles Pierre Baudelaire,1821年4月9日—1867年8月31日),法国最伟大诗人之一,象征派诗歌先驱,现代派的奠基人,以诗集《恶之花》(Les fleurs du mal)留名後世。 豪尔赫·路易斯·博尔赫斯(Jorges Luis Borges,1899年8月24日~1986年6月14日) ,阿根廷作家。他的作品以拉丁文般隽永的文字...

睢竿19681635120问: 求:华兹华斯英文原文(我们踏入生活...)译文是:我们踏入生活,以为远处有一个巨大的幸福在恭候着;带等我们回首之时,才看见幸福正在那点点滴滴流... -
张北县小柴回答:[答案] As we enter into the life,there is a huge distance of the well-being in the waiting; with the time we looking back only we can see little bit of happiness which the passage of time.- William Wordswort...

睢竿19681635120问: 求一篇华兹华斯的诗中英对照的.一篇大概英文150字以上三分钟可以念完的 -
张北县小柴回答:[答案] 华兹华斯《咏水仙》 咏水仙 THE DAFFODILS 华兹华斯著 顾子欣译我好似一朵孤独的流云,I wandered lonely as a cloud 高高地飘游在山谷之上.That floats on high over vales and hills, 突然我看到一大片鲜花,When all at once I saw a crowd,...

睢竿19681635120问: 有没有威廉 华兹华斯 《致云雀》英文原文英文原文致 云 雀你这云中的游子,/你这超凡的乐师!/你是怨恨这纷忧的尘世?/还是把眼睛和心灵留在大地,/只任... -
张北县小柴回答:[答案] 这首是的了吧!To A Sky-Lark William Wordsworth ETHEREAL minstrel! pilgrim of the sky! Dost thou despise the earth where cares abound? Or, while the wings aspire, are heart an...

睢竿19681635120问: 求华兹华斯 经典优美英文文章
张北县小柴回答: William Wordsworth (7 April 1770 – 23 April 1850) was a major English Romantic poet who, with Samuel Taylor Coleridge, helped launch the Romantic Age in English literature with their 1798 joint publication, Lyrical Ballads. Wordsworth's ...

睢竿19681635120问: 谁有华兹华斯这首诗的英文赏析 -
张北县小柴回答: 这首诗又名:她住在人迹罕至的地方(“She dwelt among the untrodden ways”)下面是它的英文赏析:This is one of the 'Lucy poems',written in 1799.The 'Lucy poems'describe with rare elusive beauty of simple lyrisism and haunting rymthm...

睢竿19681635120问: 谁能提供William Wordsworth (华兹华斯)《水仙花》的英文赏析?最好是英文的,内容要丰富点, -
张北县小柴回答:[答案] Notes about this poem: 1.Wordsworth made use of the description in his sister's diary,as well as of his memory of the daffodils... Wordsworth was born in the Lake District of northern England[...]The natural scenery of the English lakes could terrify as well ...

睢竿19681635120问: 最美的英文诗词关于阳光,大自然的 -
张北县小柴回答:LINES WRITTEN IN EARLY SPRING 早春遣句 威廉·华兹华斯 I HEARD a thousand blended notes, While in a grove I sate reclined, In that sweet mood when plea...

睢竿19681635120问: 有人知道华兹华斯这首诗的英文原文是什么吗?不管我们年轻,还是年老,我们的命运,灵魂的归宿,都将、也只能与无限同在;可我们总怀着永生的希望,... -
张北县小柴回答:[答案] 下面这段诗里的第12行到第17行: Imagination--here the Power so called (from The Prelude,Book 6) by William Wordsworth Imagination--here the Power so called Through sad incompetence of human speech, That awful Power rose from the mind's ...

睢竿19681635120问: 谁有华兹华斯这首诗的英文赏析啊 【My Heart Leaps up】 -
张北县小柴回答: 华兹华斯从小在秀丽的湖区成长,受大自然蕴育,纯净心灵很容易受到大自然触动.这首短诗是他32岁作品,以彩虹为意象.第1-4行叙述从小到现在已成年,看到彩虹...

睢竿19681635120问: 威廉华兹华斯的诗,短一点的,中英文对译,有木有…… -
张北县小柴回答: The Solitary ReaperBehold her, single in the field, Yon solitary Highland Lass! Reaping and singing by herself; Stop here, or gently pass! Alone she cuts and binds the grain And sings a melancholy strain; Oh listen! For the vale profound Is ...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网