北山愚公全文翻译

作者&投稿:滑度 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《愚公移山》原文及翻译一句一译
译文:北山愚公长叹一声说:“你思想顽固,顽固到了不可改变的地步,连孤儿寡妇都比不上。即使我死了,还有儿子在呀;儿子又生孙子,孙子又生儿子;儿子又有儿子,儿子又有孙子;子子孙孙无穷无尽,可是山却不会增高加大,还怕挖不平吗?”河曲智叟无话可答。原文:操蛇之神闻之,惧其不已也,告...

愚公移山原文及翻译一句一译
愚公移山原文及翻译一句一译如下:一、原文 北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也。聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂曰:“投诸渤海之尾,隐士之北。

《愚公移山》的原文和翻译
《愚公移山》原文翻译:太行、王屋两座山,方圆七百里,高七八千丈,本来在冀州南边,黄河北岸的北边。北山下面有个名叫愚公的人,年纪快到九十岁了,在山的正对面居住。他苦于山区北部的阻塞,出来进去都要绕道,就召集全家人商量说:我跟你们尽力挖平险峻的大山,(使道路)一直通到豫州南部,到达汉水...

愚公移山原文及翻译一句一译
翻译:于是愚公率领儿孙中能挑担子的三个人去挖山,凿石头,挖土块用箕畚运到渤海的边上。7、原文:邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。翻译:邻居京城氏的寡妇有个孤儿,刚七八岁,也蹦蹦跳跳地去帮助他们挖山。8、原文:寒暑易节,始一反焉。翻译:冬夏换季,才往返一次。《愚公移山》的...

愚公移山原文译文
二、译文:太行、王屋两座山,方圆七百里,高七八千丈,本来在冀州南边,黄河北岸的北边。北山下面有个名叫愚公的人,年纪快到90岁了,在山的正对面居住。他苦于山区北部的阻塞,出来进去都要绕道,就召集全家人商量说:“我跟你们尽力挖平险峻的大山,(使道路)一直通到豫州南部,到达汉水南岸,好吗...

愚公移山原文翻译
愚公移山原文翻译,回答如下:《愚公移山》是中国古代寓言故事,选自《列子·汤问》。故事讲述了愚公一家决心要把家门前的两座大山挖平,尽管他们知道这是一项艰巨的任务,但他们坚信只要努力,就一定能实现目标。下面是《愚公移山》的原文翻译:愚公住在山的北面,每天出门都要绕过两座高山。他深受山峰的...

《愚公移山》文言文原文及翻译
译文:传说中的太行、王屋两座山,周围七百里,高七八千丈,本来在冀州南边,黄河北岸的北边。北山下面有个名叫愚公的人,年纪快到90岁了,在山的正对面居住。他苦于山区北部的阻塞,出来进去都要绕道,就召集全家人商量说:“我跟你们尽力挖平险峻的大山,(使道路)一直通到豫州南部,到达汉水南岸,...

《愚公移山》全文翻译是什么?
《愚公移山》的作者是列御寇,全文译文如下:太行、王屋两座山,方圆七百里,高七八千丈,本来在冀州南边,黄河北岸的北边。北山下面有个名叫愚公的人,年纪快到90岁了,在山的正对面居住。他苦于山区北部的阻塞,出来进去都要绕道,就召集全家人商量说:“我跟你们尽力挖平险峻的大山,(使道路)一直通...

愚公移山的原文及翻译赏析
翻译:太行、王屋两座山,方圆七百里,高七八千丈,本来在冀州南边,黄河北岸的北边。北山下面有个名叫愚公的人,年纪快到90岁了,在山的正对面居住。他苦于山区北部的阻塞,出来进去都要绕道,就召集全家人商量说:“我跟你们尽力挖平险峻的大山,使道路一直通到豫州南部,到达汉水南岸,好吗?”大家...

愚公移山文言文原文及翻译
愚公移山文言文原文及翻译如下:原文:太行、王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北。北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?杂然相许。其妻献疑曰:以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何...

蓬可19338438897问: 北山愚公者年且九十面山而居翻译 -
易门县双红回答:[答案] 北山的愚公,年纪将近九十岁了,面对着大山居住

蓬可19338438897问: 北山愚公者,年且九十,面山而居.的意思 -
易门县双红回答:[答案] 北山的愚公,年纪将近九十岁了,面对着大山居住. 【原文】 太行王屋二山,方七百里,高万仞.本在冀州之南,河阳之北. 北山愚公者,年且九十,面山而居.惩山北之塞,出入之迂也.聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”...

蓬可19338438897问: 2. 翻译句子 (1) 北山愚公者,年且九十,面山而居. -
易门县双红回答:[答案] 2. (1) 北山下面有个名叫愚公的人,年纪快到九十岁了 .面对大山居住.

蓬可19338438897问: 《愚公移山》的解释,译文 -
易门县双红回答:[答案] 晋张湛对《愚公移山》一节的几条注释 (1)“北山愚公者”——俗谓之愚者,未必非智也. (2)“河曲智叟笑而止之”——俗谓之智者,未必非愚也. (3)“河曲智叟亡以应”——屈其理而服其志也. (4)“惧其不已也”——必其不已,则山会平...

蓬可19338438897问: 愚公移山 列子 的翻译 -
易门县双红回答:[答案] 太行、王屋两座山,方圆七百里,高七八千丈.(这两座山)本来在冀州的南面,黄河的北面.北山愚公,年纪将近九十岁了,面对着山居住.(他)苦于山北交通阻塞,进出要绕远道,就召集全家来商量说:“我要和你们尽全力挖平险峻的大山,一直...

蓬可19338438897问: 文言文《愚公移山》的课文和翻译 -
易门县双红回答:[答案] 原文 太行,王屋二山,方七百里,高万仞(rèn),本在冀州之南,河阳之北.(现位于,河南省济源市.) 北山愚公者,年且九十,面山而居.惩山北之塞,出入之迂也.聚室而谋,曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许....

蓬可19338438897问: 急求<愚公移山>的古文及翻译 -
易门县双红回答:[答案] 愚公移山(原文及翻译) [日期:2005-12-21] 来源:作者:[字体:大 中 小] 《愚公移山》原文 太行、王屋二山,方七百里,高万仞.本在冀州之南,河阳之北.北山愚公者,年且九十,面山而居.惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋...

蓬可19338438897问: 《列子》中的《愚公移山》怎么翻译? -
易门县双红回答:[答案] 《愚公移山》翻译 太行、王屋两座山,方圆七百里,高七八千丈.(这两座山)本来在冀州的南面,黄河的北面.北山愚公,年纪将近九十岁了,面对着山居住.(他)苦于山北交通阻塞,进出要绕远道,就召集全家来商量说:“我要和你们...

蓬可19338438897问: 愚公移山逐字逐句翻译 -
易门县双红回答: 先是原文,再到翻译,懂点翻译的应该都能看明白 原文:太行、王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北. 翻译:太行、王屋两座山,纵横七百里,高七八千丈,本来在冀州南边,黄河北岸的北边.原文:北山愚公者,年且...

蓬可19338438897问: 神话中禹公为什么要移山 -
易门县双红回答: 是愚公.愚公移山(原文及翻译) 《愚公移山》原文 太行、王屋二山,方七百里,高万仞.本在冀州之南,河阳之北. 北山愚公者,年且九十,面山而居.惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网