出师表全文翻译完整版

作者&投稿:宦习 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

出师表 诸葛亮 翻译
师表(原文)先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也 宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。

求翻译全文
冯妇原来善于搏虎,后从事儒业,成为读书人的师表。一次有人追逐老虎。遇到老虎靠着山角反抗,冯妇又捋袖下车,再次与虎相战。后遂用“再作冯妇、一作冯妇、又做冯妇”等比喻重操旧业;用“冯妇”称勇猛或凶狠的人;用“搏虎”指敢与凶猛的敌人拼搏;用“负隅顽抗”表示依仗某种条件,顽固进行抵抗...

_师表原文及翻译
出师表原文及翻译如下:原文:侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下:愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰“能”,是以众议举宠为督:愚以为营中之事,悉以...

翻译出师表
师表(原文) 先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也 宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为...

求全文翻译:耶律有尚,字伯强,辽东丹王十世孙。祖父在金世尝官于东平...
故意雕刻者,认为有害于圣人之大道,一律排斥。所以学生都知道端正学习态度,尊崇儒学,身体力行,都成为德才兼备之士。这些也大体上是遵行许衡教育方针。有尚身为学者师表数十年,受到海内人士所推崇,如同过去推崇许衡一样。有尚因年老,请求归家,朝廷赐纸币七千缗。终年八十六岁,赐谥“文正”。

孤贫,笃志好学.母恐其以劳生疾,...全文翻译.
家境)孤苦贫寒,志向坚定而且热爱学习,日日夜夜不知疲倦。他的母亲担心他因为太劳累而生出疾病,时常让他少添灯油(熄灯)。而(沈约)白天所诵读过的文章,晚上就能够背诵,于是精通众多典籍,能够写出很好的文章。从家中被起用接受朝廷征聘。济阳蔡兴宗听说了他的才能很赏识他。蔡兴宗时为郢州刺史,...

师说原文及翻译
师说原文如下: 师说 [唐 ] 韩愈 古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师...

《师说》全文翻译及原文
《师说》全文翻译如下: 古代求学的人一定有老师。老师,是可以依靠来传授道理、教授学业、解答疑难问题的。人不是生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?有了疑惑,如果不跟从老师学习,那些成为疑难问题的,就最终不能理解了。生在我前面,他懂得道理本来就早于我,我应该跟从他把他当作老师;生在我后面,如果他懂得的道理...

出师表原文解释及翻译
出发。 出轨 。出嫁。 产生,生长:出产。出品。出人才。 发生:出事。 显露:出现。出名。 师表的解释 学问品德方面的表率 为人 师表国有贤相良将,民之师表也。;;《史记;太史公自序》详细解释.表率,在 道德 或学问上的学习 榜样 。《史记·太史公自序》:“国有贤相良将,民之师表也。”《...

帮忙翻译一下嘛。谢了
第一句、第二句的翻译登录这个全文翻译:http:\/\/baike.baidu.com\/view\/745420.htm#8 4实际上是助长了那些学生奸猾懒惰的习气,请按照他们上学请假次数的多少来排序。5我是诸位学生的表率,却私下里和朝中权贵见面,有何面目去面对学生。《明史列传第五十一》陈敬宗传记 ...

皮邰15814594480问: 《出师表》的字词解释及全文翻译. -
无棣县爱可回答: 一、字词解释: 1.此诚危急存亡之秋 诚(确实) 秋(时候) 2.亲贤臣,远小人 远:疏远 3.然侍卫之臣不懈于内 然(然而) 懈(懈怠) 4.追先帝之殊遇 追(追念) 殊遇(特殊恩遇) 5.诚宜开张圣听 开张(扩大) 6.以光先帝遗德 以(用来) 光...

皮邰15814594480问: 文言文出师表全部的翻译 -
无棣县爱可回答:[答案] 译文: 先帝创立帝业还没有完成一半,就中途去世了.现在,天下已分成魏、蜀、吴三国,我们蜀国人力疲惫,物力又很缺乏,这确实是国家危急存亡的关键时刻.然而,侍卫大臣们在宫廷内毫不懈怠,忠诚有志的将士在疆场上舍身作战...

皮邰15814594480问: 出师表简单译文,字数不要太多啦 -
无棣县爱可回答:[答案] 先帝创业未半而中道崩殂(cú).今天下三分,益州疲(pí)弊,此诚危急存亡之秋也.然侍卫之臣不懈于内, 忠志之士忘身... 必能裨(bì)补阙漏,有所广益. 《出师表》原文将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举...

皮邰15814594480问: 《出师表》的全文翻译 -
无棣县爱可回答: http://zhidao.baidu.com/question/37929226.html?si=1

皮邰15814594480问: 出师表的翻译+解释 -
无棣县爱可回答:[答案] 《前出师表》原文臣亮言:先帝创业未半,而中道崩殂(cú);今天下三分,益州疲(pí)弊,此诚危急存亡之秋也.然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也.诚宜开张圣听,以光先帝遗德,...

皮邰15814594480问: 出师表的全部内容及翻译 -
无棣县爱可回答:[答案] 亲爱的楼主:先帝创业未半而中道崩殂(cú);今天下三分,益州疲(pí)弊,此诚危急存亡之秋也.然侍卫之臣不懈(xiè)于内,忠志之士忘身于外者:盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也.诚宜开张圣听,以光先帝遗(yí)德,恢...

皮邰15814594480问: 出师表文言文翻译 -
无棣县爱可回答:[答案] 译文先帝创办基业还不到一半,就中途去世了.此刻,天下已分成魏、蜀、吴三国,我们蜀汉贫困衰弱,这实在是形势危急决定存亡的关键时刻啊.所以宫廷里侍奉守卫的臣子,不敢稍有懈怠;疆场上忠诚有志的将士,舍身忘死的作战,...

皮邰15814594480问: 《出师表》全文翻译和中考重点字词解释! -
无棣县爱可回答:[答案] 翻译: 臣诸葛亮上表进言:先帝开创大业未完成一半,竟中途去世.如今天下分成三国,我益州地区人力疲惫、民生凋敝,这真是处在万分危急、存亡难料的时刻.但是,宫廷里侍奉守卫的臣子,不敢稍有懈怠;疆场上忠诚有志的将士,舍身忘死的作...

皮邰15814594480问: 求 出师表 及其翻译 -
无棣县爱可回答:[答案] 原文先帝创业未半而中道崩殂(cú);今天下三分,益州疲(pí)弊,此诚危急存亡之秋也.然侍卫之臣不懈(xiè)于内,忠志之士忘身于外者:盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也.诚宜开张圣听,以光先帝遗(yí)德,恢弘志士之...

皮邰15814594480问: 出师表的全文和翻译 -
无棣县爱可回答: 译文:臣诸葛亮上表进言:先帝开创大业未完成一半,竟中途去世.如今天下分成三国,我益州地区人力疲惫、民生凋敝,这真是处在万分危急、存亡难料的时刻. 但是,宫廷里侍奉守卫的臣子,不敢稍有懈怠;疆场上忠诚有志的将士,舍身忘...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网