买椟还珠注音版文言文

作者&投稿:束郝 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

买椟还珠文言文的意思
买椟还珠文言文的意思:楚国有个珠宝商⼈,到郑国去卖珠宝。他⽤名贵的⽊兰雕了⼀只装珠的盒⼦,将盒⼦熏了⽤桂椒调制的⾹料,⼜装饰上珠⽟、玫瑰、翡翠。有个郑国⼈把盒⼦买了去,却把盒⾥的珠&#...

文言文买椟还珠翻译
文言文《买椟还珠》翻译:一个楚国人,在郑国出售珍珠。他用木兰树制作的精美盒子作为盛装珍珠的容器。盒子外表装饰得十分精美华贵,致使许多人都来购买这个盒子,而无人注意购买盒子里珍贵的珍珠。后来,买者将珍珠取出,把盒子归还给卖家。买家过于注重外表的华丽而忽视了真正的价值所在。详细解释:首先,...

买椟还珠文言文的寓意
可见,做什么事情都要分清主次,否则就会象这位“买椟还珠”的郑人那样做出舍本逐末、取舍不当的傻事来。 买椟还珠在现代还用作比喻花很少的资本取得了更高的回报,卖椟的人用一个“椟”得到了“珠”。 形容目光短浅,取舍不当的人 2. 文言文买椟还珠的意思 买椟还珠 原文 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜...

买椟还珠文言文翻译
用翡翠装饰,用翠鸟的羽毛连缀。有个郑国人把匣子买了去,却把匣子里面的珠子还给了他,这可以说,这个珠宝商人很善于卖盒子,而不善于卖珠宝。楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以羽翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。

买椟还珠的文言文解释和注释 急
原文 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂.椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡羽.郑人买其椟而还其珠.此可谓善鬻椟矣,未可谓善鬻珠也.翻译 有一个楚国人卖他的珠子给郑国人,用木兰做了一个匣子,用桂椒熏染它,用珠玉装饰它,再用火齐珠镶嵌它,最后用翠鸟的羽毛点缀它.但那个郑国人买了他的...

《买椟还珠》文言文
【原文】楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒、缀以珠玉、饰以玫瑰、辑以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。【翻 译】楚国有(个)到郑国去卖他的宝珠的人,(他)用木兰香玉(为宝珠)做了(一个)匣子,用桂、椒(等香料)把它熏香,用珠(宝)、玉(...

买椟还珠的椟的古今异义词
2. 文言文买椟还珠的几个问题原文:楚人有卖某珠于郑者.为木兰之柜, 译文:楚国有一个(商)人把他的珍珠卖给郑国的人,(珍珠)是用木兰树的木制的盒子装,用桂椒来熏盒子,用(精美的)珠玉点缀其上,用玫瑰点饰,(“辑以羽翠”这句不是很明白不过应该也是和点缀盒子装饰有关)用羽状的...

买椟还珠的原文和译文
买椟还珠原文和译文如下:原文:楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。译文:有个楚国人,在郑国卖掉了他的珠宝,用名贵的木兰制作了一只装珠的盒子,用桂椒香料熏香,用珠玉装饰,用玫瑰花瓣辑缀,...

买椟还珠文言文翻译及注释及启示
1. 买椟还珠的故事出自战国时期韩非的《韩非子·外储说左上》。2. 故事讲述了一个楚国人到郑国去卖珍珠,他用名贵的木兰木雕了一个精美的盒子,盒子内熏有桂椒香料,外部装饰有珠玉、玫瑰和翡翠。3. 一个郑国人买下了这个装满珍珠的盒子,却退还了里面的珍珠。4. 珍珠商人虽然成功地卖出了盒子,...

买椟还珠文言文原文及翻译
3. 郑国人购买了这个盒子,却将里面的宝珠退还给了卖家。4. 这可以被认为是在销售盒子方面的高明,但不能说是销售宝珠的高明。5. 现在社会的言论,往往只注重外表的华丽,而忽视了其实用性。6. 君主们往往只看到华丽的辞藻,而忽略了其内在的价值。7. 这篇文言文出自《韩非子·外储说左上》,...

地峰15280533250问: 买椟还珠这个故事的注音. -
怀宁县环孢回答:[答案] mǎi dú huán zhū 椟:木匣;珠:珍珠.买下木匣,退还了珍珠.比喻那些没有眼光,取舍不当,只重外表,不重实质的人.又讽刺那些不了解事物本质, 舍本逐末、弃主求次的人.

地峰15280533250问: 文言文全文翻译:买椟还珠 -
怀宁县环孢回答: 春秋时代,楚国有一个专卖珠宝的商人.有一次,他带上一批珠宝到郑国去卖,为了吸引顾客购买,他想了一个招揽顾客的办法. 他选了一些上等的兰木,做成许多精美的小盒子,并在盒子外面雕刻上精致的玫瑰花纹,四周还镶嵌了许多彩色的...

地峰15280533250问: 《卖椟还珠》古文怎么读 -
怀宁县环孢回答: 买椟还珠,读音:mǎi dú huán zhū. 解释:买来装珍珠的木匣退还了珍珠.比喻没有眼力,取舍不当. 语出战国《韩非子 外储说左上》:“楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以羽翠,郑人买其椟而还其珠.”

地峰15280533250问: 买椟还珠 古文+注音(全文注音)再分别说说 熏以桂椒, 辑以翡翠, 此可谓善卖椟矣, 未可谓善鬻珠也. 的意思. ————还有不用全文注音了,注点比较难... -
怀宁县环孢回答:[答案] 楚人有卖其珠于郑者.为木兰之柜,薰以桂椒(jiāo),缀(zhuì)以珠玉,饰以玫瑰,辑(jí)以翡翠.郑人买其椟(dú)而还其珠.此可谓善卖椟矣(yǐ),未可谓善鬻(yù)珠也. 用桂椒熏染,用珠宝来装饰,用美玉来点缀,用翡翠点缀

地峰15280533250问: 成语故事 买椟还珠 -
怀宁县环孢回答: 1【注音】mǎi dú huán zhū 2【成语故事】传说楚国有个珠宝商到郑国去卖珍珠,为了吸引顾客,他做一个很漂亮的用名贵木料做成的盒子,匣子还镶嵌着宝石和翡翠,看起来十分华贵.一个郑国的买主抱着珍珠匣子便以高价买下,打开匣子取...

地峰15280533250问: 买椟还珠文言文买椟还珠(《韩非子·外储说左上》) 【选文】 楚人有卖某珠于郑者.为木兰之柜(1),熏以桂椒(2),缀以珠玉,饰以玫瑰(3),缉(4... -
怀宁县环孢回答:[答案] 1 为(制作) 缀(点缀) 饰(装饰) 还(退还) 2指出下列句中“其”的不同用法.①楚人有卖其珠于郑者(他的.代词)②郑人买其椟而还其珠(他的)③如知其非义,斯速已矣(这种行为.代词)④其里之丑人见而美之(她...

地峰15280533250问: 买椟还珠:古文、现代文、解释、注释 -
怀宁县环孢回答: 买椟还珠 【发 音】mǎi dú huán zhū 【释 义】 椟:木匣;珠:珍珠.买下盛装珍珠的木匣,退还了木匣中的珍珠.比喻没有眼光,取舍不当. 【出 处】 先秦·韩非《韩非子·外储说左上》:“楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂...

地峰15280533250问: 买椟还珠文言文 -
怀宁县环孢回答: 原文 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以羽翠.郑人买其椟而还其珠.此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也.翻译 有一个楚国商人在郑国卖珍珠,做了一个木兰的匣子,这匣子用桂、椒熏过,用珠子和宝玉点缀,用红色的美玉装饰,用翠鸟的羽毛连缀.郑国人买了他的匣子却还给他珍珠.这个楚国人可以说是善于卖匣子,不能说是善于卖珍珠啊.启示: 郑人只重外表而不重于内在.而楚人的不分主次也十分可笑.

地峰15280533250问: 买椟还珠注释及翻译? -
怀宁县环孢回答: 买椟还珠作者或出处:《韩非子·外储说左上》楚人有卖某珠于郑者.为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,缉以翡翠.郑人买其椟而还其珠.此可谓善买椟矣,未可谓善鬻珠也. 译文或注释:有个楚国商人在郑国出售珍珠.他用木兰名贵木料做小盒子,用香料把盒子熏香,还用珠宝、玫瑰、翡翠来加以装饰.一个郑国人买走了这个盒子,却把珍珠还给了他.这真是善于卖盒子,不能说是卖珍珠啊.【注释】[1]为(Wéi):制做.木兰:一种高级木料.柜:这里指小盒.[2]桂椒:香料.[3]缀(zhuì):点缀.[4]玫瑰(méigui):一种美丽的玉石.[5]缉:装饰边沿.翡翠(fěicuì):一种绿色的美玉.[6]椟(dú):小盒.还:退回.[7]鬻(yù):卖.

地峰15280533250问: 《买椟还珠》文言文 -
怀宁县环孢回答: 【原文】 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒、缀以珠玉、饰以玫瑰、辑以翡翠.郑人买其椟而还其珠.此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也.【翻 译】 楚国有(个)到郑国去卖他的宝珠的人,(他)用木兰香玉(为宝珠)做了(一个)匣子,用桂、椒(等香料)把它熏香,用珠(宝)、玉(石)点缀(它),(还)用绿色的玉装饰(它).(结果),郑国的人买去了他的匣子,却退还了他的宝珠.这(个楚国人)可以说是会出售盒子,(却)不能说(他)会出售宝珠啊! 启示:郑人只重外表而不顾实质,使他做出了舍本求末的不当取舍,导致没有看出宝珠的重要性.而楚人的“过分包装”也十分可笑.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网